Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb dit parlement al uitgelegd hoe belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Ik heb dit Parlement al uitgelegd hoe belangrijk het is dat er zo weinig mogelijk vertragingen optreden bij het voordragen van de Europese Commissie.

J’ai déjà signalé à ce Parlement l’importance de procéder à la désignation de la Commission européenne dans les plus brefs délais.


Om bovendien rekening te houden met veranderingen in de wijze van communicatie en met de noodzaak om de PBM voor de eindgebruikers van het product zelf bruikbaar te maken, hebben wij de mogelijkheid ingevoegd van "ad hoc"-instructies met behulp waarvan de juiste wijze van gebruik kan worden begrepen, en waarin ook wordt uitgelegd hoe belangrijk het is zich tegen het risico van arbeidsongevallen te beschermen.

Eu égard en outre à l'évolution de la communication et à la nécessité d'offrir aux utilisateurs finaux des équipements utilisables, nous avons inclus la possibilité de fabriquer des équipements ad hoc qui soient simples à utiliser et indispensables pour la protection contre les risques professionnels.


De leidinggevenden van respijthuizen hebben uitgelegd hoe belangrijk de begeleiding van gezinnen is. Het is fundamenteel werk, dat ontwikkeld en uitgediept moet worden maar waarvoor, nog eens, geen specifiek antwoord wordt gevonden via een wettelijk kader.

Des responsables de maisons de répit ont expliqué à quel point l'accompagnement des familles était un travail fondamental qu'il fallait développer, approfondir mais qui, une fois de plus, ne trouve pas de réponse spécifique à travers un cadre légal.


De leidinggevenden van respijthuizen hebben uitgelegd hoe belangrijk de begeleiding van gezinnen is. Het is fundamenteel werk, dat ontwikkeld en uitgediept moet worden maar waarvoor, nog eens, geen specifiek antwoord wordt gevonden via een wettelijk kader.

Des responsables de maisons de répit ont expliqué à quel point l'accompagnement des familles était un travail fondamental qu'il fallait développer, approfondir mais qui, une fois de plus, ne trouve pas de réponse spécifique à travers un cadre légal.


Karl Habsburg heeft ons juist deze week uitgelegd hoe belangrijk het in de zoektocht naar identiteit is dat dit cultureel erfgoed niet alleen voor de Oeigoeren toegankelijk is, maar dat dit een mondiaal goed is.

Cette semaine justement, M. Karl Habsburg nous expliquait à quel point il était important, dans la recherche de l’identité, que ce patrimoine culturel soit disponible non seulement pour les Ouïghours mais également pour le monde entier.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb met eigen ogen gezien hoe belangrijk het cohesiebeleid is voor Wales en daarom verwelkom ik het verslag van de heer Lastra over het cohesiebeleid en Europa 2020.

– (EN) Monsieur le Président, j’ai été moi-même témoin de l’importance de la politique de cohésion pour le pays de Galles et c’est pourquoi je salue le rapport de M. Lastra sur la politique de cohésion et l’Europe 2020.


Het Parlement moet benadrukken hoe belangrijk het is dat deze verslagen op tijd worden voorgelegd.

Le Parlement pourrait souligner l'importance qu'il attache à la soumission des ces rapports en temps utile.


Deze week heb ik in Sint-Truiden uitgelegd hoe we in België voor het eerst op een structurele manier de hervestiging van vluchtelingen zullen aanpakken.

J'ai expliqué cette semaine à Saint-Trond que c'est la première fois que la Belgique abordera la réinstallation des réfugiés de manière structurelle.


Ik heb alleen uitgelegd hoe ik het probleem zag.

J'ai simplement expliqué comment je percevais le problème.


- Tijdens het lange en intensieve debat in de commissie heb ik gedetailleerd uitgelegd hoe de gevangenis is opgebouwd, waar de zittingszalen geconstrueerd zijn en wat naar mijn mening mogelijk moet zijn in een zittingszaal, die uiteraard altijd in het administratief gedeelte van een gevangenis is gesitueerd. Zo'n zittingszaal is bijgevolg altijd afgesloten van het eigenlijke cellulaire complex.

- Lors des débats, longs et intenses, qui ont eu lieu en commission, j'ai expliqué de manière détaillée comment la prison avait été construite, où les salles d'audience avaient été prévues et ce qui, à mon avis, devait être possible dans une salle d'audience, qui est évidemment toujours située dans la partie administrative de la prison et par conséquent, toujours séparée du complexe cellulaire proprement dit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb dit parlement al uitgelegd hoe belangrijk' ->

Date index: 2022-02-03
w