Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van bezoekers
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Onaangekondigd bezoek
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Visit
Vrijblijvend bezoek

Vertaling van "heb dit bezoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

surveiller des visites guidées


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

répondre aux besoins des visiteurs | aider les visiteurs | assister les visiteurs


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

visite facultative












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord ontvangen op 22 september 2015 : 1) Ik heb dit bezoek aangegrepen om me persoonlijk te vergewissen van de impact van de werken.

Réponse reçue le 22 septembre 2015 : 1) J’ai profité de cette visite pour me rendre compte personnellement de l’impact des travaux.


Ik heb zijn penibele situatie opgeworpen tijdens de recente bilaterale contacten die ik op het hoogste niveau gehad heb met de Iraanse autoriteiten, waaronder tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 met de president van Iran en met mijn ambtsgenoot minister Zarif, alsook tijdens het recente onderhoud dat ik met minister Zarif heb gehad op 16 februari 2016 in Brussel.

J'ai soulevé sa situation pénible lors des contacts bilatéraux récents que j'ai eus au plus haut niveau avec les autorités iraniennes, y compris lors de ma visite en Iran début novembre 2015, avec le président de l'Iran et avec mon homologue le ministre Zarif, ainsi que lors de mon récent entretien avec le ministre Zarif que j'ai eu le 16 février 2016 à Bruxelles.


1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.

1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.


Gedurende mijn bezoek op woensdag 14 januari 2015 heb ik echter kunnen vaststellen dat vele museumzalen worden gebruikt als reserve.

Lors de ma visite, le mercredi 14 janvier 2015, j’ai toutefois pu constater que beaucoup de salles de musée étaient utilisées comme réserves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van een recent bezoek aan de commandobunker in Kemmel heb ik volgende vragen.

À la suite d'une visite récente au bunker de commandement à Kemmel, je souhaite poser les questions suivantes.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de Spaanse collega eerst het volgende willen zeggen. Ik heb geen bezoek van mijnheer Moratinos nodig om me op te winden over het gedrag van de Spaanse regering.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais d’abord dire au rapporteur espagnol que je n’ai pas besoin d’une visite de M. Moratino pour m’indigner de l’attitude du gouvernement espagnol.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de Spaanse collega eerst het volgende willen zeggen. Ik heb geen bezoek van mijnheer Moratinos nodig om me op te winden over het gedrag van de Spaanse regering.

- (DE) Madame la Présidente, je voudrais d’abord dire au rapporteur espagnol que je n’ai pas besoin d’une visite de M. Moratino pour m’indigner de l’attitude du gouvernement espagnol.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb het bezoek dat de delegatie van het Parlement onder leiding van de heer Brok aan Guantanamo heeft gebracht, met grote belangstelling gevolgd, en heb even grote belangstelling voor de ontwerpresolutie die vandaag wordt behandeld.

- (EN) Madame la Présidente, j’ai suivi avec le plus grand intérêt la visite de la délégation parlementaire, présidée par M. Brok, à Guantanamo, ainsi que la proposition de résolution présentée aujourd’hui.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb het bezoek dat de delegatie van het Parlement onder leiding van de heer Brok aan Guantanamo heeft gebracht, met grote belangstelling gevolgd, en heb even grote belangstelling voor de ontwerpresolutie die vandaag wordt behandeld.

- (EN) Madame la Présidente, j’ai suivi avec le plus grand intérêt la visite de la délégation parlementaire, présidée par M. Brok, à Guantanamo, ainsi que la proposition de résolution présentée aujourd’hui.


Ik heb het bezoek van president Bush aan Europa verwelkomd en hem opgeroepen dit bezoek te beschouwen als een keerpunt dat een nieuw tijdperk moet inluiden waarin de transatlantische betrekkingen moeten berusten op multilateralisme om een betere samenwerking te waarborgen.

J’ai salué la visite du président Bush en Europe et je l’ai appelé à saisir l’occasion comme un tournant, qui marque le début d’une nouvelle ère dans laquelle les relations transatlantiques reposeront sur le multilatéralisme de manière à instaurer une meilleure coopération.


w