Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb derhalve mijn steun " (Nederlands → Frans) :

Ik heb derhalve mijn steun gegeven aan deze overeenkomst, die elke EU-luchtvaartmaatschappij de mogelijkheid zal bieden vluchten te verzorgen tussen Vietnam en welke lidstaat dan ook.

J’ai donc soutenu cet accord, qui permettra à toute compagnie aérienne de l’Union européenne d’assurer des vols entre n’importe quel État membre et le Viêt Nam.


Ik heb meermaals mijn steun betuigd voor de “zachte” aanpak van president Toure, die gericht is op een dialoog, in plaats van de harde manier, die erin bestaat de wapens op te nemen.

J’ai eu l’occasion à plusieurs reprises de réaffirmer mon soutien à l’approche « douce » menée par le président Toure qui vise à établir un dialogue plutôt qu’à la manière forte qui consiste à prendre les armes.


Aangezien Taiwan geen enkel risico van illegale immigratie of bedreiging van de openbare orde voor de Unie vertegenwoordigt en aangezien de onderdanen van de Noordelijke Marianen, als houders van Amerikaanse paspoorten, onderdanen zijn van de Verenigde Staten, bleek het noodzakelijk om deze regio's over te hevelen van de beperkende regeling van Bijlage I naar de minder beperkende regeling van Bijlage II. Ik heb derhalve mijn steun gegeven aan het standpunt van de rapporteur om deze overheveling mogelijk te maken.

Étant donné que Taïwan ne représente aucun risque d’immigration clandestine ou de menace à l’ordre public pour l’Union et que les ressortissants des Mariannes du Nord sont, en tant que titulaires d’un passeport américain, ressortissants des États-Unis, il est apparu nécessaire de faire passer ces territoires du régime restrictif de l’Annexe I au régime plus souple de l’Annexe II. J’ai par conséquent apporté mon soutien à la position du rapporteur permettant ce transfert.


Gezien de politieke impasse van de twee laatste maanden, heb ik de steun voor dit initiatief, namens België, uitgedrukt tijdens mijn onderhoud begin september in Bern met mijn Zwitserse collega.

Vu l’impasse politique de ces deux derniers mois, j’ai maintenant marqué le soutien de la Belgique à cette initiative à l’occasion de mon entretien à Berne début septembre avec mon homologue suisse.


Ik heb het verslag van Saïd El Khadraoui derhalve mijn steun gegeven.

J’ai donc soutenu le rapport de Saïd El Khadraoui.


Naar mijn idee is de EPA een nuttige instelling en derhalve heb ik mijn steun gegeven aan het ontwerpbesluit.

Je pense que le CEPOL est une institution utile, raison pour laquelle j’ai voté en faveur de cette proposition.


In beginsel bevorderen handelsovereenkomsten de economische groei in de EU en derhalve heb ik mijn steun aan dit verslag gegeven.

En principe, la conclusion d’accords commerciaux stimule la croissance économique au sein de l’UE et, par conséquent, j’ai voté en faveur du rapport.


2. Bewust van sommige tekortkomingen in de huidige wetgeving toe te schrijven aan de marktevolutie, heb ik mijn steun gegeven aan de nieuwe Europese wetgeving betreffende de beweringen.

2. Conscient de certains manquements dans la législation actuelle dus à l'évolution du marché, j'ai apporté mon soutien à la nouvelle législation européenne concernant les allégations.


Om de verschillende tewerkstellingskanalen toe te lichten, heb ik mijn steun gegeven aan de Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten voor de organisatie van provinciale studiedagen voor OCMW's en voor het opstellen van een gids, bestemd voor maatschappelijk assistenten van het OCMW, over OCMW en werk.

Afin de commenter les différentes possibilités de mise au travail, j'ai apporté mon concours à l'Union des villes et communes belges pour l'organisation de journées d'études à l'intention des CPAS et la rédaction d'un guide relatif au CPAS et au travail et destiné aux assistants sociaux du CPAS.


- Ik heb al meermaals, in mijn persoonlijke naam, mijn steun betuigd aan het Koerdische volk.

- J'ai déjà à maintes reprises, en mon nom personnel, témoigné de mon soutien au peuple kurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb derhalve mijn steun' ->

Date index: 2024-03-05
w