Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb de indruk dat daarom sommige collega » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de indruk dat daarom sommige collega's nog niet aanwezig zijn. Zouden we niet tot 12.30 uur kunnen wachten met de stemmingen, zoals was aangekondigd?

Est-ce que l’on ne pourrait tout simplement pas commencer la séance des votes à 12 h 30, ainsi que cela avait été annoncé?


Daarom heb ik aan mijn collega van Financiën zijn akkoord gevraagd om deze beperking te schrappen.

Aussi ai-je sollicité l'accord de mon collègue des Finances pour supprimer cette restriction.


Daarom heb ik, samen met mijn collega Alexander De Croo, eind 2015 een "Tournée digitale" gestart doorheen het land, die voortgaat in 2016 en die bestaat uit een roadshow over de digitale voordelen voor een KMO en de buurtwinkels.

C'est la raison pour laquelle, avec mon collègue Alexander De Croo, nous avons initié fin 2015 une "Tournée digitale" à travers le pays, qui se poursuit en 2016 et qui consiste en un roadshow sur les avantages du numérique pour les PME et les commerces de proximité.


Tot slot heb ik, samen met mijn collega Kris Peeters, de verschillende partijen van de brouwerijcontracten rond de tafel gebracht om de relaties tussen hen in evenwicht te brengen en bepaalde problemen op te lossen die konden ontstaan in sommige gevallen.

Enfin, avec mon collègue Kris Peeters, en charge de l'Economie, j'ai par ailleurs mis les différents acteurs des contrats de brasserie autour de la table en vue d'équilibrer les relations entre les parties et de régler certains problèmes qui pouvaient apparaître dans certains cas.


Een interactief gesprek "face to face" leek me voor een goed begrip van elkaars standpunten een betere aanpak dan eenzijdige verklaringen af te leggen, al dan niet via de pers. Ik heb hun vertegenwoordigers daarom een eerste maal ontmoet in januari en vervolgens inderdaad het initiatief genomen om hen samen met mijn gewestelijke collega's te ontvangen voor een gesprek, begin maart.

Une conversation interactive "face to face" me semblait une meilleure approche afin de bien comprendre le point de vue de chacun, plutôt qu'une déclaration unilatérale ou via la presse. J'ai donc rencontré les représentants une première fois en janvier et ensuite j'ai pris l'initiative de les recevoir ensemble avec les collègues des régions pour un entretien début mars.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, op dit moment heb ik, in tegenstelling tot mijn collega's, de indruk dat het akkoord zowel voor India als voor de Europese Unie voordelig zal zijn.

– (PL) Madame la Présidente, contrairement à mes collègues députés, je pense que cet accord sera très profitable à l’Inde et à l’Union européenne à ce stade.


Daarom verleen ik hem mijn steun. Het is weliswaar van fundamenteel belang dat deze verordening een succes wordt en dat zij overal in werking treedt, maar toch heb ik een aantal bezwaren en ben ik het oneens met sommige collega’s die hier vanochtend het woord hebben gevoerd.

Ce règlement doit être un succès, nous en avons besoin, et nous avons besoin qu’il soit appliqué universellement, mais j’ai quelques réserves à émettre et je suis en désaccord avec certains collègues qui se sont exprimés ce matin.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

J’ai le sentiment que dans certains cas, la pression vient de ceux qui ont des lois nationales très complexes et qui souhaitent un droit européen afin de simplifier les choses.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

J’ai le sentiment que dans certains cas, la pression vient de ceux qui ont des lois nationales très complexes et qui souhaitent un droit européen afin de simplifier les choses.


We zijn nu in de eenentwintigste eeuw. Ik heb de indruk dat sommige collega's niet goed weten dat er in Brussel twee- tot driehonderdduizend mensen zullen bijkomen.

J'ai l'impression que certains collègues ignorent que Bruxelles abritera bientôt de deux à trois cent mille personnes supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de indruk dat daarom sommige collega' ->

Date index: 2021-05-27
w