Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb de heer barroso horen " (Nederlands → Frans) :

Commissaris, ik heb u horen zeggen, en ik heb de heer Barroso horen zeggen, dat de belanghebbenden u kennelijk vertellen dat er niet echt een probleem is.

Monsieur le Commissaire, je vous ai entendu dire - à l’instar de M. Barroso - que les parties intéressées vous avaient apparemment rapporté qu’il n’y avait pas de réel problème.


Wij hebben de heer Barroso horen praten over een Europa dat op een crisis reageert.

Nous avons entendu M. Barroso parler d’une Europe qui réagit à la crise.


De heer Barroso zei: “In mijn State of the Union heb ik een beslissend pact voor Europa voorgesteld.

Le président Barroso a déclaré: «Dans mon discours sur l’état de l’Union, j’ai proposé un pacte décisif pour l’Europe.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik heb de heer Barroso twee keer kunnen beluisteren, een keer in de plenaire vergadering en een keer in de bijeenkomst met de fractie van Europees links, en ik heb zijn programmatische standpunten gelezen.

– (EL) Madame la Présidente, j’ai écouté deux fois M. Barroso, une fois en plénière et une fois en réunion avec la Gauche unie européenne, et j’ai lu son programme.


Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oorzaken van de crisis volledig buiten deze sector gezocht moeten ...[+++]

Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.


Ik heb de heer Barroso noch enige commissaris van een vergrijp beschuldigd, maar het gaat erom dat zij zich dienen te gedragen als de vrouw van Caesar: zij moeten boven elke verdenking verheven zijn.

Je n’ai pas accusé M. Barroso ni aucun des commissaires d’avoir fait quoi que ce soit de répréhensible, mais les commissaires doivent se profiler comme l’épouse de César; ils doivent être au-dessus de tout soupçon.


Om deze reden heb ik gesprekken gehad met de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Juncker, en daarvan heb ik de Conferentie van voorzitters voortdurend op de hoogte gehouden. Na de correspondentie die vorige week heeft plaatsgevonden, na op de hoogte te zijn gebracht van het standpunt van de fracties en na telefonisch contact te hebben gehad met de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, kan ik u mededelen dat de Voorzitter van het Europees Parlement, uiteraard namens deze instelling, zal deelnemen aan de bijeenkomst met de heer ...[+++]

À cet effet, je me suis entretenu avec le président en exercice du Conseil, M. Juncker, et j’ai en permanence informé la Conférence des présidents des progrès de ces discussions. À la suite de l’échange de courriers de la semaine dernière et après avoir entendu l’opinion des groupes politiques ainsi qu’après avoir eu une conversation téléphonique avec le président de la Commission, M. Barroso, je peux vous dire que le président du Parlement européen, bien entendu au nom de cette institution, participera à la réunion que les 25 chefs d’État ou de gouvernement et M. Bush tiendront demain à Bruxelles.


Tot mijn grote verwondering heb ik deze voormiddag in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van deze assemblee scènes meegemaakt die ik in mijn relatief lange parlementaire leven nog niet heb meegemaakt in de Kamer. Ik heb vanochtend regelrechte scheldpartijen meegemaakt: ik heb de heer Moureaux horen uitvliegen tegen de heren Coveliers en Dedecker; hij verweet hen dat het ideologische verschil tussen hen en hun collega's haast tot nul was gedaald.

À mon grand étonnement, j'ai assisté ce matin en commission de l'Intérieur et des Affaires administratives à des prises de bec : M. Moureaux reprochait à MM. Coveliers et Dedecker le fait qu'il n'y avait quasiment plus de différence idéologique entre eux et leurs collègues.


Na het horen van sommige interventies, zoals die van de heer Barroso gisteren in het Europees Parlement, is het duidelijk dat we moeten vrezen dat het principe van de `culturele uitzondering' zeer sterk zal worden afgezwakt als cultuur niet buiten de onderhandelingen wordt gehouden.

Il est bien clair qu'après avoir écouté certaines interventions, comme celle de M. Barroso hier au parlement européen, on peut craindre que sans l'exclusion culturelle, l'on n'assiste à un affadissement très important de ce principe d'exception culturelle.


- Ik heb de brief van de eerste minister aan de heer Barroso niet mee ondertekend, maar we hebben erover gediscussieerd en ik zal hem inderdaad vergezellen naar de vergadering die hij gevraagd heeft.

- Je n'ai pas cosigné la lettre que le premier ministre a envoyée à M. Barroso mais nous en avons discuté et je l'accompagnerai en effet à la réunion qu'il a sollicitée.




Anderen hebben gezocht naar : heb de heer barroso horen     wij hebben     hebben de heer     heer barroso     heer barroso horen     heer     heb de heer     jose manuel barroso     gezocht moeten worden     zij moeten boven     brussel zal worden     heer moureaux horen     horen     aan de heer     we hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de heer barroso horen' ->

Date index: 2024-08-16
w