Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb de afgelopen maanden diverse malen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb de afgelopen maanden verschillende betrokkenen uit de pleegzorgsector ontmoet zoals de Federatie Pleegzorg, La Porte ouverte en de Vlaamse Pleegoudervereniging en zo hun bekommernissen kunnen verzamelen.

Au cours de ces derniers mois, j’ai rencontré différentes personnes du secteur du placement: la « Fédératie Pleegzorg », « La Porte ouverte » et la « Vlaamse Pleegoudervereniging », afin de connaître leurs préoccupations.


Een en ander steekt des te meer omdat president Morsi om electorale redenen afgelopen maanden diverse afspraken met het IMF eenzijdig heeft verbroken.

Cela est d'autant plus choquant que le mois dernier, le président Morsi a rompu unilatéralement différents accords avec le FMI pour des raisons électorales.


Ik heb mijn ambtgenoten van de gewesten in de afgelopen maanden echter meerdere malen ontmoet in het kader van de vergaderingen met de banksector, en met de vertegenwoordigers van het Agrofront om het akkoord van het Ketenoverleg te bevorderen, of tijdens de Europese Raden van september wanneer de landbouwcrisis op de agenda stond.

Toutefois, j'ai rencontré récemment à plusieurs occasions mes homologues régionaux lors de ces derniers mois que ce soit dans le cadre de réunions avec le secteur bancaire, et avec les représentants de l'Agrofront, en vue de favoriser l'accord de la Concertation de la Chaîne, ou lors des Conseils européens de septembre lorsque que la crise agricole fût à l'ordre du jour.


Ook heb ik de afgelopen maanden, samen met mijn collega Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, gewerkt aan een oplossing om ze te verbeteren.

Aussi, j'ai travaillé ces derniers mois avec mon collègue Théo Francken, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à une solution visant à l'améliorer.


1. De afgelopen maanden heb ik gesprekken gevoerd met vertegenwoordigers van de verschillende disciplines en heb ik een aantal noodcentra bezocht.

1. Ces derniers mois, j'ai mené des discussions avec les représentants des différentes disciplines et visité certains centres d'appels urgents.


Nog verontrustender is de vaststelling in zowel de studie van Unizo als de studie van het NSZ dat de banken de wet van 21 december 2013 betreffende diverse bepalingen inzake de financiering voor kleine en middelgrote ondernemingen niet naleven: - 21% van de ondernemers kreeg de afgelopen maanden bij een gedeeltelijke of volledige weigering geen (afdoende) motivatie (studie NSZ); - 40,7% van de kmo's heeft geen passende toelichting gekregen van de voor haar relevante kredi ...[+++]

Plus inquiétant encore : ces deux études montrent que les banques ne respectent pas la loi du 21 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de financement des petites et moyennes entreprises: - au cours des derniers mois, 21% des entrepreneurs n'ont pas reçu de motivation (suffisante) au refus total ou partiel opposé à leur demande de crédit (étude SNI); - 40,7% des PME n'ont pas été correctement informées quant aux formes de crédit adaptées à leur situation.


Tijdens de voorbije enorm moeilijke maanden, moest België ervoor strijden om dit akkoord mogelijk te maken door alle mogelijke hefbomen te activeren: 1. informele bilaterale contacten met de ministers van de andere lidstaten; 2. de mobilisering van het Europees Parlement, samen met mijn Franse collega Stéphane Le Foll, over deze problematiek in maart 2016; 3. Wanneer het onderwerp van de landbouwcrisis op de agenda stond van de afgelopen Europese Raad van 2 ...[+++]

Durant ces derniers mois extrêmement difficiles, la Belgique a dû lutter pour faciliter cet accord en activant tous les leviers possibles: 1. les contacts bilatéraux informels avec les ministres des autres États membres; 2. la mobilisation du Parlement européen, avec mon collègue français Stéphane Le Foll, sur cette problématique en mars 2016; 3. lorsque le sujet de la crise agricole était à l'ordre du jour du Conseil européen du 28 et 29 juin 2016, j'ai personnellement soutenu le point auprès du premier ministre pour qu'il adopte une position forte sur ce sujet si important pour notre pays.


Tijdens het jaar 2000 heb ik de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen diverse malen om advies gevraagd.

Dans le courant de l'année 2000, j'ai sollicité, à plusieurs reprises, l'avis du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes.


Ik heb de afgelopen maanden weinig over dit principe gehoord.

J'ai peu entendu parler de ce principe au cours des derniers mois.


Ik heb de afgelopen maanden meermaals vragen gesteld over de invloed van de georganiseerde criminaliteit, de Chinese maffia en de triades in ons land.

Ces derniers mois j'ai posé à plusieurs reprises des questions sur l'influence de la criminalité organisée, de la maffia chinoise et des triades dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb de afgelopen maanden diverse malen' ->

Date index: 2022-05-26
w