Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb daar soms mijn " (Nederlands → Frans) :

Ook ik heb daar tijdens mijn ontmoetingen met de leden van de Regering van Myanmar voor gepleit en ik zal in de toekomst daarvoor blijven ijveren, net als de Europese Unie.

J’ai moi-même plaidé cette cause au cours de mes rencontres avec les membres du Gouvernement du Myanmar et je continuerai, ainsi que l’Union européenne, à m'engager sur cette voie.


Ik heb daar mijn redenen voor, al ben ik blij dat de huidige generatie veel van die redenen niet meer kent.

J'ai pour cela des raisons dont certaines, je le sais bien, j'en suis soulagé, n'évoquent rien aux générations d'aujourd'hui.


Ik heb daar mijn persoonlijke mening over gegeven en die is dat elk kind recht heeft op een vader en een moeder.

J'ai donné mon opinion à ce sujet, à savoir que chaque enfant a droit à un père et à une mère.


Ik heb dat zelf kunnen vaststellen bij een bezoek aan een van die kazernes. Het zou onbegrijpelijk zijn dat er daar geen militaire activiteiten meer zouden plaatsvinden. Kunt u me inlichten over de toekomst van de militaire kwartieren in mijn provincie, en in het bijzonder, in de streek van Doornik?

Pourriez-vous m'informer sur l'avenir de la présence des quartiers militaires dans ma province et, plus particulièrement, dans la région de Tournai?


Daar heb ik op toegezien. Ik heb er bovendien bij mijn diensten op aangedrongen dat de procedures binnen de kortst mogelijke termijnen worden afgehandeld.

J'ai d'ailleurs insisté auprès de mes services pour que toutes les procédures soient réalisées dans les temps les plus courts possibles.


Daar heb ik in mijn tussentijds verslag over de versterking van de economische en monetaire unie op gewezen.

C'est un point sur lequel j'ai insisté dans mon rapport intermédiaire sur le renforcement de l'Union économique et monétaire.


Afgelopen november heb ik zelf een voorstel gedaan voor een algeheel vastleggingenplafond van 970 miljard euro, en het definitieve akkoord van 960 miljard kwam daar dichtbij -- hoewel sommige lid­staten 30 miljard of meer onder mijn voorstel wilden gaan.

En novembre dernier, j'avais présenté une proposition fixant le plafond global des engagements à 970 milliards d'euros. Le chiffre qui a finalement été retenu, à savoir 960 milliards d'euros, ne s'en écartait pas beaucoup, alors même que plusieurs États membres voulaient le voir baisser d'au moins 30 milliards d'euros par rapport à ce que prévoyait ma proposition.


Ik heb daar zo mijn twijfels bij. De termijnen zijn immers zo kort dat het slachtoffer nooit voldoende tijd heeft om een advocaat te kiezen en op de zitting te verschijnen.

En effet, les délais sont tellement courts que la victime n’aura pas le temps de choisir un avocat et de comparaître à l’audience.


- Ik heb soms mijn bedenkingen bij de houding van Frankrijk ten opzichte van Europa.

- Je ne suis pas toujours convaincu des sentiments européens de la France.


Maar ik heb daar mijn twijfels over als ik heer Hellings hoor spreken over een structureel tekort in verband met een tussenkomst in het kader van Dexia.

Mais j'en doute un peu quand je vous entends parler de déficit structurel concernant une intervention dans le cadre de Dexia.




Anderen hebben gezocht naar : heb daar     daar tijdens mijn     heb daar mijn     er daar     kwartieren in mijn     daar     bovendien bij mijn     mijn     miljard kwam daar     onder mijn     daar zo mijn     heb soms     heb soms mijn     ik heer     heb daar soms mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daar soms mijn' ->

Date index: 2025-04-18
w