Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb daar deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

Ik heb daar deelgenomen aan een door de minister van Cultuur georganiseerd congres over de integratie van Moldavië in Europa, in het bijzonder wat betreft cultuur.

J’ai assisté à un congrès sur l’intégration de la Moldavie en Europe, organisé par le ministre de la culture, où l’on faisait spécifiquement référence à la culture.


Ik heb net in Genève deelgenomen aan de Parlementaire Conferentie over de WTO, en ook daar stond dit onderwerp heel hoog op de lijst van problemen.

Je viens juste de rentrer de la conférence parlementaire sur l’Organisation mondiale du commerce (OMC) à Genève et ce problème figurait en très bonne place sur la liste des questions abordées.


Het was niet gemakkelijk om dat debat weer op gang te brengen. We hebben daar hard aan gewerkt, en eind mei zijn we erin geslaagd om voor het eerst in meer dan een jaar een discussie hierover te voeren met de ministers van Buitenlandse Zaken. Ik heb daaraan deelgenomen, en kan u wel vertellen dat het een zeer openhartige, uitvoerige en nuttige discussie is geweest.

Il n’était pas évident que ce débat puisse être relancé, mais nous avons travaillé dur et, à la fin du mois de mai, les ministres des affaires étrangères sont parvenus à discuter de cette question pour la première fois en plus d’un an.


Zestien maanden geleden zijn er na het verscheiden van President Arafat verkiezingen gehouden in de Palestijnse bezette gebieden. Ik heb daar als kandidaat met een duidelijk programma aan deelgenomen: er moest een wapenstilstand worden gesloten en we dienden goed te begrijpen dat dit conflict alleen via onderhandelingen kan worden opgelost.

Il y a seize mois, les citoyens vivant dans les territoires palestiniens occupés ont observé avec attention les élections présidentielles organisées à la suite du décès du président Arafat et auxquelles je m’étais présenté avec un programme clair: déclarer une trêve et insister sur le fait que la seule manière de résoudre le conflit était par le biais de négociations.


Al een hele tijd heb ik hun verklaringen over de situatie in Iran niet meer ondertekend, omdat ik ze niet erg geloofwaardig meer vond, vooral na deelgenomen te hebben aan een delegatie van de Commissie buitenlandse zaken die een bezoek heeft gebracht aan Teheran. Daar heb ik zelf de opkomende, hervormingsgezinde oppositie tegen het onbuigzame. fundamentalistische regime in Iran aan het werk gezien.

Il y a longtemps, j’ai arrêté de signer leurs déclarations concernant la situation en Iran, que je trouvais difficilement crédibles, en particulier après avoir participé à une délégation de la commission des affaires étrangères à Téhéran, où j’ai pu me rendre compte par moi-même de l’opposition réformiste émergente au régime fondamentaliste radical en Iran.


Zo heb ik in november 2001 deelgenomen aan de twee sociale weken in Frankrijk, gewijd aan biologie, geneeskunde en maatschappij. Ik heb daar vooraanstaanden als de heer Mattei gehoord, die dan minister van Volksgezondheid is geworden.

J'ai notamment, en novembre 2001, participé aux semaines sociales de France, consacrées à la biologie, à la médecine et à la société, où j'ai eu le privilège d'entendre de toutes grandes personnalités, dont M. Mattei, devenu depuis lors ministre de la Santé.




D'autres ont cherché : heb daar deelgenomen     dit onderwerp heel     daar     genève deelgenomen     brengen we hebben     hebben daar     heb daaraan deelgenomen     heb daar     hele     aan teheran daar     vooral na deelgenomen     heer     november 2001 deelgenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb daar deelgenomen' ->

Date index: 2022-11-15
w