Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb bovendien eveneens twee medewerkers " (Nederlands → Frans) :

Ik heb bovendien eveneens twee medewerkers die niet afkomstig zijn uit landen die deel uitmaken van de Europese Unie in de schoot van mijn Cel « Algemeen Beleid » en twee andere medewerkers in de schoot van mijn Cel « Secretariaat ».

De plus, sachez que j'ai également deux collaborateurs originaires de pays non ressortissants de l'Union européenne au sein de ma Cellule « Politique Générale » et deux autres collaborateurs au sein de ma Cellule « Secrétariat ».


Daarenboven heb ik eveneens de verslagen die nog onder mijn voorganger werden opgesteld, maar niet meer werden ingediend, aan de twee voornoemde verslagen toegevoegd.

J’y ai adjoint les rapports rédigés du temps de mon prédécesseur mais non déposés.


In antwoord op haar vragen heb ik de eer het volgende te melden aan het geachte lid. Hieronder vindt u de verdeling volgens statuut van de medewerkers van de dienst ICT van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) en de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor de periode 2010-2015 (vóór de fusie): Hieronder vindt u eveneens de verdeling volgens statuut van de medewerkers van de dienst ICT van de Federale Pensioendienst (FPD) op 30 juni 2016: Ik meld u verder dat er bij de FPD geen afzonderlijke dienst "Statistieken" bestaat.

Vous trouverez ci-dessous la répartition par statut des collaborateurs du service TIC de l'Office national des Pensions (ONP) et du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) pour la période 2010-2015 (avant la fusion): Vous trouverez également ci-dessous la répartition par statut des collaborateurs du service TIC du Service fédéral des Pensions (SFP) au 30 juin 2016: Par ailleurs, je vous informe qu'il n'existe pas de service "Statistiques" en tant que tel au SFP.


Bovendien heb ik een budget uitgetrokken opdat sommige patiënten die een voortraject volgen, meer bepaald de patiënten met een hoog cardiovasculair risico, eveneens toegang hebben tot educatie en advies over lichaamsbeweging.

En outre, j'ai prévu un budget pour que certains patients en pré-trajet, plus précisément ceux avec un risque cardiovasculaire élevé, aient aussi accès à l'éducation et aux conseils sur l'activité physique.


Bovendien, en omdat de actualiteit zich tragisch genoeg herhaalt, heb ik na de terreuraanslagen in Brussel en Zaventem van 22 maart 2016 de maatregelen van 26 november 2015 uitgebreid naar de twee eerste kwartalen van 2016 voor de horeca- en handelszaken waarvan de exploitatiezetel zich bevindt in één van de 19 gemeenten van Brussel-Hoofdstad of in Zaventem.

Par ailleurs, et comme l'actualité se répète tragiquement, j'ai également étendu suite aux attentats terroristes à Bruxelles et à Zaventem le 22 mars 2016, les mesures du 26 novembre 2015 aux deux premiers trimestres de 2016, pour les établissements horeca et commerciaux dont le siège d'exploitation se trouve dans une des 19 communes de Bruxelles-Capitale ou à Zaventem.


Bovendien werden binnen ICT Shared Services van de horizontale federale overheidsdiensten volgende beschermingsmaatregelen genomen: - updates van de werkposten, met name van de beveiligingsinstrumenten, zijn geautomatiseerd en de installatie van een recente antivirus-software is verplicht; - de verschillende servers zijn eveneens up to date en beveiligd; - de gebruikte netwerkuitrustingen zijn eveneens voorzien van beschermingsmiddelen; - de paswoorden voor de toegang tot applicaties en gegevens zijn versterkt en gebruiken bij voorkeur een sterke authenticatie ...[+++]

En outre, les mesures suivantes ont été prises au sein des ICT Shared Services des services publics fédéraux horizontaux: - les mises à jour des postes de travail, notamment les patches de sécurité, sont automatisées et la présence d'un software antivirus récent est obligatoire; - les différents serveurs sont à jour et sécurisés; - les équipements réseaux exposés sont également munis de moyens de protection; - les mots de passe pour l'accès aux applications et aux données sont renforcés et utilisent de préférence une authentification forte (deux facteurs) comme moyen d'authentification; - la couche stockage des données utilise également des instruments de protection spécifiq ...[+++]


Bovendien, heb ik al door middel van de contractueel onderzoek dit jaar twee nieuwe onderzoeksprojecten gefinancierd voor een totaalbedrag van 550.000 euro, die recentelijk van start gegaan zijn.

De plus, par le biais de la recherche contractuelle, j'ai déjà financé cette année deux nouveaux projets de recherche pour un montant total de 550.000 euros; ils débuteront sous peu.


De aanpassing van juli 2000 werd uitgevoerd rekening houdende met de regels voorzien in artikel 131bis van de wet van 15 mei 1984 : om op het minimumpensioen aanspraak te kunnen maken moet de gerechtigde een beroepsloopbaan bewijzen die ten minste gelijk is aan twee derde van een volledige loopbaan, hetzij in de regeling voor zelfstandigen alleen, hetzij in de regeling voor zelfstandigen en deze voor werknemers door de prestaties van dezelfde aard samen te stellen; § 1, 3º, van bovenbedoeld artikel 131bis bepaalt bovendien dat wanneer de gere ...[+++]

L'adaptation de juillet 2000 a été effectuée dans le respect des règles prescrites par l'article 131bis de la loi du 15 mai 1984 : pour pouvoir prétendre à la pension professionnelle au moins égale aux deux tiers d'une carrière complète, soit dans le seul régime des travailleurs indépendants, soit dans le régime des travailleurs indépendants et dans celui des travailleurs salariés en additionnant les prestations de même nature; le § 1 , 3º, de l'article 131bis susvisé dispose en outre que lorsque le bénéficiaire d'une retraite de travailleur indépendant peut également prétendre à une retraite dans le régime des travailleurs salariés ­ ou lorsque le bénéficiaire d'une survie de travailleur indépendant peut également prétendre à une survie d ...[+++]


Ik heb er trouwens op toegezien dat in de begroting 2005 de nodige kredieten werden vrijgemaakt voor de personeels- en exploitatiekosten van het secretariaat: 88.000 euro om twee medewerkers van niveau A te betalen en 53.000 euro voor de exploitatie.

Par ailleurs, j'ai veillé à ce que le projet de loi contenant le budget général des dépenses 2005 prévoit les crédits nécessaires aux frais de personnel et de fonctionnement du secrétariat du fond. Je souligne que 88.000 euros en crédits de personnel permettront de rémunérer deux collaborateurs de niveau A et 53.000 euros sont prévus en matière de fonctionnement.


- In De Morgen van 4 januari 2010 heb ik gelezen dat ministers die in functie waren in de vorige legislatuur, na hun aftreden bij het aantreden van de volgende regering nog steeds recht hebben op twee medewerkers, een staflid en een uitvoerend personeelslid.

- J'ai lu dans De Morgen du 4 janvier 2010 que les ministres qui étaient en fonction sous la précédente législature, ont toujours droit, après leur démission au moment de l'entrée en fonction du gouvernement suivant, à deux collaborateurs : un membre du staff et un membre du personnel exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb bovendien eveneens twee medewerkers' ->

Date index: 2022-08-29
w