Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb beide instellingen » (Néerlandais → Français) :

We zijn er klaar voor en ik heb beide instellingen – de Raad en de Commissie (dat wil zeggen, de voorzitter van de Commissie) – hiervan in kennis gesteld.

Nous y sommes préparés et j’en ai également informé les deux institutions, le Conseil et la Commission (c’est-à-dire le président de la Commission).


Zoals ik in mijn verslag heb onderstreept, geloof ik dat het voor onze beide instellingen én voor de Europese burgers erg heilzaam zou zijn wanneer er tijdens een ambtshalve onderzoek van de Ombudsman meer informatie wordt uitgewisseld.

Comme je l’ai souligné dans mon rapport, je crois qu’il serait très bénéfique pour nos deux institutions et, par-delà, pour les citoyens européens que l’on échange davantage lorsqu’une enquête d’initiative est menée par le Médiateur.


Maar ik heb bij beide instellingen de wil geproefd om tot een goed einde te komen.

Mais j’ai entendu dans le chef des deux institutions une volonté d’aboutir.


Ik heb er vertrouwen in dat de geest van goede interinstitutionele samenwerking die beide instellingen tot nog toe hebben laten zien, zal standhouden gedurende het hele hervormingsproces.

Je ne doute pas que l'esprit de coopération interinstitutionnel manifesté jusqu'à présent par nos deux institutions perdurera tout au long du processus de réforme.


Ik heb er alle vertrouwen in, dat onze beide instellingen dankzij de overeenkomst die we bereiken in de toekomst efficiënter zullen kunnen werken.

Je suis convaincue que l'accord que nous avons conclu aidera nos deux institutions à travailler plus efficacement à l'avenir.


Ik heb beide maatschappijen gevraagd hoeveel zetels de federale overheid en de federale instellingen hebben gekocht, maar om de redenen die ik zopas aangaf, kan men mij geen cijfers geven.

Pour les raisons que je viens d'exposer, les deux compagnies n'ont pu me communiquer le nombre de places achetées par l'État fédéral et les institutions fédérales.


Zoals ik altijd heb gezegd, moeten we de samenwerking tussen de centrale bank en een andere instelling nastreven, maar dit vergt geen fusie van beide instellingen.

Comme je l'ai toujours dit, nous devons tendre vers une collaboration entre la banque centrale et une autre institution mais cela n'implique pas une fusion des deux institutions.


Ik heb aan de Ministerraad op 23 december 1999 en op 3 maart 2000 de verzoeken voorgelegd tot afwijking: 1) die de onmogelijkheid inroepen om aan het voorziene evenwicht tussen mannelijke en vrouwelijke leden te voldoen wegens precies geïdentificeerde vaststellingen of redenen, dit wil zeggen waarvoor de onmogelijkheid om te voldoen aan het evenwicht tussen mannen en vrouwen voortvloeit uit een vastgesteld onevenwicht in het domein dat onder de bevoegdheid valt van het orgaan; 2) die de onmogelijkheid aanvoeren om aan het voorziene evenwicht te voldoen binnen de gestelde termijn om praktische en bestuurlijke redenen, zoals statutaire redenen, of omwille van het belang van het aantal te raadplegen instellingen ...[+++]

J'ai présenté, au Conseil des ministres des 23 décembre 1999 et 3 mars 2000, des demandes de dérogation qui: 1) invoquent l'impossibilité de rencontrer l'équilibre prévu entre membres féminins et masculins suite à des constats ou motifs précisément identifiés, c'est-à-dire pour lesquels l'impossibilité de respecter l'équilibre entre hommes et femmes découle d'un déséquilibre constaté dans le domaine qui est celui de la compétence de l'organe; 2) invoquent l'impossibilité de se conformer à l'équilibre prévu dans les délais impartis pour des raisons pratiques et administratives, telles que des raisons statutaires ou l'importance du nombre d'institutions et/ou d'associations à consulter pour composer un organe; 3) les deman ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb beide instellingen' ->

Date index: 2025-09-19
w