Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb aangegeven gaat » (Néerlandais → Français) :

Zoals ik in mijn antwoord op de vragen van de heren Vanvelthoven en Vercamer in de plenumvergadering van 21 mei 2015 reeds heb aangegeven (CRIV 54 PLEN 047, p. 25-26), gaat het met name om gepensioneerden die als alleenstaande worden belast, geen andere gezamenlijk belastbare inkomsten dan pensioenen of vervangingsinkomsten verkrijgen en, eventueel door de verhoging van het vakantiegeld, binnen het toepassingsgebied vallen van de bijkomende vermindering voor pensioenen en vervangingsinkomsten als vermeld in artikel 154 van het Wetboek van de inkomstenbela ...[+++]

Comme je l'ai déjà signalé dans ma réponse aux questions de messieurs Vanvelthoven et Vercamer en séance plénière du 21 mai 2015 (CRIV 54 PLEN 047, p. 25-26), ce sont principalement les pensionnés qui sont imposés isolément, sans autre revenu imposable globalement que les pensions ou les revenus de remplacement, et qui, éventuellement par l'augmentation du pécule de vacances, entrent dans le champ d'application de la réduction supplémentaire pour pensions et revenus de remplacement visée à l'article 154 du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het wetsvoorstel van kamerlid Degroote gaat in grote lijnen reeds in de richting die ik onder punt 1 heb aangegeven.

Le projet de loi du Député Degroote va dans les grandes lignes dans le même sens que ce qui est exposé au point 1.


Zoals ik heb aangegeven, gaat de Raad verder met de bestudering van de wetgevingsvoorstellen van de Commissie over differentiëring van de steun, de mechanismen voor het beheer van de markten, het beheer van melkquota en de randvoorwaarden.

Le Conseil poursuit l’examen des propositions législatives de la Commission – comme je l’ai indiqué – sur les sujets relatifs à la modulation des soutiens, les mécanismes de gestion de marchés, la gestion des quotas laitiers et la conditionnalité.


Zoals ik al eerder heb aangegeven, gaat het akkoord dat op de Top in december werd bereikt, niet zover als ik gewild had. Niettemin is het bereikte resultaat in grote lijnen goed voor Europa en goed voor Portugal.

Comme je l’ai déjà dit, le résultat final du sommet de décembre, bien qu’il ne soit pas à la hauteur des attentes ni de ce que j’espérais, est pour l’essentiel positif et favorable aux intérêts européens et portugais.


Péter Olajos (PPE-DE), schriftelijk. – (HU) Zoals ik eerder als schaduwrapporteur van de Volkspartij in de Commissie Milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heb aangegeven, zou ik willen benadrukken dat het verslag niet over auto’s van de 21 eeuw gaat, maar over regelgeving met betrekking tot een concurrerende automobielindustrie in de 21 eeuw .

Péter Olajos (PPE-DE), par écrit – (HU) En tant que rapporteur fictif du parti populaire à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je voudrais souligner que ce rapport ne porte pas sur la voiture du XXI siècle, mais sur des réglementations en vue d’une industrie automobile compétitive au XXI siècle.


Péter Olajos (PPE-DE ), schriftelijk . – (HU) Zoals ik eerder als schaduwrapporteur van de Volkspartij in de Commissie Milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heb aangegeven, zou ik willen benadrukken dat het verslag niet over auto’s van de 21 eeuw gaat, maar over regelgeving met betrekking tot een concurrerende automobielindustrie in de 21 eeuw .

Péter Olajos (PPE-DE ), par écrit – (HU) En tant que rapporteur fictif du parti populaire à la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je voudrais souligner que ce rapport ne porte pas sur la voiture du XXI siècle, mais sur des réglementations en vue d’une industrie automobile compétitive au XXI siècle.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik heb aangegeven hoe belangrijk het debat van vanavond is. Het gaat namelijk om niets minder dan onze visie op de toekomst van de Europese landbouw en om de noodzaak over te schakelen van een intensieve landbouw die duidelijk te veel vervuiling veroorzaakt, naar een duurzame landbouw die de biodiversiteit respecteert.

– Madame la Présidente, je disais que le débat de ce soir était d'une importance majeure parce que, ce qui est en jeu ici et aujourd'hui, c'est notre vision, pour demain, de l'agriculture européenne et la nécessité de passer d'une agriculture intensive, manifestement trop polluante, à une agriculture durable, respectueuse de la biodiversité.


In elk van de twee beschouwde veronderstellingen wordt de evenredigheid immers in andere termen bepaald, enerzijds wanneer het gaat over artikel 120 van de nieuwe gemeentewet, wordt zij bepaald tussen de fracties waaruit de gemeenteraad is samengesteld in de betekenis die ik heb aangegeven; anderzijds wanneer het gaat over artikel 8 van de besluitwet van 28 december 1944, wordt zij bepaald tussen de meerderheid en de minderheid van de gemeenteraad, zonder dat deze bepaling verwijst naar de fracties die zich eruit ...[+++]

Dans chacune des deux hypothèses considérées la proportion s'apprécie en effet entre des termes différents, d'une part, s'agissant de l'article 120 de la nouvelle loi communale, elle s'apprécie entre les groupes qui composent le conseil communal, dans le sens où je l'ai indiqué; d'autre part, s'agissant de l'article 8 de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944, elle s'apprécie entre la majorité et la minorité du conseil communal, sans que cette disposition réfère aux groupes qui s'y sont constitués.


- Ik heb zojuist reeds aangegeven dat het om een tekstverbetering gaat. Dit brengt me bij het amendement van de heer Vandenberghe met dezelfde strekking als mijn voorstel.

- En ce qui concerne cet article, j'ai indiqué tout à l'heure qu'il s'agissait d'une correction de texte et cela m'amène à l'amendement de M. Vandenberghe qui a le même objet que ma proposition.


Het is allemaal goed en wel om te zeggen dat het vooral om gewestelijke bevoegdheden gaat - dat heb ik in mijn vraag reeds aangegeven - maar sommige bevoegdheden zijn louter federaal.

C'est bien de me dire qu'il s'agit plutôt de compétences régionales - je crois d'ailleurs l'avoir développé moi-même dans ma demande d'explications - mais il y en a d'autres qui sont purement fédérales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb aangegeven gaat' ->

Date index: 2022-02-14
w