Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb aan mkapa alvast » (Néerlandais → Français) :

Ik heb aan Mkapa alvast politieke steun voor dit proces toegezegd.

J'ai déjà exprimé un soutien politique à Mkapa pour ce processus.


Uit een onderhoud van onze ambassadeur in Dar Es Salaam met Mkapa blijkt alvast dat hij een goed beeld heeft verkregen van de verschillende standpunten en knelpunten.

Suite à un entretien de notre ambassadeur à Dar Es Salaam avec Mkapa, il s'est avéré que Mkapa a acquis une bonne notion des différents points de vue et des points sensibles.


Gezien het COIV deel uitmaakt van het Openbaar Ministerie heb ik het College van het Openbaar Ministerie alvast gesensibiliseerd dat in het kader van mogelijke wervingen rekening moet worden gehouden met een aandeel voor het COIV.

Étant donné que l'OCSC fait partie du ministère public, j'ai déjà fait comprendre au Collège du ministère public qu'une part des éventuels recrutements devait être prise en considération pour l'OCSC.


Ondertussen heb ik aan de Controledienst van de ziekenfondsen en de Landsbonden van de ziekenfondsen gevraagd alvast een inventarisatie te maken van de huidige aangeboden voordelen door de ziekenfondsen.

J'ai entretemps demandé à l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités de réaliser un inventaire des avantages offerts actuellement par les mutualités.


In overleg met de voorzitter van de commissie Sociale Zaken heb ik beslist om van 17 april 2016 tot 20 april 2016, samen de commissie Sociale Zaken, alvast Bulgarije en Roemenië te bezoeken.

En concertation avec le président de la commission des Affaires sociales, j'ai déjà décidé de me rendre en Bulgarie et en Roumanie du 17 avril 2016 au 20 avril 2016 inclus, accompagné de la commission des Affaires sociales.


Maar ik heb in de eerste plaats tegen dit verslag gestemd omdat het toch wel heel duidelijk maakt dat dit Parlement alvast geen voorstander is van de zeer noodzakelijke ontvetting van het officiële Europa. Wel, integendeel.

Mais j’ai voté contre ce rapport avant tout parce qu’il indique très clairement que ce Parlement n’est pas favorable à l’allègement très nécessaire de la bureaucratie européenne.


Ik heb begrepen dat er binnen de Raad veel weerstand is tegen het voorstel het Europees Sociaal Fonds de komende twee jaar alvast tot 100 procent in te zetten.

Je crois comprendre qu’il existe au sein du Conseil une forte opposition à la proposition de financement anticipé du Fonds social européen à 100 % pour les deux années à venir.


Gelukkig heb ik de commissaris vanochtend, voordat we begonnen, alvast een portie schoolfruit kunnen aanbieden, dus met die versnapering hoop ik dat we nog even verder kunnen met dit belangrijke thema.

Fort heureusement, j’ai pu offrir à la commissaire, avant que nous commencions, l’un des fruits dont notre programme vise à encourager la consommation à l’école. Par conséquent, j’espère qu’avec cet encas, nous serons en mesure de discuter encore un peu plus longtemps de ce thème très important.


Ik wil mij alvast vooraf verontschuldigen als ik een aantal dingen herhaal die ik ook gezegd heb met betrekking tot het gezondheidsgedeelte van het programma.

Je tiens à m’excuser à l’avance parce que je vais répéter certaines choses que j’ai déjà dites concernant la composante santé du programme.


Als rapporteur heb ik geprobeerd om vorm te geven aan de mening van de meerderheid, en wat betreft de amendementen zeg ik alvast dat ik uiteraard niet de intentie heb om de meeste daarvan te steunen.

En ma qualité de rapporteur, j’ai essayé de refléter l’opinion de la majorité et, à ce propos, en ce qui concerne les amendements, je voudrais vous prévenir que je ne soutiendrai pas la majorité de ceux-ci.




D'autres ont cherché : heb aan mkapa alvast     salaam met mkapa     mkapa blijkt alvast     openbaar ministerie alvast     ziekenfondsen gevraagd alvast     sociale zaken alvast     toch wel heel     maar     dit parlement alvast     binnen de raad     twee jaar alvast     alvast     aantal     wil mij alvast     zeg ik alvast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb aan mkapa alvast' ->

Date index: 2023-05-03
w