Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heb aan het opvolgingsbureau reeds gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Ik heb aan het Opvolgingsbureau reeds gevraagd dit zo snel als mogelijk over te maken.

J'ai déjà demandé au Bureau du suivi de me le faire parvenir aussi vite que possible.


In afwachting van een wettelijke reglementering, heb ik de FPD reeds gevraagd om in dergelijk geval het recht op een ambtshalve onderzoek te openen.

Dans l'attente d'une réglementation légale, j'ai dores et déjà demandé au SFP d'ouvrir, dans le cas présent, le droit à un examen d'office.


Ik heb echter gevraagd aan de vzw Sigdis om mij deze statistieken te bezorgen binnen de best mogelijke termijn (1) Alle pensioentoezeggingen voor werknemers (zowel de reeds bestaande als de nieuwe) die ingericht worden door een werkgever of een sectorale inrichter moeten aangegeven worden bij DB2P.

J'ai toutefois demandé à l'asbl Sigedis de me fournir ces statistiques dans les meilleurs délais (1) Tous les engagements de pension pour travailleurs salariés (aussi bien ceux déjà existants que les nouveaux) qui sont organisés par un employeur ou un organisateur sectoriel doivent être déclarés à DB2P.


Zoals reeds gezegd heb ik dit niet verplichte advies nog niet gevraagd.

Comme précisé ci-dessus, je n'ai pas encore sollicité d'avis non obligatoire.


Om de studie maximaal te laten renderen heb ik gevraagd om rekening te houden met andere reeds uitgevoerde studies alsook met het actieplan van de Europese Commissie in het kader van het pakket "circulaire economie".

Afin de maximaliser le rendement de l'étude, j'ai demandé de tenir compte des études qui ont déjà été faites et du plan d'action de la Commission européenne dans le cadre du paquet "économie circulaire ".


Ik ben van plan te beginnen met benchmarking en heb mijn diensten daarom gevraagd om te onderzoeken wat er in de lidstaten reeds bestaat.

J’ai l’intention de commencer par un travail de benchmarking: j’ai demandé à mes services d’examiner ce qui existe dans les différents États membres.


− Zoals ik eerder reeds heb gezegd heb ik gevraagd om een besluit van de Europese Raad en aangegeven dat ook de Commissie constitutionele zaken het probleem zou moeten bekijken en bestuderen.

– Comme je l’ai déjà dit, je me suis enquis de la décision du Conseil européen et la commission des affaires constitutionnelles doit également prendre ce problème en considération et l’examiner.


− Zoals ik eerder reeds heb gezegd heb ik gevraagd om een besluit van de Europese Raad en aangegeven dat ook de Commissie constitutionele zaken het probleem zou moeten bekijken en bestuderen.

– Comme je l’ai déjà dit, je me suis enquis de la décision du Conseil européen et la commission des affaires constitutionnelles doit également prendre ce problème en considération et l’examiner.


– (CS) Mevrouw de Voorzitter, tijdens het debat over CE-markering heb ik de Commissie er opnieuw op gewezen dat de registratie van de CE-markering nog steeds niet van start is gegaan, en dat terwijl deze markering 16 jaar geleden reeds in de Europese wetgeving is opgenomen en ik er tijdens een interpellatie in dit Parlement drie maanden geleden ook al om heb gevraagd.

– (CS) Madame la Présidente, au cours du débat sur le marquage CE hier, j’ai encore une fois attiré l’attention de la Commission sur le fait que l’enregistrement du marquage CE n’avait toujours pas commencé, bien que cela fasse 16 ans qu’il soit prévu dans la législation européenne, et je l’ai réclamé en interpellation parlementaire il y a trois mois.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, als reactie op de woorden van de heer Titley, wil ik zeggen dat ik de dertigste verjaardag van het lidmaatschap van Groot-Brittannië, Ierland en Denemarken reeds tijdens de laatste vergaderperiode in december ter sprake heb gebracht. Ik heb onze Voorzitter, de heer Cox indertijd gevraagd hoe dit heuglijke feit gevierd zou worden.

- (EN) Monsieur le Président, en réponse aux observations de M. Titley, je voudrais dire que j'ai soulevé la question du 30e anniversaire de l'adhésion de la Grande-Bretagne, de l'Irlande et du Danemark lors de la dernière période de session de décembre et j'ai demandé à notre président, M. Cox, ce qui allait être fait pour marquer cet événement.




Anderen hebben gezocht naar : heb aan het opvolgingsbureau reeds gevraagd     fpd reeds     fpd reeds gevraagd     binnen de best     zowel de reeds     heb echter gevraagd     dit     zoals reeds     nog niet gevraagd     andere reeds     heb ik gevraagd     plan     lidstaten reeds     diensten daarom gevraagd     europese raad     eerder reeds     start is gegaan     nog steeds     jaar geleden reeds     heb gevraagd     mijnheer     denemarken reeds     cox indertijd gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb aan het opvolgingsbureau reeds gevraagd' ->

Date index: 2025-06-10
w