Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «hazelnoten uit turkije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

facilité en faveur des réfugiés en Turquie | facilité pour la Turquie | facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés


Turkije [ Republiek Turkije ]

Turquie [ République de Turquie ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

accord entre l'Union européenne et la République de Turquie concernant la participation de la République de Turquie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Republiek Turkije | Turkije

la République de Turquie | la Turquie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het verminderen van de bemonsteringsfrequentie voor hazelnoten uit Turkije, gezien de gunstige controleresultaten en gunstige uitkomsten van de VVB-audit;

réduction de la fréquence d'échantillonnage pour les noisettes provenant de Turquie, eu égard aux résultats favorables des contrôles et de l'audit de l'OAV, et


Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot codificatie van Verordening (EG) nr. 1506/98 van de Raad van 13 juli 1998 tot vaststelling van een concessie in de vorm van een communautair tariefcontingent voor hazelnoten ten gunste van Turkije (1998) en tot schorsing van bepaalde concessies onderzocht en is de adviesgroep unaniem tot de slotsom gekomen dat het voorstel louter een codificatie van bestaande teksten behelst, zonder inhoudelijke wijzigingen.

Au cours de cette réunion, et au terme de l'examen de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil codifiant le règlement (CE) n° 1506/98 du Conseil du 13 juillet 1998 instituant une concession sous forme de contingent tarifaire communautaire pour la Turquie en 1998 concernant les noisettes et suspendant certaines concessions, le groupe de travail consultatif a conclu, d'un commun accord, que la proposition se limite effectivement à une codification pure et simple des textes existants, sans modification de leur substance.


Bij Verordening (EG) nr. 1506/98 van de Raad van 13 juli 1998 tot vaststelling van een concessie in de vorm van een communautair tariefcontingent voor hazelnoten ten gunste van Turkije (1998) en tot schorsing van bepaalde concessies worden aan de Commissie bevoegdheden verleend op grond waarvan zij de in artikel 2 van die verordening bedoelde maatregelen kan intrekken zodra de belemmeringen voor de preferentiële uitvoer van de Unie naar Turkije opgeheven zijn.

Le règlement (CE) n° 1506/98 du Conseil du 13 juillet 1998 établissant une concession, en faveur de la Turquie, sous forme d'un contingent tarifaire communautaire en 1998 pour les noisettes et suspendant certaines concessions, confère à la Commission des pouvoirs lui permettant d'abroger les mesures visées à l'article 2 dudit règlement dès que les obstacles aux exportations préférentielles de l'Union vers la Turquie seront levés.


Wij importeren citroenen uit Chili, knoflook uit Tunesië, hazelnoten uit Turkije en kleren uit China.

Nous importons des citrons du Chili, de l’ail de Tunisie, des noisettes de Turquie et des vêtements de Chine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij importeren citroenen uit Chili, knoflook uit Tunesië, hazelnoten uit Turkije en kleren uit China.

Nous importons des citrons du Chili, de l’ail de Tunisie, des noisettes de Turquie et des vêtements de Chine.


* Beschikking van de Commissie van 22 juli 2003 tot wijziging van Beschikking 2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 2604) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 22 juillet 2003 modifiant la décision 2002/80/CE imposant des conditions particulières à l'importation de figues, de noisettes et de pistaches et de certains produits dérivés originaires ou en provenance de Turquie (notifiée sous le numéro C(2003) 2604) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Gelet op Beschikking 2002/679/EG van de Commissie van 22 augustus 2002 tot wijziging van Beschikking 2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije;

Vu la décision 2002/679/CE de la Commission du 22 août 2002 modifiant la décision 2002/80/CE imposant des conditions particulières à l'importation de figues, de noisettes et de pistaches et de certains produits dérivés originaires ou en provenance de Turquie;


* Beschikking van de Commissie van 22 augustus 2002 tot wijziging van Beschikking 2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 3109) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 22 août 2002 modifiant la décision 2002/80/CE imposant des conditions particulières à l'importation de figues, de noisettes et de pistaches et de certains produits dérivés originaires ou en provenance de Turquie (notifiée sous le numéro C(2002) 3109) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 20 maart 2002 tot wijziging en rectificatie van Beschikking 2002/79/EG houdende speciale voorwaarden voor de invoer van grondnoten en bepaalde van grondnoten afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit China en Beschikking 2002/80/EG tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de invoer van vijgen, hazelnoten, pistachenoten en bepaalde daarvan afgeleide producten van oorsprong uit of verzonden uit Turkije (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1187) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 20 mars 2002 modifiant et corrigeant la décision 2002/79/CE imposant des conditions particulières à l'importation d'arachides et de certains produits dérivés originaires ou en provenance de Chine et la décision 2002/80/CE imposant des conditions particulières à l'importation de figues, de noisettes et de pistaches et de certains produits dérivés originaires ou en provenance de Turquie (notifiée sous le numéro C(2002) 1187) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Voor hazelnoten uit Turkije geldt echter een gereduceerd tarief van 3%.

Néanmoins, on applique un taux réduit de 3 % pour les marchandises provenant de Turquie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hazelnoten uit turkije' ->

Date index: 2021-04-25
w