Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artillerie op zee
Autonome haven van Luik
Bediener scheepskraan
Dieptebom
Genezen myocardinfarct
Haven
Havenverkeersleider
Interactie tussen schip en haven
Kraandrijver
Kraandrijver haven
Machinist containerkraan
Ontploffing onder water
Poort vastgezet vóór het schip de haven verlaat
Poort vergrendeld vóór het schip de haven verlaat
Radarwaarnemer haven
Schepen in havens sturen
Torpedo
Vaartuigen in havens sturen
Van haven tot haven
Verkeersleidster haven
Zeemijn

Traduction de «havens die thans » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kraandrijver (haven) | machinist containerkraan | bediener scheepskraan | kraandrijver haven

conducteur de portique | portiqueuse | conducteur de portique/conductrice de portique | opérateur de grue murale/opératrice de grue murale


interactie tussen schip en haven | schip/haven-interactie

interface navire/port


havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven

coordinatrice du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable/coordinatrice du trafic par voie navigable


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


poort vastgezet vóór het schip de haven verlaat | poort vergrendeld vóór het schip de haven verlaat

porte condamnée avant l'appareillage du navire




artillerie op zee | dieptebom | mijn NNO, op zee of in haven | ontploffing onder water | torpedo | zeemijn

Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille






genezen myocardinfarct | vroeger myocardinfarct, gediagnosticeerd door ECG of ander speciaal onderzoek, maar thans zonder symptomen

Infarctus du myocarde:ancien découvert par ECG ou autre moyen d'investigation, mais asymptomatique au moment de l'examen | guéri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, om de continuïteit van de huidige werkwijze van Unievissersvaartuigen in NEAFC-wateren te verzekeren, dienen de regels van Verordening (EG) nr. 2347/2002 die thans met betrekking tot het diepzeevisdocument, de aangewezen havens en de informatieverstrekking door lidstaten gelden, op diepzeevisserijactiviteiten in het gereglementeerde gebied van de NEAFC van toepassing te blijven.

Toutefois, afin d'assurer la continuité du mode opératoire actuel des navires de pêche de l'Union dans les eaux de la CPANE, les règles actuellement applicables prévues dans le règlement (CE) no 2347/2002 concernant le permis de pêche en eau profonde, les ports désignés et la communication d'informations par les États membres devraient continuer à s'appliquer aux activités de pêche en eau profonde dans la zone de réglementation de la CPANE.


Art. 2. De uitwerking van de bepalingen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het " Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" , laatst verlengd tot 31 maart 2011 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2009 (geregistreerd op 2 april 2010 onder het nummer 98636 - algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 oktober 2010, Belgisch Staatsblad van 1 december 2010) wordt thans verlengd tot 31 december 2013.

Art. 2. L'exécution des dispositions de l'article 3 de la convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages octroyés à charge du " Fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent" , prorogée en dernier lieu jusqu'au 31 mars 2011 par la convention collective de travail du 2 décembre 2009 (enregistrée le 2 avril 2010 sous le numéro 98636 - rendue obligatoire par arrêté royal du 10 octobre 2010, Moniteur belge du 1 décembre 2010) est prorogée jusqu'au 31 décembre 2013.


„De overcapaciteit in het Kanaal die thans valt waar te nemen [.] is zeer betrekkelijk en zou geen serieus probleem mogen opleveren” omdat een probleem dat zich bij een reder of in de havens voordoet, zich onmiddellijk vertaalt in een opstopping in de havens van Calais, Dover en Duinkerken.

«La surcapacité dans le Détroit que l’on observe aujourd’hui est [.] très relative et ne devrait pas constituer un problème sérieux» car dès qu’un problème surgit chez un armateur ou dans les ports, cela se traduit par une congestion des ports de Calais, Douvres et Dunkerque.


19. is van oordeel dat de EU, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het huidige protocol, de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van, maar niet beperkt tot Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten het land, zoals thans het geval is; is van oordeel ...[+++]

19. préconise, comme l'envisage l'article 6, paragraphe 3, du protocole actuel, le soutien de l'Union européenne à la construction, aussi rapidement que possible, d'installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arrive fréquemment à l'heure actuelle; estime que cela permettra d'augmenter la consommation locale de poissons et de soutenir l'emploi local;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. is van oordeel dat de EU, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het huidige protocol, de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van, maar niet beperkt tot Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten het land, zoals thans het geval is; is van oordeel ...[+++]

19. préconise, comme l'envisage l'article 6, paragraphe 3, du protocole actuel, le soutien de l'Union européenne à la construction, aussi rapidement que possible, d'installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arrive fréquemment à l'heure actuelle; estime que cela permettra d'augmenter la consommation locale de poissons et de soutenir l'emploi local;


Art. 2. De uitwerking van de bepalingen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 1975 tot vaststelling van de voordelen toegekend ten laste van het fonds voor bestaanszekerheid aan de haven van Gent, laatst verlengd tot 31 maart 2009 bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juli 2007, wordt thans verlengd tot 31 maart 2011.

Art. 2. L'exécution des dispositions de l'article 3 de la convention collective de travail du 9 octobre 1975 fixant les avantages accordés à charge du fonds de sécurité d'existence du port de Gand, prolongée dernièrement jusqu'au 31 mars 2009 par la convention collective de travail du 4 juillet 2007, est à présent prolongée jusqu'au 31 mars 2011.


Thans is deze richtlijn alleen van toepassing op havens met een jaaromzet van meer dan 40 miljoen euro.

A ce jour, cette directive ne s'applique qu'aux ports dont les recettes sont supérieures à 40 millions d'euros par an.


61. is van mening dat een nieuwe Europese maritieme strategie, gezien het grote belang van zeevervoer zowel binnen de interne markt als tussen de Unie en haar de handelspartners, een havenstrategie moet omvatten die de havens in staat stelt om zich te ontwikkelen conform de ontwikkelingen en de vraag op de markt en met inachtname van de relevante wetgeving, met het doel een gunstig klimaat te scheppen voor investeringen teneinde een havencapaciteit mogelijk te maken welke voldoende is om de groeiende stromen zeevracht af te handelen; verlangt dat een dergelijke strategie wor ...[+++]

61. estime qu'une nouvelle stratégie maritime de l'Union devrait comprendre une stratégie relative aux ports, compte tenu du rôle essentiel du transport par voies navigables, à la fois au sein du marché intérieur et pour les relations de l'Union avec ses partenaires commerciaux, tout en permettant aux ports de se développer en réaction à l'évolution et à la demande du marché, dans le respect de la législation applicable, l'objectif visé étant de créer un climat favorable aux investissements pour faciliter le développement des capacité ...[+++]


Zo'n lijst is volgens mij niet wenselijk, omdat hierdoor de havens die thans nog niet helemaal geschikt zijn maar zich in de toekomst zullen aanpassen, benadeeld dreigen te worden.

Cette liste ne me paraît pas nécessaire, car elle comporte le risque de pénaliser les ports qui ne sont pas aujourd'hui tout à fait adaptés, mais qui vont se transformer pour l'avenir.


* Een ingrijpende wijziging van de bestaande richtlijn betreffende de havenstaatcontrole van schepen om de controles in de havens, die thans nog ontoereikend zijn, te verscherpen.

* Une modification substantielle de la directive existante sur le contrôle des navires par l'État du port en vue de renforcer les contrôles dans les ports qui restent insuffisants à l'heure actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'havens die thans' ->

Date index: 2022-01-14
w