Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
GHR
Gemeentelijk Havenbedrijf Rotterdam
Gemeentelijk autonoom havenbedrijf
Haven van Rotterdam
Havenbedrijf
Havenbedrijf der Gemeente
Havenbedrijf der Gemeente Rotterdam
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «havenbedrijf is ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeentelijk Havenbedrijf Rotterdam | Haven van Rotterdam | Havenbedrijf der Gemeente Rotterdam | GHR [Abbr.]

Administration portuaire de Rotterdam | Port de Rotterdam


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin




gemeentelijk autonoom havenbedrijf

gie portuaire communale autonome


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Havenbedrijf der Gemeente

Administration Municipal du Port


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 49; Gelet op de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid, artikel 3, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 juli 2004 betreffende de erkenning van havenarbeiders in de havengebieden die onder het toepassingsgebied vallen van de wet van 8 juni 1972 betreffende de havenarbeid; Gelet op de adviesaanvraag die op 29 ...[+++]

Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 49; Vu la loi du 8 juin 1972 sur le travail portuaire, l'article 3, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire; Vu l'arrêté royal du 6 juillet 2016 modifiant l'arrêté royal du 5 juillet 2004 relatif à la reconnaissance des ouvriers portuaires dans les zones portuaires tombant dans le champ d'application de la loi du 8 juin 1972 organisant le travail portuaire; Vu la demande d'avis adressée le 29 décembre 2015 à la Comm ...[+++]


Het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen, met maatschappelijke zetel te 2000 Antwerpen, Entrepotkaai 1, heeft in beide zaken een memorie ingediend bij op 24 april 2002 ter post aangetekende brief.

Le « Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen », ayant son siège social à 2000 Anvers, Entrepotkaai 1, a introduit dans les deux affaires un mémoire par lettre recommandée à la poste le 24 avril 2002.


Art. 10. § 1. De subsidie voor de opdracht kan door de Vlaamse regering geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken indien feitelijke ontwikkelingen bij de uitvoering van de opdracht wezenlijk blijken te verschillen van het daarvoor ingediende dossier, voorzover dat aan het havenbedrijf kan worden toegerekend, behalve indien deze wijzigingen de voorafgaande goedkeuring wegdragen van de minister.

Art. 10. § 1. La subvention du marché est entièrement ou partiellement retirée par le Gouvernement flamand lorsque les développements effectifs lors de l'exécution du marché s'avèrent être essentiellement différents au dossier introduit à cet effet et pour autant que cela puisse être imputé à la régie portuaire, sauf si ces modifications font l'objet d'un accord préalable du Ministre.


Art. 10. § 1. De medefinanciering wordt door de Vlaamse regering geheel of gedeeltelijk ingetrokken indien feitelijke ontwikkelingen van het instandhoudingsproject wezenlijk blijken te verschillen van het daarvoor ingediende dossier en voorzover dit aan het havenbedrijf kan worden toegerekend, behalve indien deze wijzigingen de voorafgaande goedkeuring wegdragen van de minister.

Art. 10. § 1. Le cofinancement est entièrement ou partiellement retiré par le Gouvernement flamand lorsque les développements effectifs du projet de maintien s'avèrent être essentiellement différents au dossier introduit à cet effet et pour autant que cela puisse être imputé à la régie portuaire, sauf si ces modifications font l'objet d'un accord préalable du Ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk op de datum waarop de subsidieaanvraag en /of de aanvraag tot medefinanciering, bedoeld in artikel 4, wordt ingediend, stelt het havenbedrijf de Vlaamse Havencommissie en/of de MiNa- raad in kennis van het gevolg dat het havenbedrijf aan het advies heeft gegeven.

Au plus tard à la date à laquelle la demande de subvention et/ou de cofinancement, visée à l'article 4, est introduite, la régie portuaire informe la Commission flamande portuaire et/ou le Conseil MiNa de la suite que la régie portuaire à donné à l'avis.


Art. 11. § 1. De subsidie en/of medefinanciering wordt door de Vlaamse regering geheel of gedeeltelijk ingetrokken indien feitelijke ontwikkelingen van de investering wezenlijk blijken te verschillen van het daarvoor ingediende dossier en voorzover dit aan het havenbedrijf kan worden toegerekend, behalve indien deze wijzigingen de voorafgaande goedkeuring wegdragen van de minister.

Art. 11. § 1. La subvention et/ou le cofinancement est entièrement ou partiellement retiré par le Gouvernement flamand lorsque les développements effectifs de l'investissement s'avèrent être essentiellement différents au dossier introduit à cet effet et pour autant que cela puisse être imputé à la régie portuaire, sauf si ces modifications font l'objet d'un accord préalable du Ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'havenbedrijf is ingediend' ->

Date index: 2023-06-27
w