Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Havenarbeid
Havenarbeider
Recht op verplaatsing
Vrij
Vrij geldverkeer
Vrij handelsverkeer
Vrij kapitaalverkeer
Vrij verkeer van diensten
Vrij verkeer van goederen
Vrij verkeer van kapitaal
Vrij verkeer van producten
Vrij verrichten van diensten
Vrije commercialisering
Vrije kapitaalverkeer
Vrijhandel
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Vertaling van "havenarbeid vrij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


vrij geldverkeer | vrij kapitaalverkeer | vrij verkeer van kapitaal | vrije kapitaalverkeer

libre circulation des capitaux


vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]

libre circulation des marchandises [ libre circulation des biens | libre circulation des produits | libre commercialisation | libre-échange ]






storing van kerncentrale in vaartuig, havenarbeider of stuwadoor gewond

dysfonctionnement d'une centrale nucléaire dans une embarcation, docker ou ouvrier portuaire blessé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kunt u bevestigen dat een dergelijke nationale pool van havenarbeiders werd voorgesteld aan Europa om tegemoet te komen aan de Europese eis om de havenarbeid vrij te organiseren?

1. Pouvez-vous confirmer qu'un tel pool national de travailleurs portuaires a été présenté à l'Europe pour rencontrer son exigence de libéralisation du travail portuaire?


Specialisten vrezen dat deze verschuiving naar een monopolie op nationaal niveau evenmin zal voldoen aan de eis van Europa om de havenarbeid vrij te organiseren.

Les spécialistes redoutent que ce glissement vers un monopole au niveau national ne satisferait pas davantage aux exigences de l'Europe de libérer le travail portuaire.


De daartoe bevoegde overheid kan kwaliteitscriteria vastleggen waaraan de opleiding, die vrij aangeboden kan worden, moet voldoen; » 5° de 2 zin van paragraaf 1, 7° wordt opgeheven; 6° er wordt een 8° toegevoegd aan de eerste paragraaf, luidende : « 8° indien het de erkenning van een havenarbeider zoals bedoeld in artikel 2, § 3, betreft, bovendien beschikken over een arbeidsovereenkomst».

L'autorité compétente peut définir les conditions de qualité auxquelles la formation, qui peut être librement délivrée, doit répondre; » 5° la 2 phrase du 7° du premier paragraphe est abrogée; 6° un 8° est ajouté au premier paragraphe, rédigé comme suit : « 8° dans le cas d'une reconnaissance d'un travailleur portuaire visé à l'article 2, § 3, disposer en plus d'un contrat de travail».


Er staat echter niets aan in de weg dat een bedrijf zich vrijwillig engageert om met de pool verder te blijven werken, zolang de bedrijven vrij zijn om die keuze en de wijze waarop dit wordt ingevuld zelf te maken en dat zij die niet wensen te werken met havenarbeiders uit de pool de mogelijkheid hebben ook hierbuiten werknemers aan te werven.

Mais rien n'empêche une entreprise de prendre volontairement l'engagement de continuer de travailler avec le pool, tant que les entreprises sont libres de poser ce choix et de décider elles-mêmes selon quelles modalités elles concrétisent cet engagement et tant que les entreprises qui ne souhaitent pas travailler avec des ouvriers portuaires du pool ont la possibilité d'embaucher des travailleurs également en dehors de celui-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Vanaf 55 jaar hebben de havenarbeiders van het algemeen contingent recht op één of twee dagen per week vrij van aanwerving en stempelcontrole en dit tot 31 maart 2009.

Art. 8. A partir de l'âge de 55 ans, les travailleurs portuaires du contingent général ont droit à un ou deux jours par semaine sans embauchage et sans contrôle du chômage et ceci jusqu'au 31 mars 2009.


Art. 9. Vanaf 55 jaar hebben de havenarbeiders van het algemeen contingent recht op één of twee dagen per week vrij van aanwerving en stempelcontrole.

Art. 9. A partir de l'âge de 55 ans les travailleurs portuaires du contingent général ont droit à un ou deux jours par semaine sans embauchage et sans pointage.


Vanaf 55 jaar hebben de havenarbeiders van het algemeen contingent recht op één of twee dagen per week vrij van aanwerving en stempelcontrole.

A partir de l'âge de 55 ans les ouvriers portuaires du contingent général ont droit à un ou deux jours par semaine sans embauchage et sans pointage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'havenarbeid vrij' ->

Date index: 2022-02-25
w