Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artillerie op zee
Bediener scheepskraan
Dieptebom
Havenverkeersleider
Het bewijs door getuigen wordt toegelaten
Het getuigenbewijs wordt toegelaten
Hoogste toegelaten gewicht
Hoogste toegelaten massa
Interactie tussen schip en haven
Kraandrijver
Kraandrijver haven
Machinist containerkraan
Ontploffing onder water
Parkeren toegelaten
Radarwaarnemer haven
Schepen in havens sturen
Toegelaten totaal laadgewicht
Toegestaan totaalgewicht
Torpedo
Vaartuigen in havens sturen
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verkeersleidster haven
Zeemijn

Vertaling van "haven worden toegelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het bewijs door getuigen wordt toegelaten | het getuigenbewijs wordt toegelaten

la preuve par témoins est admise


hoogste toegelaten gewicht | toegelaten totaal laadgewicht | toegestaan totaalgewicht

poids total autorisé en charge | poids total en charge autorisé | P.T.A.C. [Abbr.]


kraandrijver (haven) | machinist containerkraan | bediener scheepskraan | kraandrijver haven

conducteur de portique | portiqueuse | conducteur de portique/conductrice de portique | opérateur de grue murale/opératrice de grue murale


havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven

coordinatrice du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable/coordinatrice du trafic par voie navigable


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


interactie tussen schip en haven | schip/haven-interactie

interface navire/port


artillerie op zee | dieptebom | mijn NNO, op zee of in haven | ontploffing onder water | torpedo | zeemijn

Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille




verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. § 1. Jetski's en jetscooters kunnen vanuit een haven zee kiezen en zijn niet toegelaten in de insteekzone, de zwemzone, de bufferzone en de veiligheidszone.

Art. 8. § 1. Les jet-skis et les jet-scooters peuvent prendre la mer à partir d'un port, et ils ne sont pas autorisés dans la zone de pratique, ni dans la zone de baignade, ni dans la zone tampon, ni dans la zone de sécurité.


Met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met een geldboete van zesentwintig euro tot vijfhonderd euro of met een van die straffen alleen wordt gestraft hij die, zonder daartoe gemachtigd of toegelaten te zijn, binnenkomt of binnendringt in een havenfaciliteit bedoeld in artikel 5, 6° en 7° van de wet van 5 februari 2007 betreffende de maritieme beveiliging of in een onroerend dan wel roerend goed binnen de grenzen van ...[+++]

Sera puni d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de vingt-six euros à cinq cents euros ou d'une de ces peines seulement, quiconque sera entré ou aura fait intrusion, sans y avoir été habilité ni autorisé, dans une installation portuaire visée à l'article 5, 6° et 7°, de la loi du 5 février 2007 relative à la sûreté maritime, ou dans un bien immobilier ou mobilier situé à l'intérieur du périmètre du port au sens de la même loi".


Als een schip zonder papieren dus buitengaats voor anker ligt en door extreem weer in een gevaarlijke situatie terechtkomt, moet het tot een haven worden toegelaten, omdat de heer Sterckx heeft bepaald dat schepen in nood recht hebben op een toevluchtsoord.

Ainsi, si un vaisseau sans papiers en règle mouille au large et qu’en raison d’une tempête, il est en danger, le port doit lui accorder l’accès puisque M. Sterckx établit que les navires en détresse ont droit à un lieu de refuge.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XC1224(05) - EN - Lijst van havens in EU lidstaten waar activiteiten op gebied van aanlanding en overlading van visserijproducten toegelaten zijn, en havendiensten toegankelijk zijn voor vissersvaartuigen van derde landen, overeenkomstig Artikel 5(2) van Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad // Lijst van havens in EU lidstaten waar activiteiten op gebied van aanlandin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52009XC1224(05) - EN - Liste des ports des Etats Membres de l'UE où les opérations de débarquement et de transbordement de produits de la pêche sont autorisées et les services portuaires accessibles pour les navires de pêche de pays tiers, en conformité avec l'article 5(2) du Règlement (CE) n o 1005/2008 du Conseil


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lijst van havens in EU lidstaten waar activiteiten op gebied van aanlanding en overlading van visserijproducten toegelaten zijn, en havendiensten toegankelijk zijn voor vissersvaartuigen van derde landen, overeenkomstig Artikel 5(2) van Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad

Liste des ports des Etats Membres de l'UE où les opérations de débarquement et de transbordement de produits de la pêche sont autorisées et les services portuaires accessibles pour les navires de pêche de pays tiers, en conformité avec l'article 5(2) du Règlement (CE) n o 1005/2008 du Conseil


"2 bis) Olietankers die uitsluitend in havens en in de binnenvaart worden gebruikt, kunnen van de verplichting als bedoeld in lid 2 worden vrijgesteld, indien zij overeenkomstig de voorschriften voor de binnenvaart zijn toegelaten".

"2 bis. Les pétroliers utilisés exclusivement dans les ports et dans la navigation intérieure peuvent être exonérés de l'obligation visée au paragraphe 2 s'ils sont dûment autorisés conformément aux dispositions juridiques en matière de navigation intérieure".


(14) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT-verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT-verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.

(14) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne devrait pas être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


(13) Op communautair niveau kan geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.

(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne saurait être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


(13) Op communautair niveau mag geen onzekerheid over een totaal verbod op actieve TBT‑verven worden geaccepteerd; de mondiale scheepvaartsector, die het onderhoud van zijn schepen moet plannen, moet er duidelijk en bijtijds van in kennis worden gesteld dat vanaf 1 januari 2008 schepen waarvan de romp met actieve TBT‑verf is behandeld, niet langer in communautaire havens zullen worden toegelaten.

(13) Une incertitude concernant l'interdiction totale des revêtements contenant du TBT actif ne devrait pas être acceptée au niveau de la Communauté; la marine marchande internationale qui doit programmer l'entretien de ses navires a besoin d'être informée de façon claire et en temps utile du fait que, à compter du 1er janvier 2008, les navires dont la coque est enduite d'un revêtement contenant du TBT actif ne seront plus autorisés dans les ports communautaires.


Wanneer een schip na inspectie nader wordt gevolgd of wordt aangehouden, moeten de lidstaten de verplaatsingen en de genomen maatregelen rapporteren. Schepen die weigeren aan de eisen van de bevoegde instanties te voldoen, worden gestraft (zij worden in geen enkele haven van de Gemeenschap toegelaten).

Dans le cas de suivi des inspections et de l'immobilisation du navire, les États membres doivent notifier les déplacements, les mesures et les sanctions prises (refus d'accès à tous les ports de la Communauté) envers les navires qui refusent de se soumettre aux exigences des autorités compétentes..


w