4° de uitvoering van deze investering niet tot gevolg heeft dat het geh
eel van uitgaven en investeringen in de basisinfrastructuur en voor de subsidies en medefin
ancieringen van het havenbedrijf in de haveninterne basisinfrastructuur en de uitrustingsinfrastructuur, die door
het Vlaamse Gewest verricht worden, voor een gemiddelde, berekend over een periode van vijf opeenvolgende kalenderjar
...[+++]en, niet met meer dan 5% min of meer afwijkt voor elke haven afzonderlijk ten opzichte van het gemiddelde afwegingskader, beschouwd over de voornoemde vijf kalenderjaren.4° que
l'exécution de cet investissement n'a pas pour suite que l'ensemble des dépenses et
des investissements dans l'infrastructure de base et pour les subventions et les cofinancements de la Régie portuaire dans l'infrastructure portuaire de base interne et dans l'infrastructure d'équipement, effectués par la Région flamande, pour une moyenne, calculée sur une période de cinq années civiles, ne dévie pas de plus de 5 % en plus ou en moins pour chaque port séparément par rapport au cadre moyen de pondération, considéré sur les cinq a
...[+++]nnées précitées.