Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat es sehr begrüßt " (Nederlands → Frans) :

Reeds in de 19e eeuw was Filderkraut/Filderspitzkraut tot ver buiten de regio bekend wegens zijn uitstekende smaak: „Es gibt verschiedene Varietäten und man unterscheidet bei uns das wohlschmeckende, sehr weiße, spitzköpfige Filderkraut [.]” (Er zijn diverse variëteiten en bij ons treft men het smaakvolle, zeer witte Filderkraut met de spitse koolkop aan [.]) (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg. — Edt. 2 — Rioger'sche Verlagsbuchhandlung).

Déjà au 19e siècle, le «Filderkraut/Filderspitzkraut» était connu bien au-delà des frontières régionales pour son goût excellent: «Il existe différentes variétés et l’on distingue chez nous le chou des Filder, savoureux, très blanc, à pomme pointue [.]» (Martens von, K., 1864: Handbuch der Militärverpflegung im Frieden und Krieg. — Edt. 2 — Rioger’sche Verlagsbuchhandlung).


Ich hoffe sehr, dass Sie mit Ihren couragierten Vorgehensweisen der Zeit nicht zu sehr hinterherhinken.

J’espère sincèrement que votre approche courageuse vous permettra de ne pas accuser un trop grand retard.


- Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Kommissar, Monsieur Chastel! Ratingagenturen spielten und spielen eine unrühmliche Rolle in der Finanzkrise.

(DE) Monsieur le Président, Monsieur Chastel, Monsieur le Commissaire, les agences de notation ont joué, et jouent toujours, un rôle déshonorant dans la crise financière.


Ich hoffe sehr, Herr Kommissar, dass das auch geschehen wird.

Monsieur le Commissaire, j’espère vraiment que cela va se faire.


Meine Fraktion hat es sehr begrüßt, dass Brasilien auch gegen die Einwände der Pharmaindustrie wichtige Schritte unternommen hat, um – wie Thailand – den Zugang zu Medikamenten zu verbessern.

Mon groupe a accueilli chaleureusement le fait que le Brésil, comme la Thaïlande, prenne des mesures significatives, malgré les objections de l'industrie pharmaceutique, pour améliorer l'accès aux médicaments.


– Frau Präsidentin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Ich teile die Bewertung des Berichterstatters Saryusz-Wolski, was die Probleme der Importabhängigkeit und der wachsenden Importabhängigkeit für Energierohstoffe angeht, und habe da auch wenig Dissens – der Bericht beschreibt das sehr gut.

– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je partage l’évaluation du rapporteur, Mr Saryusz-Wolski, concernant le problème de la dépendance - croissante - aux importations de produits énergétiques, et, à vrai dire, il y a peu de points sur lesquels je ne puisse marquer mon accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat es sehr begrüßt' ->

Date index: 2023-08-01
w