Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methode van Hasselt

Vertaling van "hasselt voortaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
methode van Hasselt

méthode de respiration artificielle de Hasselt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via de wijziging van dit koninklijk besluit wordt de afdeling van het arbeidshof te Hasselt voortaan verbonden aan het nieuwe arbeidshof van Leuven.

La modification de l'arrêté royal concerné fait en sorte que la section de la Cour du travail d'Hasselt soit désormais rattachée à la nouvelle Cour du travail de Louvain.


Dit amendement verbindt de afdeling van het arbeidshof te Hasselt voortaan aan het nieuwe, door de indiener van dit amendement voorgestelde, arbeidshof van Leuven.

Le présent amendement rattache désormais la section de la cour du travail de Hasselt à la nouvelle cour du travail de Louvain que l'auteur du présent amendement propose de créer.


Dit amendement verbindt de afdeling van het arbeidshof te Hasselt voortaan aan het nieuwe, door de indiener van dit amendement voorgestelde, arbeidshof van Leuven.

Le présent amendement rattache désormais la section de la cour du travail de Hasselt à la nouvelle cour du travail de Louvain que l'auteur du présent amendement propose de créer.


De controle Hasselt 2 is bevoegd voor de rechtspersonen bedoeld in art. 220, WIB 92, waarvan de fiscale woonplaats, de zetel of het adres zich bevindt op het grondgebied van de gemeenten van het ambtsgebied van de gewestelijke directie Hasselt en voor het houden van een repertorium van burgerlijke vennootschappen en verenigingen zonder rechtspersoonlijkheid als bedoeld in art. 29, WIB 92, waarvan de zetel gevestigd is op het grondgebied van de gemeenten van het ambtsgebied van de gewestelijke directie Hasselt en wordt voortaan Hasselt 2-RPB genoe ...[+++]

Le contrôle de Hasselt 2 est compétent pour les personnes morales visées à l'art. 220, CIR 92, dont le domicile fiscal, le siège ou l'adresse se trouve sur le territoire des communes du ressort de la direction régionale de Hasselt et pour la tenue d'un répertoire des sociétés civiles et associations sans personnalité juridique visées à l'art. 29, CIR 92, ayant leur siège sur le territoire des communes du ressort de la direction régionale de Hasselt et se dénommera dorénavant Hasselt 2-RPB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Volgende gebouwen of delen van gebouwen zijn betrokken (5-jaarlijkse keuring): Fedasil: Sint-truiden, Morlanwelz Blok B, Everberg gesloten centrum, Pondrome, Tubize Justitiepaleizen: Verviers, Brugge, Hasselt, Mechelen, Hoogstraten, Gent, Tongeren, Dendermonde Gevangenissen: Namen, Brugge, Andenne, Marneffe, Antwerpen, Merksplas Wat betreft de hefwerktuigen en liften zal voortaan de firma BTV de periodieke controles uitvoeren in gebouwen als gevangenissen, justitiepaleizen, koninklijke paleizen van Brussel en open- en gesloten cent ...[+++]

Les bâtiments ou parties de bâtiments suivants sont concernés (contrôles tous les 5 ans): Fedasil: Saint-Trond, Morlanwelz bloc B, centre fermé d'Everberg, Bovigny, Pondrome, Tubize Palais de Justice: Verviers, Bruges, Hasselt, Malines, Hoogstraten, Gand, Tongres, Termonde Prisons: Namur, Bruges, Andenne, Marneffe, Anvers, Merksplas En ce qui concerne les installations de levage, BTV effectuera aussi les contrôles périodiques dans des bâtiments tels que prisons, palais de justice, palais royaux de Bruxelles, centre ouverts ou fermés.


6. a) Is het u ook al opgevallen dat, als men naar Bilzen spoort, in de herfst de treinreiziger verplicht is om tijdens de rit Hasselt naar Bilzen intensief gebruik te maken van een paraplu om de overvloedige regenval door de versleten coupéraampjes te ontwijken? b) Hoe zal de NMBS dat verhelpen : de rijtuigen laten onderhouden, vernieuwen of voortaan gratis paraplus ter beschikking van de reiziger stellen?

6. a) Avez-vous déjà remarqué que sur le tronçon Hasselt - Bilzen, les voyageurs sont obligés, en automne, de se servir d'un parapluie afin de se protéger de la pluie qui pénètre abondamment par les fenêtres aux joints usés? b) Quelles mesures la SNCB prendra-t-elle pour remédier à cette situation : fera-t-elle entretenir ou rénover les voitures ou mettra-t-elle gratuitement des parapluies à la disposition des voyageurs?




Anderen hebben gezocht naar : methode van hasselt     hasselt voortaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hasselt voortaan' ->

Date index: 2022-07-27
w