Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Lichaamsbewegingen harmoniseren
Prestatiegebaseerde regelgeving
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "harmoniseren en beter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

variété améliorée


eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten

premier vice-président chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux


beter wetgeven | betere regelgeving

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


terugkeer tot beter fortuin

retour à meilleure fortune


lichaamsbewegingen harmoniseren

harmoniser les mouvements du corps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anderzijds wordt het politiek gewicht van de Unie op wereldniveau bevorderd, zelfs indien ontegensprekelijk verdere stappen nodig zullen zijn om de gemeenschappelijke buitenlandse politiek beter te harmoniseren.

D'autre part, l'importance politique de l'Union est réaffirmée au niveau mondial, même si d'autres étapes seront sans aucun doute nécessaires pour arriver à une meilleure harmonisation de la politique extérieure commune.


Een eenvormige opleiding maakt het mogelijk om overal dezelfde kwaliteitsvereisten op te leggen en de mobiliteit te verhogen. Het is een absolute voorwaarde om de organisatie van de politie te harmoniseren en te streven naar een betere integratie.

Une formation unique permet en effet d'imposer un système d'exigence et de qualité identiques, de créer des possibilités de mobilité, ce qui est indispensable pour harmoniser le système policier et tendre vers une plus grande intégration.


Het politiek gewicht van de Unie op wereldniveau wordt bevorderd, zelfs indien ontegensprekelijk verdere stappen nodig zullen zijn om de gemeenschappelijke buitenlandse politiek beter te harmoniseren.

Le poids politique de l'Union sur la scène mondiale s'en trouve renforcé, même s'il est incontestable que des progrès restent à accomplir pour harmoniser les points de vue dans le cadre d'une politique étrangère commune.


­ door de strafrechtelijke bepalingen te harmoniseren, zorgen de artikelen over het verwisselen, het verlaten, het niet-afgeven van kinderen, het onthouden van voedsel en verzorging en de ontvoering van minderjarigen voor een betere bescherming van minderjarigen op allerlei gebieden;

­ en harmonisant l'arsenal répressif, les articles sur la substitution, le délaissement, la non-représentation d'enfants, la privation d'aliments et de soins, l'enlèvement de mineurs, organisent une meilleure protection des mineurs en ces diverses matières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beseffende dat de Europese Unie haar samenwerking moet versterken en vooral het asiel- en immigratiebeleid beter moet coördineren en harmoniseren;

Conscient que l'Union européenne doit renforcer sa coopération et surtout mieux coordonner et harmoniser la politique qu'elle mène en matière d'asile politique et d'immigration;


14. doet een beroep op de Commissie om de financiële autonomie ten behoeve van economische en sociale cohesie, de flexibiliteit en het potentieel van het ESF te versterken teneinde de huidige en toekomstige uitdagingen op werkgelegenheidsgebied te kunnen aangaan, het projectbeheer te vereenvoudigen en de procedures en controles te harmoniseren en beter te maken, daarbij rekening houdend met de sociale duurzaamheid, en tenslotte de follow-up van de lopende dossiers te verbeteren, gezien het feit dat het ESF een fundamenteel instrument is voor het bestrijden van armoede, genderongelijkheden, sociale discriminatie (van mensen met een handic ...[+++]

14. engage la Commission – étant donné que le Fonds social européen est, en fournissant aux gens du travail, un instrument essentiel de lutte contre la pauvreté, les inégalités sexuelles et les discriminations sociales (personnes handicapées, immigrés, personnes âgées, etc.), ainsi que contre l'exclusion sociale et le chômage – à renforcer le potentiel, l'autonomie financière dans une perspective de cohésion économique et sociale et la flexibilité du Fonds social européen dans le but de répondre aux défis actuels et à venir dans le domaine de l'emploi; à simplifier la gestion des projets et à harmoniser ...[+++]


We moeten beter samenwerken, beter controleren en beter harmoniseren. Ik verwacht dat de Commissie in de loop van het komende jaar een verslag zal voorleggen over de mogelijke maatregelen voor de harmonisatie, ook met het oog op de nieuwe regels in het Verdrag van Lissabon.

Tout le problème consiste à mieux unir nos forces pour améliorer le contrôle et l’harmonisation. Par ailleurs, j’attends de la Commission qu’elle soumette un rapport dans l’année qui vient sur les mesures d’harmonisation possibles, y compris celles rendues possibles par les nouveaux moyens législatifs du traité de Lisbonne.


(3) De Commissie heeft in haar in juni 2008 aangenomen asielbeleidsplan ║ te kennen gegeven dat zij het gemeenschappelijk Europees asielstelsel verder wil ontwikkelen door wijzigingen in de bestaande wetgevingsinstrumenten voor te stellen teneinde de geldende normen diepgaander te harmoniseren, en voorts door de praktische samenwerking tussen de lidstaten beter te ondersteunen, met name door een wetgevingsvoorstel tot oprichting van een Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken in te dienen zodat de operationele samenwerking tusse ...[+++]

(3) La Commission, dans son plan d'action en matière d'asile║, adopté en juin 2008, a annoncé son intention de travailler au développement du régime d'asile européen commun d'une part en proposant une révision des instruments législatifs existants afin de parvenir à une harmonisation plus poussée des normes en vigueur et d'autre part en renforçant l'appui à la coopération pratique entre États membres, notamment en présentant une proposition législative visant à la création d'un bureau européen d'appui en matière d'asile, permettant d'accroître la coordination de la coopération opérationnelle entre États membres pour ...[+++]


Maatregelen om de regelgeving inzake de verplichtingen van dienstverleners te harmoniseren kunnen kleine en middelgrote bedrijven in staat stellen een beter beeld te krijgen van hun verplichtingen en hun kansen en risico's op het vlak van grensoverschrijdende handel beter in te schatten.

Des mesures visant à harmoniser les législations relatives aux obligations des prestataires de services pourraient permettre aux petites et moyennes entreprises de mieux apprécier leurs obligations et les risques en découlant, ainsi que les perspectives qu'offrent les transactions transfrontalières.


5. erkent dat het dringend nodig is de bijstand van donors - binnen de EU en mondiaal - beter te harmoniseren en is het ermee eens dat begrotingssteun gekoppeld aan voldoende duidelijke prestatie-indicatoren een efficiënt middel kan zijn om tot een betere harmonisatie en een grotere mate van voorspelbaarheid te komen;

5. reconnaît qu'il est nécessaire et urgent d'améliorer l'harmonisation de l'aide des donateurs - au sein de l'Union européenne ainsi qu'au niveau mondial - et convient qu'une aide budgétaire liée à des indicateurs de performance suffisamment clairs peut être un moyen efficace d'améliorer l'harmonisation et d'accroître la prévisibilité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harmoniseren en beter' ->

Date index: 2024-05-20
w