Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harmonisatie op fiscaal vlak had gevraagd » (Néerlandais → Français) :

De minister van Financiën repliceert dat België wel degelijk de harmonisatie op fiscaal vlak had gevraagd.

Le ministre des Finances rétorque que la Belgique avait bien demandé l'harmonisation de la fiscalité.


De minister van Financiën repliceert dat België wel degelijk de harmonisatie op fiscaal vlak had gevraagd.

Le ministre des Finances rétorque que la Belgique avait bien demandé l'harmonisation de la fiscalité.


Dit jaar had hij op fiscaal vlak voornamelijk aandacht voor de regelgeving met betrekking tot de kinderen ten laste.

Cette année l'attention du Médiateur, en matière de fiscalité, s'est principalement focalisée sur la réglementation en matière d'enfants à charge.


— In het IPA 2001-2002 werden de sectoren opnieuw gevraagd de nodige inspanningen te doen en werd de minister van Werk gevraagd de bevorderende maatregelen op fiscaal vlak, voorzien in het Nationaal Actie Plan voor werkgelegenheid (NAP), te preciseren.

— Dans le cadre de l'AIP 2001-2002, on a une nouvelle fois demandé aux secteurs d'accomplir les efforts nécessaires et au ministre qui a l'Emploi dans ses attributions de préciser les mesures fiscales incitatives prévues dans le plan d'action national pour l'emploi.


Zoals bekend stuit de verwezenlijking van deze harmonisatie op bepaalde moeilijkheden voortvloeiende uit het beginsel van eenparigheid van stemmen dat, krachtens de artikelen 100 en 100A van het Verdrag van Rome, van toepassing is op de richtlijnen voor de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op fiscaal vlak.

Comme on le sait, la réalisation de cette harmonisation rencontre certaines difficultés, en raison du principe d'unanimité qui, en vertu des articles 100 et 100A du Traité de Rome, est applicable aux directives pour le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relevant du domaine fiscal.


Dit is des te merkwaardiger daar waarschijnlijk voor het eerst in de geschiedenis een monetaire unie tussen landen wordt gerealiseerd zonder dat er tussen hen een politieke unie bestaat of zelfs sprake is van harmonisatie op sociaal of fiscaal vlak.

Cet événement est d'autant plus remarquable que c'est sans doute la première fois dans l'histoire que des pays réalisent une union monétaire sans être unis sur le plan politique et sans même avoir procédé à une harmonisation sociale ou fiscale.


Derhalve is, voor de Spaanse autoriteiten, artikel 12, lid 5, van de TRLIS verenigbaar met de gemeenschappelijke markt omdat het, bij gebrek aan harmonisatie op fiscaal vlak in Europa, hinderpalen voor grensoverschrijdende investeringen op gepaste wijze wegneemt.

Par conséquent, de l’avis des autorités espagnoles, l’article 12, paragraphe 5, du TRLIS est compatible avec le marché commun puisqu’à défaut d’harmonisation fiscale européenne, il parvient à éliminer de façon proportionnée les obstacles à l’investissement transfrontalier.


FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de m ...[+++]

LUTTE CONTRE LA FRAUDE Donnant suite aux conclusions du Conseil européen d'Essen, qui avait demandé aux institutions et aux Etats membres de mener une action concertée pour combattre la fraude, le Conseil : - a examiné le rapport annuel de la Commission sur la fraude et son programme de travail dans ce domaine pour 1995 et a adopté une série de conclusions à ce sujet (cf. Annexe I). - a pris acte des résultats d'un premier examen, par le comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contre la fraude, des rapports présentés par les Etats membres sur les mesures qu'ils mettent en oeuvre au niveau national pour lutter ...[+++]


Terwijl de Regering had aangegeven dat de maatregel die zij voorstelde een vermindering van de uitgaven voor de « begroting geneesmiddelen » van het RIZIV mogelijk zou maken vanwege de verschillende winstmarges die de geneesmiddelen opleveren naargelang zij aan een ziekenhuisapotheek of aan een voor het publiek toegankelijke apotheek worden geleverd, heeft de Minister van Sociale Zaken daarentegen erkend dat die maatregel problemen opleverde op economisch en fiscaal vlak en risico's van meerkosten voor de verzekering inhield : immers, indien de geneesmiddelen die in het ziekenhuismilieu worden verstrekt, tegen een la ...[+++]

Alors que le Gouvernement avait indiqué que la mesure qu'il proposait permettrait une diminution des dépenses pour le « budget médicaments » de l'INAMI en raison des différentes marges bénéficiaires que procurent les médicaments selon qu'ils sont livrés à une officine hospitalière ou à une pharmacie ouverte au public, le ministre des Affaires sociales a reconnu, au contraire, que cette mesure n'était pas sans poser problème sur les plans économiques et fiscaux et sans présenter des risques de surcoût pour l'assurance : en effet, si le ...[+++]


FOLLOW-UP VAN DE VIERDE WERELDVROUWENCONFERENTIE (PEKING, 4-15 SEPTEMBER 1995) Ingevolge het mandaat van de Europese Raad van Madrid (15 en 16 december 1995), die de Europese Unie had gevraagd jaarlijks een balans op te maken van de tenuitvoerlegging van het actieprogramma van Peking, besprak de Raad de stand van zaken betreffende de follow-up van de Conferentie van Peking op zowel communautair als nationaal vlak, en met name betref ...[+++]

SUIVI DE LA QUATRIEME CONFERENCE MONDIALE SUR LES FEMMES (PEKIN, 4-15 SEPTEMBRE 1995) Faisant suite au mandat du Conseil européen de Madrid (15/16 décembre 1995), qui avait appelé l'Union européenne à effectuer un bilan annuel de la mise en oeuvre du Programme d'action de Pékin, le Conseil a fait le point sur le suivi de la Conférence de Pékin au niveau tant communautaire que national, et notamment sur les textes législatifs adoptés dans le domaine de l'égalité des chances entre hommes et femmes au niveau communautaire depuis la fin de la Conférence, ainsi que sur les mesures de suivi prises ou envisagées dans les Etats membres et par la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harmonisatie op fiscaal vlak had gevraagd' ->

Date index: 2022-01-28
w