Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Hard gehemelte
Hard graan
Hard snoepgoed
Harde bladscheiding
Harde energie
Harde kaas
Harde kern
Harde oogrok
Harde paginaovergang
Harde tarwe
In elkaar klappen bij congestie
Klappen
Nauwere samenwerking
Vaste bladscheiding
Vaste paginaovergang

Traduction de «harde klappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in elkaar klappen bij congestie

effondrement pour cause de congestion




harde bladscheiding | harde paginaovergang | vaste bladscheiding | vaste paginaovergang

saut de page forcé












nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen merkte op: "De Belgische sector die machines, apparaten en werktuigen vervaardigt, heeft harde klappen gekregen door de globalisering en de economische en financiële crisis.

M Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l’emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «le secteur des équipements et des machines de construction en Belgique a été durement touché par la mondialisation et la crise économique et financière.


Europees commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "De illegale handel in wilde dieren en planten brengt de biodiversiteit erg harde klappen toe.

M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, a déclaré à ce propos: «La biodiversité paie un lourd tribut au trafic d'espèces sauvages, et nous devons trouver des moyens d'action plus efficaces.


De jeugd van Europa heeft door de economische crisis harde klappen gekregen.

La jeunesse de l’Europe est très durement touchée par la crise économique.


Daarnaast zullen we steun verlenen aan bilaterale vrijwaringsmaatregelen, zoals bij het vrijhandelsakkoord met Zuid-Korea, om te voorkomen dat gevoelige sectoren als de automobielindustrie, elektronica, de luchtvaart en de machinebouw harde klappen oplopen.

Nous soutenons par ailleurs des mesures de sauvegarde bilatérales, comme cela a été le cas pour l'ALE avec la Corée du Sud, afin d'éviter que des secteurs sensibles tels que l'automobile, l'électronique, l'aviation et les machines ne subissent un grave préjudice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij komt nog dat de visserij harde klappen te verduren krijgt als gevolg van de sterk schommelende olieprijzen en de financiële crisis.

La forte volatilité des prix du pétrole et la crise financière ont exacerbé le problème de la faible résilience économique du secteur de la pêche.


De euro heeft bovendien internationaal prestige verworven en wordt ook begeerd door landen buiten de Gemeenschap. Niettegenstaande de recente financiële woelingen, die zeer harde klappen hebben toegebracht aan het mondiale financiële en bancaire stelsel, heeft de euro ongetwijfeld een remmende invloed gehad op de verwoestende effecten van deze mondiale financiële crisis.

En outre, l’euro a acquis un prestige international. Il est devenu une devise attrayante même pour les pays tiers à l’UE; malgré la récente tourmente financière qui a gravement affecté le système bancaire et financier mondial, l’euro a indéniablement atténué l’impact dévastateur de cette crise financière d’ampleur internationale.


Omdat ook werknemers productiever zijn wanneer ze beschikken over goede arbeidsvoorwaarden en over een goede sociale bescherming die de harde klappen van het leven voor hen opvangt.

Parce que les travailleurs aussi sont plus productifs lorsqu'ils bénéficient de bonnes conditions de travail et d'une protection sociale qui leur offre une assurance contre les aléas de la vie.


Ons staan harde klappen te wachten in de Europese Unie: niet langer de 3 procent groei waar we op mikten, zelfs geen groei van 2,9 procent, maar 1,3 of 1,6 of misschien 1,8 procent als alles meezit.

Nous sommes sur le point d’être durement touchés en Europe: il ne s’agit plus des 3 % de croissance que nous visions, pas même de 2,9 %, mais de 1,3 %, ou 1,6 %, voir 1,8 % si tout va bien.


De visserijsector krijgt met name in Portugal al harde klappen, onder meer door de stijging van de brandstofprijzen.

Le secteur de la pêche, notamment au Portugal, a déjà été gravement touché, entre autres, par l’augmentation des prix du pétrole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harde klappen' ->

Date index: 2020-12-31
w