Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «harde hand tegen » (Néerlandais → Français) :

6. het feit dat de Chinese autoriteiten met harde hand blijven optreden tegen Tibetaanse kloosters te veroordelen, en de Chinese regering te verzoeken om de vrijheid van godsdienst te waarborgen voor het Tibetaanse volk;

6. de condamner la répression incessante que mènent les autorités chinoises à l'encontre des monastères tibétains et de demander aux autorités chinoises de garantir la liberté de religion au peuple tibétain;


6. het feit dat de Chinese autoriteiten met harde hand blijven optreden tegen Tibetaanse kloosters te veroordelen, en de Chinese regering te verzoeken om de vrijheid van godsdienst te waarborgen voor het Tibetaanse volk;

6. de condamner la répression incessante que mènent les autorités chinoises à l'encontre des monastères tibétains et de demander aux autorités chinoises de garantir la liberté de religion au peuple tibétain;


6. dringt er bij de federale regering op aan onderzoek in te stellen naar de oorzaken van het meest recente geweld en erop toe te zien dat de geweldplegers berecht worden; vraagt de federale regering met name om met harde hand op te treden tegen Boko Haram, dat teert op de diepgewortelde religieuze tegenstellingen in Nigeria;

6. demande au gouvernement fédéral de mener une enquête sur les causes des récents accès de violence et de veiller à ce que les personnes coupables d'actes de violence soient traduites en justice; l'invite en particulier à réprimer sévèrement Boko Haram, qui puise son pouvoir de nuire dans l'exacerbation de tensions religieuses profondément enracinées au Nigeria;


8. merkt op dat de regering heeft toegezegd met harde hand tegen de georganiseerde misdaad te zullen optreden en heeft besloten tot een verbod op het gebruik van speedboten om mensenhandel en drugssmokkel tegen te gaan; onderstreept echter dat Albanië nog meer substantiële vooruitgang moet laten zien bij de bestrijding van alle vormen van georganiseerde misdaad, met name voor wat betreft de handel in vrouwen en kinderen met het oog op seksuele exploitatie, uitbuiting op het werk of gedwongen bedelarij, als voorwaarde voor intensievere samenwerking met de EU; verzoekt de Commissie haar steun aan de Albanese autoriteiten in deze voort te ...[+++]

8. prend acte de l'engagement du gouvernement de lutter énergiquement contre la criminalité organisée, et notamment de sa décision d'interdire l'utilisation des bateaux vedettes afin de combattre la traite des êtres humains et le trafic de stupéfiants, mais insiste sur le fait que l'Albanie doit démontrer davantage de progrès substantiels dans la lutte contre toutes les formes de criminalité organisée, en particulier la traite des femmes et des enfants soumis à l'exploitation sexuelle ou à l'exploitation par le travail ou contraints à la mendicité, comme condition à une coopération approfondie avec l'Union; appelle la Commission, à cet ...[+++]


8. merkt op dat de regering heeft toegezegd met harde hand tegen de georganiseerde misdaad te zullen optreden en heeft besloten tot een verbod op het gebruik van speedboten om mensenhandel en drugssmokkel tegen te gaan; onderstreept echter dat Albanië nog meer substantiële vooruitgang moet laten zien bij de bestrijding van alle vormen van georganiseerde misdaad, met name voor wat betreft de handel in vrouwen en kinderen met het oog op seksuele exploitatie, uitbuiting op het werk of gedwongen bedelarij, als voorwaarde voor intensievere samenwerking met de Unie; verzoekt de Commissie haar steun aan de Albanese autoriteiten in deze voort ...[+++]

8. prend acte de l'engagement du gouvernement de lutter énergiquement contre la criminalité organisée, et notamment de sa décision d'interdire l'utilisation des hors-bords afin de combattre la traite des êtres humains et le trafic de stupéfiants, mais insiste sur le fait que l'Albanie doit réaliser davantage de progrès substantiels dans la lutte contre toutes les formes de criminalité organisée, en particulier la traite des femmes et des enfants soumis à l'exploitation sexuelle, à l'exploitation par le travail ou contraints à la mendicité, comme condition à une coopération approfondie avec l'Union; appelle la Commission, à cet égard, à ...[+++]


8. merkt op dat de regering heeft toegezegd met harde hand tegen de georganiseerde misdaad te zullen optreden en heeft besloten tot een verbod op het gebruik van speedboten om mensenhandel en drugssmokkel tegen te gaan; onderstreept echter dat Albanië nog meer substantiële vooruitgang moet laten zien bij de bestrijding van alle vormen van georganiseerde misdaad, met name voor wat betreft de handel in vrouwen en kinderen met het oog op seksuele exploitatie, uitbuiting op het werk of gedwongen bedelarij, als voorwaarde voor intensievere samenwerking met de EU; verzoekt de Commissie haar steun aan de Albanese autoriteiten in deze voort te ...[+++]

8. prend acte de l'engagement du gouvernement de lutter énergiquement contre la criminalité organisée, et notamment de sa décision d'interdire l'utilisation des bateaux vedettes afin de combattre la traite des êtres humains et le trafic de stupéfiants, mais insiste sur le fait que l'Albanie doit démontrer davantage de progrès substantiels dans la lutte contre toutes les formes de criminalité organisée, en particulier la traite des femmes et des enfants soumis à l'exploitation sexuelle ou à l'exploitation par le travail ou contraints à la mendicité, comme condition à une coopération approfondie avec l'Union; appelle la Commission, à cet ...[+++]


J. overwegende dat er tijdens de demonstraties op 19 oktober massaal met harde hand werd opgetreden tegen de vrije media en dat de persoonlijke integriteit van journalisten werd bedreigd; overwegende dat de politie bij het optreden tegen de straatactie in de binnenstad van Minsk geweld heeft gebruikt tegen een aantal Wit-Russische en buitenlandse journalisten, dat speciale eenheden cameralieden van de Russische NTV- en REN TV-kanalen in elkaar hebben geslagen en de camera van de NTV-ploeg hebben vernield, dat veiligheidstroepen een verslaggever van Radi ...[+++]

J. considérant que les médias libres ont fait l'objet, au cours des manifestations du 19 octobre, de sévères mesures de répression, en particulier des menaces physiques envers des journalistes, et que la police a chargé contre plusieurs journalistes bélarussiens ou étrangers lorsqu'elle a mis fin au défilé dans le centre de Minsk, que des unités spéciales ont molesté les cadreurs des chaînes de télévision russes NTV et REN et brisé la caméra de l'équipe de NTV, que les forces de sécurité ont frappé à l'abdomen le journaliste de Radio Liberté et que Syarhey Hryts, reporteur photographe de l'agence Associated Press, a été mis en détention ...[+++]


Dit is de derde kartelbeschikking die de Commissie dit jaar heeft genomen; daardoor geeft zij nogmaals blijk van haar vastberadenheid om met harde hand op te treden tegen prijsafspraken die afnemers, industriële verbruikers en, in het geval van medische gassen, ook belastingbetalers, schade berokkenen.

Il s'agit de la troisième décision arrêtée cette année par la Commission à l'égard d'une entente, ce qui montre sa détermination à sévir contre les accords de fixation de prix, qui sont préjudiciables aux clients, aux consommateurs industriels et, comme cela est le cas pour les gaz médicaux, aux contribuables.




D'autres ont cherché : autoriteiten met harde     harde hand     blijven optreden tegen     harde     treden tegen     toegezegd met harde hand tegen     massaal met harde     opgetreden tegen     harde hand tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'harde hand tegen' ->

Date index: 2022-05-11
w