Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correcte hantering van producten controleren
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hanterings- en schietproef
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «hantering van zeer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hanterings- en schietproef

épreuve de manipulation et de tir


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


correcte hantering van producten controleren

surveiller la bonne manipulation de produits


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgezien daarvan meent zij toch dat de hantering van dergelijke criteria niet ten koste mag gaan van een beoordeling die is aangepast aan elk individueel geval. De objectieve voorwaarden mogen geen voorwendsel zijn om mensen uit te wijzen die weliswaar niet aan deze criteria beantwoorden, maar die zich toch in een zeer precaire situatie bevinden.

Il ne faudrait en effet pas que ces conditions objectives servent de prétexte pour débouter des personnes qui, bien que ne répondant pas à ces conditions, se trouvent néanmoins dans une situation extrêmement précaire.


Het risico voor besmetting van personen die in de dokken, de laad- en transitzones, de douane of het vervoer werken, wordt als zeer klein beschouwd en kan nog beperkt worden door de regels betreffende basishygiëne na te leven (dragen van handschoenen die gewoonlijk voor de hantering van deze producten worden gebruikt; handen wassen, vooraleer men gaat eten, drinken, roken, enz. , voor men een pauze neemt of wanneer het werk voltooid is).

Le risque de contamination des personnes actives dans les docks, dans les zones de chargement et de transit, à la douane ou dans le transport est jugé très faible et peut être réduit plus encore en observant les règles de base en matière d’hygiène (porter les gants qui sont généralement utilisés pour la manipulation de ces objets, se laver les mains avant de boire, manger, fumer, de prendre une pause ou à la fin du travail).


(14) De hantering van pesticiden, met inbegrip van het verdunnen en mengen van de chemicaliën en het schoonmaken van de toepassingsapparatuur na gebruik, alsook de verwijdering van tankoverschotten, lege verpakkingen en ongebruikte pesticiden, kunnen zeer makkelijk aanleiding geven tot ongewenste blootstelling van personen en van het milieu.

(14) La manipulation des pesticides, notamment la dilution et le mélange des substances chimiques, le nettoyage du matériel d'application après utilisation, la vidange des fonds de cuve, les emballages vides et les pesticides inutilisés sont associés à un risque élevé d'exposition indésirable de l'homme et de l'environnement.


Die specifieke maatregelen dienen eveneens te gelden voor niet-professionele gebruikers, aangezien de kans op onjuiste hantering door deze groep van gebruikers zeer groot is omdat zij de vereiste kennis missen.

Il est opportun que ces mesures spécifiques s'adressent également aux utilisateurs non professionnels car des erreurs de manipulation de la part de ce groupe d'utilisateurs sont très probables, en raison du manque de connaissances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) De hantering van pesticiden, met inbegrip van het verdunnen en mengen van de chemicaliën en het schoonmaken van de toepassingsapparatuur na gebruik, alsook de verwijdering van tankoverschotten, lege verpakkingen en ongebruikte pesticiden, kunnen zeer makkelijk aanleiding geven tot ongewenste blootstelling van personen en van het milieu.

(14) La manipulation des pesticides, notamment la dilution et le mélange des substances chimiques, le nettoyage du matériel d'application après utilisation, la vidange des fonds de cuve, les emballages vides et les pesticides inutilisés sont associés à un risque élevé d'exposition indésirable de l'homme et de l'environnement.


- (SK) Ik waardeer het zeer dat in alle drie verslagen het personeel in alle fasen van de hantering van pesticiden hooggekwalificeerd moet zijn.

- (SK) J’accorde une grande valeur au fait que les trois rapports nécessitent que le personnel impliqué dans toutes les phases de la gestion des pesticides soit hautement qualifié.


- (SK) Ik waardeer het zeer dat in alle drie verslagen het personeel in alle fasen van de hantering van pesticiden hooggekwalificeerd moet zijn.

- (SK) J’accorde une grande valeur au fait que les trois rapports nécessitent que le personnel impliqué dans toutes les phases de la gestion des pesticides soit hautement qualifié.


Op basis van gegevens in het medisch dossier of van de aangevraagde verslagen moet de geneesheer van het bevoegd gewestelijk bureau van het Agentschap een advies uitbrengen waaruit blijkt dat de aanvrager een rolstoel gebruikt of ernstig motorisch gehandicapt is of een afwijking heeft, hetgeen de zithouding en/of de hantering van de zetel zeer moeilijk maakt.

Sur base d'éléments du dossier médical ou de rapports demandés, le médecin du bureau régional compétent de l'Agence doit remettre un avis stipulant que le demandeur fait usage d'un fauteuil roulant, ou est atteint d'une incapacité sévère due à une déficience de l'appareil locomoteur ou à une malformation rendant très difficile le maintien en position assise et/ou la manipulation du siège.


Een met redenen omkleed medisch advies specificeert dat de aanvrager een rolstoel gebruikt of ernstig motorisch gehandicapt is (romp en/of onderste ledematen), hetgeen de zithouding en/of de hantering van de zetel zeer moeilijk maakt.

Un avis médical motivé doit spécifier que le demandeur est usager de fauteuil roulant ou est atteint de déficience sévère de l'appareil locomoteur (tronc et/ou membres inférieurs) rendant très difficile le maintien en position assise et/ou la manipulation du siège.


Een autorisatie kan alleen worden verkregen indien de gebruiker kan aantonen dat hij de hantering van zeer zorgwekkende stoffen afdoende kan beheersen of dat de sociaal-economische voordelen zwaarder wegen dan de risico's van het gebruik ervan voor de volksgezondheid of het milieu en dat er geen passende alternatieven bestaan.

Une autorisation ne peut être obtenue que si l'utilisateur peut soit démontrer qu'il est en mesure de contrôler de manière adéquate la manipulation de la substance très préoccupante, soit faire valoir que les avantages socio-économiques l'emportent sur les risques de son utilisation pour la santé humaine ou l'environnement et qu'il n'existe pas de substance de substitution appropriée.


w