Het Bundesinstitut für Risikobewertung beweerde dat we, voor banden, met betrekking tot polycyclische aromatische koolwaterstoffen een grenswaarde zouden hanteren die honderdmaal strenger is dan de grenswaarde voor kinderspeelgoed. Deze bewering, waarvan uitgebreid verslag is gedaan in de Duitse media, is schandelijk.
L’Institut fédéral pour l’analyse des risques, largement relayé en cela par les médias allemands, prétend qu’en ce qui concerne les hydrocarbures aromatiques polycycliques, nous appliquons aux pneus une valeur limite cent fois plus sévère que la valeur limite appliquée aux jouets d’enfants.