Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hanteren criteria moeten " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de criteria die de minister van Volksgezondheid in zijn koninklijk besluit moet hanteren bij het toestaan van afwijkingen, merken zij op dat de internationale dimensie van het evenement bewezen moet worden, dat de bekendheid die het evenement uitstraalt voor een gewest of een gemeenschap of zelfs voor het hele land, eveneens moet vaststaan, en dat er criteria als toeristisch of economisch belang geformuleerd moeten worden, enz ...[+++]

Quant aux critères à prendre en compte par le ministre de la Santé publique dans son arrêté royal pour l'octroi des dérogations, ils soulignent que la dimension internationale de l'événement doit être établie, que la renommée qui ressort de l'événement pour une Région ou pour une Communauté ou même pour le pays doit être aussi bien présente, que des critères comme ceux du tourisme ou de l'économie doivent être formulés, etc.


Wat betreft de criteria die de minister van Volksgezondheid in zijn koninklijk besluit moet hanteren bij het toestaan van afwijkingen, merken zij op dat de internationale dimensie van het evenement bewezen moet worden, dat de bekendheid die het evenement uitstraalt voor een gewest of een gemeenschap of zelfs voor het hele land, eveneens moet vaststaan, en dat er criteria als toeristisch of economisch belang geformuleerd moeten worden, enz ...[+++]

Quant aux critères à prendre en compte par le ministre de la Santé publique dans son arrêté royal pour l'octroi des dérogations, ils soulignent que la dimension internationale de l'événement doit être établie, que la renommée qui ressort de l'événement pour une Région ou pour une Communauté ou même pour le pays doit être aussi bien présente, que des critères comme ceux du tourisme ou de l'économie doivent être formulés, etc.


Inderdaad, indien men ten onrechte meent dat banken en verzekeringen moeten verplicht worden geen enkel criterium meer te hanteren, dan is het logisch dat ook ziekenfondsen, vakbonden en andere verzuilde instellingen criteria als geloof of politieke overtuiging moeten laten varen.

Effectivement, si l'on considère à tort que les banques et les compagnies d'assurances doivent être obligées de ne plus appliquer aucun critère, il est logique que les mutuelles, les syndicats et les autres organisations gravitant dans la mouvance d'un parti politique doivent abandonner des critères tels que la tendance confessionnelle ou la conviction politique.


Inderdaad, indien men ten onrechte meent dat banken en verzekeringen moeten verplicht worden geen enkel criterium meer te hanteren, dan is het logisch dat ook ziekenfondsen, vakbonden en andere verzuilde instellingen criteria als geloof of politieke overtuiging moeten laten varen.

Effectivement, si l'on considère à tort que les banques et les compagnies d'assurances doivent être obligées de ne plus appliquer aucun critère, il est logique que les mutuelles, les syndicats et les autres organisations gravitant dans la mouvance d'un parti politique doivent abandonner des critères tels que la tendance confessionnelle ou la conviction politique.


De te hanteren criteria moeten de in artikel 27 van het Ambtenarenstatuut vastgestelde criteria zijn, en het streven om zo spoedig mogelijk tot een zo breed mogelijk geografisch evenredige basis te komen.

Les critères devraient être conformes à ceux qui sont fixés à l'article 27 du statut, l'objectif étant de parvenir dans les meilleurs délais à une représentation géographique proportionnelle aussi large que possible.


6. is van mening dat prioriteit moet worden toegekend aan de criteria voor het milieukeur die voor diensten worden ontwikkeld; benadrukt dat aanbestedende instanties bij de koop en huur van energieverbruikende apparatuur voor de becijfering van de totale energiebesparing criteria moeten hanteren die gelijkwaardig zijn aan energie- en milieukeurnormen;

6. estime qu'il conviendrait de privilégier les critères du label écologique européen, établis pour les services; souligne que les pouvoirs adjudicateurs qui achètent ou louent des équipements consommateurs d'énergie devraient appliquer des critères équivalents aux normes énergétiques et au label écologique, de façon à pouvoir chiffrer les économies d'énergie globalement réalisées;


De te hanteren criteria moeten de in artikel 27 van het Ambtenarenstatuut vastgestelde criteria zijn, en het streven om zo spoedig mogelijk tot een zo breed mogelijk geografisch evenredige basis te komen.

Les critères devraient être conformes à ceux qui sont fixés à l'article 27 du statut, l'objectif étant de parvenir dans les meilleurs délais à une représentation géographique proportionnelle aussi large que possible.


(6) De bij het onderzoek naar vermeende gevallen van oneerlijke concurrentie te hanteren definities en criteria moeten tevoren worden vastgesteld. Tevens moeten bewijzen worden gepresenteerd voor het bestaan, het bedrag en de aard van de steun en/of subsidies en ter rechtvaardiging van compenserende maatregelen.

6) Il convient de spécifier au préalable quels sont les définitions et les critères sur la base desquels une situation de concurrence déloyale présumée doit être évaluée et de présenter des éléments de preuve au sujet de l'existence, du montant et de la nature des aides et subventions et de l'applicabilité de mesures compensatoires.


16. is van mening dat de beoordeling van projecten en de te hanteren criteria verbeterd moeten worden; stelt vast dat de regio's bij de beoordeling van de kwaliteit van programma's en projecten gebruik kunnen maken van de oriënterende effectiviteitsindicatoren die eveneens bij de begrotingsprocedure worden gehanteerd; is van mening dat de regels voor de verschillende fondsen moeten worden geharmoniseerd, en dat in 2007 zelfs een enkel regionaal ontwikkelingsfonds tot stand moet worden gebracht;

16. estime que l'évaluation des projets et les critères auxquels elle fait appel devraient encore se développer; note que les régions peuvent aussi s'aider dans l'évaluation de la qualité des projets et des programmes des indicateurs d'efficacité obligatoires en programmation budgétaire; estime qu'il faudrait davantage unifier les règles entre les divers Fonds, voire parvenir à un Fonds unique de développement régional en 2007;


Uiteraard moeten overal minimumeisen gelden, maar we moeten selectief en geval per geval onderzoeken welke criteria we hanteren, afhankelijk van de belangrijkste problemen en de mogelijkheden tot objectieve evaluatie.

Des conditions minimales doivent bien entendu s'appliquer partout mais nous devons examiner de manière sélective, au cas par cas, quels critères nous utilisons en fonction des problèmes les plus importants et des possibilités d'évaluation objective.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hanteren criteria moeten' ->

Date index: 2025-01-15
w