Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hanteren
Hete kalksteen hanteren
Intermodaal materiaal hanteren
Intermodale apparatuur hanteren
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Omgaan met hete kalksteen
Omgaan met verhitte kalksteen
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Verhitte kalksteen hanteren

Traduction de «hanteren benadrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


hete kalksteen hanteren | verhitte kalksteen hanteren | omgaan met hete kalksteen | omgaan met verhitte kalksteen

manipuler du calcaire chaud


intermodaal materiaal hanteren | intermodale apparatuur hanteren

manipuler des équipements intermodaux




moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger


manueel hanteren van lasten met gevaar voor spier- en/of botletsel voor de werknemers

manutention manuelle de charges comportant des risques musculo-squelettiques pour les travailleurs


Reglementeringscomité betreffende het hanteren van zware lasten welke voor de werknemers het risico van lumbaal letsel opleveren

Comité de réglementation concernant la manutention de charges lourdes comportant des risques lombaires pour les travailleurs


moeilijk te hanteren/onhanteerbaar afval

déchet encombrant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
64. roept de EU op tot volledige eerbiediging van het recht van ontwikkelingslanden om in hun openbaar belang uitvoerbeperkingen te hanteren; benadrukt dat een toename van de lokale bewerking van grondstoffen en het creëren van meer toegevoegde waarde cruciaal zijn om te ontsnappen aan een situatie van afhankelijkheid van de uitvoer van grondstoffen; is van mening dat ontwikkelingslanden die sterk afhankelijk zijn van de uitvoer van grondstoffen uitvoerbelastingen en -beperkingen moeten kunnen gebruiken teneinde deze doelen te bereiken;

64. demande à l'Union de respecter pleinement le droit des pays en développement à recourir à la limitation des exportations pour des raisons d'intérêt public; souligne que l'intensification de la transformation des matières premières au niveau local et de la création de valeur ajoutée est essentielle pour s'éloigner de la dépendance aux exportations de matières premières; est d'avis que les pays en développement qui dépendent fortement des exportations de matières premières doivent être autorisés à utiliser la taxation et la limitation des exportations pour atteindre ces objectifs;


17. benadrukt de noodzaak van een "bottom-up"-aanpak ten aanzien van deregulering; verzoekt de Commissie daarom een "Europees forum van belanghebbenden" voor betere regelgeving en minder bureaucratie op te richten, met als kwantitatieve doelstelling de administratieve lasten tegen 2020 met 25 % te verminderen; benadrukt dat aan dit forum moet worden deelgenomen door belanghebbenden, waaronder de sociale partners, consumentenorganisaties en het bedrijfsleven; benadrukt dat de Commissie de voorstellen van dit forum actief moet bestuderen en dat de Commissie ten aanzien van deze voorstellen het "pas toe of leg uit"-beginsel moet ...[+++]

17. insiste sur la nécessité d'adopter une approche ascendante concernant la déréglementation; invite dès lors la Commission à mettre en place un "forum européen des parties prenantes" concernant l'amélioration de la réglementation et l'allègement de la charge bureaucratique et à lui assigner un objectif quantitatif visant à réduire la charge administrative de 25 % d'ici à 2020; souligne que ce forum devrait se composer des parties prenantes concernées, dont les partenaires sociaux, les organisations de consommateurs et les milieux d'affaires; souligne que les propositions du forum devraient être examinées attentivement par la Commiss ...[+++]


Mevrouw De Schamphelaere benadrukt dat het hier gaat om wettelijke maxima, die niet in de weg staan dat sommige centra intern andere richtlijnen hanteren.

Mme De Schamphelaere souligne qu'il s'agit en l'occurrence de maximums légaux, qui n'empêchent pas que certains centres appliquent d'autres directives en interne.


Een ander lid benadrukt dat het belangrijk is om een pragmatischer en realistischer taalgebruik te hanteren.

Un autre membre souligne qu'il importe de tenir un langage plus pragmatique et plus réaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw De Schamphelaere benadrukt dat het hier gaat om wettelijke maxima, die niet in de weg staan dat sommige centra intern andere richtlijnen hanteren.

Mme De Schamphelaere souligne qu'il s'agit en l'occurrence de maximums légaux, qui n'empêchent pas que certains centres appliquent d'autres directives en interne.


Een ander lid benadrukt dat het belangrijk is om een pragmatischer en realistischer taalgebruik te hanteren.

Un autre membre souligne qu'il importe de tenir un langage plus pragmatique et plus réaliste.


85. is van mening dat de EU een alomvattende strategie voor de veiligheid en stabiliteit in de Sahel-regio moet hanteren; benadrukt nogmaals dat terrorisme en grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit (drugs, wapens, sigaretten, mensensmokkel) een ernstige bedreiging vormen, niet alleen voor de landen van de regio, maar ook rechtstreeks voor de Europese Unie; acht het noodzakelijk dat de EU landen in de regio ondersteunt bij de ontwikkeling van beleid en instrumenten om deze toenemende veiligheidsdreigingen aan te pakken middels de inzet van alle relevante EU-instrumenten om hardnekkige conflicten zoals het conflict inzake de w ...[+++]

85. estime que l'Union européenne devrait adopter une approche globale de la sécurité et de la stabilité dans la région du Sahel; souligne que le terrorisme et la criminalité organisée transnationale (trafic de drogues, d'armes, de cigarettes et d'êtres humains) représentent de graves menaces non seulement pour les pays de la région mais également pour l'Union européenne directement; estime nécessaire que l'Union européenne aide les pays de la région à développer des politiques et des instruments pour endiguer ces menaces croissantes pour la sécurité en utilisant tous les instruments utiles de l'Union européenne pour résoudre les conflits persistants, notamment dans le Sahara occidental, et promouvoir les réformes démocratiques dans tous ...[+++]


85. is van mening dat de EU een alomvattende strategie voor de veiligheid en stabiliteit in de Sahel-regio moet hanteren; benadrukt nogmaals dat terrorisme en grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit (drugs, wapens, sigaretten, mensensmokkel) een ernstige bedreiging vormen, niet alleen voor de landen van de regio, maar ook rechtstreeks voor de Europese Unie; acht het noodzakelijk dat de EU landen in de regio ondersteunt bij de ontwikkeling van beleid en instrumenten om deze toenemende veiligheidsdreigingen aan te pakken middels de inzet van alle relevante EU-instrumenten om hardnekkige conflicten zoals het conflict inzake de w ...[+++]

85. estime que l'Union européenne devrait adopter une approche globale de la sécurité et de la stabilité dans la région du Sahel; souligne que le terrorisme et la criminalité organisée transnationale (trafic de drogues, d'armes, de cigarettes et d'êtres humains) représentent de graves menaces non seulement pour les pays de la région mais également pour l'Union européenne directement; estime nécessaire que l'Union européenne aide les pays de la région à développer des politiques et des instruments pour endiguer ces menaces croissantes pour la sécurité en utilisant tous les instruments utiles de l'Union européenne pour résoudre les conflits persistants, notamment dans le Sahara occidental, et promouvoir les réformes démocratiques dans tous ...[+++]


61. benadrukt dat de EU en Turkije inzake hun toekomstige betrekkingen een strategische langetermijnbenadering moeten hanteren; verwelkomt de verklaring van de Raad van 14 december 2010 waarin wordt opgeroepen tot intensievere samenwerking inzake kwesties van wederzijds belang op het gebied van veiligheid en buitenlands beleid; is van mening dat het steeds actievere buitenlands beleid van Ankara nieuwe uitdagingen en kansen biedt voor het GBVB; dringt er bij de VV/HV op aan een geïnstitutionaliseerde dialoog met Turkije aan te gaan over belangrijke str ...[+++]

61. souligne la nécessité à la fois pour l'Union et pour la Turquie d'adopter une approche stratégique à long terme dans la perspective de leurs relations futures; se félicite de la déclaration du Conseil du 14 décembre 2010 invitant à une coopération renforcée au sujet de la sécurité et des questions de politique étrangères d'intérêt commun; estime que la politique étrangère de plus en plus active d'Ankara offre de nouveaux défis et de nouvelles opportunités à la PESC; conseille vivement à la vice-présidente/haute représentante d'engager un dialogue institutionnalisé avec la Turquie sur les questions stratégiques importantes, comme l ...[+++]


Zoals reeds werd benadrukt in het verslag van de Commissie voor de periode 1995-1997, dient te worden gewaarborgd dat de lidstaten bij de definitie van afvalstoffen, de afvalstoffenlijsten en de terminologie van afvalstoffenbeheer een gemeenschappelijke aanpak hanteren om de vergelijkbaarheid en de beoordeling van de gegevens mogelijk te maken.

Comme l'a déjà souligné la Commission dans son rapport pour la période de 1995 à 1997, il est indispensable, pour pouvoir comparer et évaluer les données, que les États membres adoptent une même approche de la définition du déchet, des listes de déchets et de la terminologie de la gestion des déchets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hanteren benadrukt' ->

Date index: 2022-12-24
w