Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dichtheid ten opzichte van lucht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Vertaling van "hanteert ten opzichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air




Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


identificatie van houding ten opzichte van zorg

identification de l'attitude face aux soins


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van ziekte

évaluation de l'attitude face à la maladie


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verleden heb ik aan uw voorgangers herhaaldelijk vragen gesteld omtrent de procedure die de NMBS hanteert ten opzichte van nabestaanden van slachtoffers van spoorlopen, het oversteken van overwegen en zelfdodingen.

Dans le passé, j'ai posé à plusieurs reprises des questions à vos prédécesseurs sur les procédures appliquées par la SNCB à l'égard des proches parents de victimes d'accidents dus à l'errance sur les voies ou à la traversée de passages à niveau, ou de personnes qui se sont suicidées sur les voies.


19. wijst met nadruk op de dubbele maatstaven die de EU hanteert ten opzichte van de massale slachtpartijen tegen demonstranten door partnerlanden, en op het contrast tussen het uitblijven van een reactie van de EU op de slachtpartij van Rab’a in augustus 2013 en de dwangmaatregelen die de EU nam na het neerslaan van de demonstraties in 1989 op het Tiananmenplein in Beijing en in 2005 in Andidjan, Oezbekistan; vraagt de lidstaten om, naar het voorbeeld van de snelle reactie van de EU op de brute onderdrukking van protesten in een ander land van het Europees Nabuurschap , Oekraïne, ook tegen degenen die zich in Egypte schuldig maken aan ...[+++]

19. souligne la flagrante duplicité de l'Union par rapport aux tueries de masse de manifestants dans les pays partenaires et insiste sur le contraste entre l'absence de réponse de l'Union au massacre de la place Rabaa en août 2013 et les mesures coercitives qu'elle a prises après la répression des manifestations de la place Tiananmen, à Pékin en 1989 et, en 2005, à Andijan en Ouzbékistan; en s'appuyant sur la réponse rapide de l'Union à la répression brutale de manifestations dans un autre pays du voisinage européen, l'Ukraine, invite les États membres à adopter des sanctions ciblées, y compris par le gel des avoirs et l'interdiction de ...[+++]


71. gaat echter niet akkoord met de benadering die de Commissie hanteert ten opzichte van het personeel, waarbij het personeelsbestand van de agentschappen niet alleen verminderd moet worden met 1%, zoals voor alle instellingen en organen is overeengekomen in het politieke akkoord over het MFK, maar nog eens 1% moet bijdragen aan een „herindelingspool”;

71. ne saurait cependant souscrire à la démarche adoptée par la Commission en matière de personnel, selon laquelle le tableau des effectifs des agences devrait non seulement être réduit de 1 %, conformément à l'accord politique sur le CFP, qui s'applique à toutes les institutions et à tous les organes, mais contribuer également à hauteur de 1 % des emplois à un «pot commun» de redéploiement;


73. betreurt ten zeerste dat betalingen nog steeds fouten van materieel belang vertonen; herinnert de Commissie eraan dat het Parlement een nultolerantie hanteert ten opzichte van tekortkomingen;

73. déplore profondément que les paiements restent affectés par un niveau significatif d'erreur; rappelle à la Commission que le Parlement a opté pour une «tolérance zéro» vis-à-vis des erreurs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. gaat echter niet akkoord met de benadering die de Commissie hanteert ten opzichte van het personeel, waarbij het personeelsbestand van de agentschappen niet alleen verminderd moet worden met 1%, zoals voor alle instellingen en organen is overeengekomen in het politieke akkoord over het MFK, maar nog eens 1% moet bijdragen aan een "herindelingspool";

74. ne saurait cependant accepter l'approche adoptée par la Commission en ce qui concerne le personnel, et selon laquelle le tableau des effectifs des agences devrait non seulement être réduit de 1 % sur la base de l'accord politique sur le CFP, qui s'applique à toutes les institutions et tous les organes, mais contribuer également à hauteur de 1 % des emplois à un "pool de redéploiement";


74. gaat echter niet akkoord met de benadering die de Commissie hanteert ten opzichte van het personeel, waarbij het personeelsbestand van de agentschappen niet alleen verminderd moet worden met 1%, zoals voor alle instellingen en organen is overeengekomen in het politieke akkoord over het MFK, maar nog eens 1% moet bijdragen aan een „herindelingspool”;

74. ne saurait cependant accepter l'approche adoptée par la Commission en ce qui concerne le personnel, et selon laquelle le tableau des effectifs des agences devrait non seulement être réduit de 1 % sur la base de l'accord politique sur le CFP, qui s'applique à toutes les institutions et tous les organes, mais contribuer également à hauteur de 1 % des emplois à un «pool de redéploiement»;


Derhalve is de Commissie van oordeel dat de tarieven die Bornholmtrafikken A/S hanteert voor dit traject met de veerboot, DSB niet hebben bevoordeeld ten opzichte van haar concurrenten die een busverbinding aanbieden en eveneens combitickets aanbieden.

Dès lors, la Commission considère que les prix facturés pour ce trajet en ferry par Bornholmtrafikken A/S n’ont pas conféré un avantage à DSB par rapport à ses concurrents qui proposent une liaison par bus et pratiquent également la facturation intégrée.


Met het oog op het maximaal garanderen van de luchtverkeersveiligheid hanteert Belgocontrol criteria die enerzijds op de ligging van de windturbine ten opzichte van de as van de landingsbaan zijn gebaseerd en anderzijds op de afstand van de windturbine tot radarantenne en VOR (radiobaken).

Afin d'assurer au maximum la sécurité aérienne, Belgocontrol applique des critères basés d'une part sur la position de la turbine éolienne par rapport à l'axe de la piste d'atterrissage et d'autre part sur la distance entre la turbine éolienne et l'antenne radar et le VOR (radiobalise).


Er bestaat echter zorg over de lage rechten die de Europese Gemeenschap hanteert voor invoer uit Rusland (gemiddeld gewogen tarief minder dan 1%) ten opzichte van de steeds hoger wordende rechten die Rusland op de invoer uit de Europese Gemeenschap heft (gemiddeld gewogen tarief naar schatting thans meer dan 18%).

La modicité des droits dont les importations en provenance de la Russie sont frappées à leur entrée dans la Communauté (moins de 1% en moyenne pondérée) et l'augmentation continue de ceux que la Russie prélève sur les importations en provenance de la Communauté (moyenne pondérée estimée à plus de 18%) ne laissent cependant pas de préoccuper.


Het agentschap hanteert bijzonder strikte regels ten opzichte van de experts.

Cette agence pratique des règles particulièrement strictes à l'égard de ses experts.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dichtheid ten opzichte van lucht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     ongebalanceerd ten opzicht van aarde     psychogene omkering     ten opzichte     hanteert ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hanteert ten opzichte' ->

Date index: 2023-03-25
w