Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hans blokland willen bedanken » (Néerlandais → Français) :

Wij willen graag alle personeelsleden, gedetineerden en bezoekers bedanken voor deze grote solidariteit.

Nous souhaitons remercier tous les membres du personnel, les détenus et les visiteurs pour cette grande solidarité.


Wij willen graag alle personeelsleden, gedetineerden en bezoekers bedanken voor deze grote solidariteit.

Nous souhaitons remercier tous les membres du personnel, les détenus et les visiteurs pour cette grande solidarité.


José Manuel Barroso heeft zich zeer verdienstelijk gemaakt voor Europa en ik zou hem willen bedanken voor het buitengewone werk dat hij verzet heeft.

Monsieur Barroso a bien mérité de l’Europe et je voudrais le remercier pour l’extraordinaire travail qu’il a accompli.


Ik zou het Europees Parlement en met name Ádám Kósa en Werner Kuhn willen bedanken voor hun voortdurende steun bij de totstandbrenging van dit belangrijke project”.

Je tiens à remercier le Parlement européen, et plus particulièrement Ádám Kósa et Werner Kuhn qui, grâce à leur soutien sans faille, ont permis à cet important projet pilote de voir le jour».


Ik zou de Roemeense president, de Bulgaarse minister-president en de Nederlandse minister-president willen bedanken voor hun constructieve houding tijdens de laatste onderhandelingen van deze namiddag onder mijn voorzitterschap.

Je tiens à remercier le président roumain, le Premier ministre bulgare et le Premier ministre néerlandais pour l'attitude constructive qu'ils ont adoptée durant les négociations finales menées cet après-midi sous ma présidence.


Ik zou in het bijzonder de heer Blokland willen bedanken.

Je tiens à remercier tout particulièrement Monsieur Blokland.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik zou Caroline Jackson en Johannes Blokland willen bedanken voor het uitstekende werk dat ze geleverd hebben. Ik zou de Commissie echter willen verzoeken om ons voor twee dossiers steun te geven, die met name voor mijn land, Oostenrijk, maar ook voor Duitsland belangrijk zijn.

- (DE) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à remercier Mme Jackson et M. Blokland pour le travail remarquable qu’ils ont accompli. Cela étant, je voudrais demander à la Commission de nous soutenir sur deux points qui revêtent une importance toute particulière pour mon pays, l’Autriche, et pour l’Allemagne.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik zou Caroline Jackson en Hans Blokland willen bedanken voor hun goede werk.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie Mme Jackson et M. Blokland pour l’excellent travail qu’ils ont réalisé.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.

Et je souhaite conclure cette présentation, mes chers collègues, en vous remerciant du chaleureux accueil que vous m'avez réservé lors des entretiens bilatéraux que j'ai souhaités avoir avec chacun d'entre vous pour préparer ce programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hans blokland willen bedanken' ->

Date index: 2024-12-28
w