Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conventie van de rechten van de mens
Europees handvest van de grondrechten
Handvest van Banjul
Handvest van de Verenigde Naties
Handvest van de gebruiker van de openbare diensten
Handvest van de grondrechten van de Europese Unie
Handvest van de rechten van de mens
Handvest van de sociaal verzekerde
Internationaal handvest
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen
Verdrag inzake rechten van de mens
Verklaring van de rechten van de mens
Werkgroep Handvest

Traduction de «handvest de reden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

base technique du déclassement




Werkgroep Handvest | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Werkgroep opneming van het Handvest/toetreding tot het EVRM

Groupe de travail intégration de la Charte / adhésion à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) | Groupe de travail sur la Charte


Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul

Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul


Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]

charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]


Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]

charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]


Handvest van de Verenigde Naties

Charte des Nations unies


handvest van de gebruiker van de openbare diensten

charte de l'utilisateur des services publics


handvest van de sociaal verzekerde

charte de l'assuré social


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Hof oordeelde namelijk dat de Raad geen informatie of bewijs had overgelegd. Daarbij bevestigde het Hof dat in overeenstemming met het recht op een doeltreffende voorziening in rechte (artikel 47 van het Handvest) de reden voor een beperkende maatregel aan de betrokken entiteit en persoon moet worden meegedeeld[13].

Ce faisant, le Tribunal a confirmé que le principe de protection juridictionnelle effective (article 47 de la Charte) signifiait que le motif d’une mesure restrictive devait être communiqué à l’entité ou à la personne concernée[13].


De analyse van de rechtspraak waarin wordt verwezen naar het Handvest suggereert voorts dat de nationale rechters het Handvest gebruiken ter ondersteuning van hun redenering, ook wanneer er geen uitdrukkelijk verband is met het EU‑recht.

Il ressort en outre de l’analyse des décisions de justice citant la Charte que les juges nationaux ont recours à celle-ci pour étayer leur raisonnement, même lorsque le contentieux à régler ne présente pas nécessairement de lien avec le droit de l’Union.


Om analoge redenen verzetten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 21, lid 1, van het VWEU en met artikel 45, lid 1, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, zich ertegen dat de wetgever, op algemene wijze en in alle omstandigheden, sommige Belgen het voordeel ontzegt van een herstelpensioen dat wordt toegekend aan de burgerlijke slachtoffers van de Tweede Wereldoorlog, om de enkele reden dat zij hun gewoonlijke verblijfplaats niet op ononderbroken wijze op het nationale grondgebied hebben gehad.

Pour des motifs analogues, les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 21, § 1 , du TFUE et avec l'article 45, § 1 , de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, s'opposent à ce que le législateur prive, de manière générale et en toutes circonstances, du bénéfice d'une pension de dédommagement octroyée aux victimes civiles de la seconde guerre mondiale certains Belges pour la seule raison que ceux-ci n'ont pas maintenu de façon ininterrompue leur résidence habituelle sur le territoire national.


Het Hof oordeelde namelijk dat de Raad geen informatie of bewijs had overgelegd. Daarbij bevestigde het Hof dat in overeenstemming met het recht op een doeltreffende voorziening in rechte (artikel 47 van het Handvest) de reden voor een beperkende maatregel aan de betrokken entiteit en persoon moet worden meegedeeld[13].

Ce faisant, le Tribunal a confirmé que le principe de protection juridictionnelle effective (article 47 de la Charte) signifiait que le motif d’une mesure restrictive devait être communiqué à l’entité ou à la personne concernée[13].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden lijkt de enige redelijke en juridisch correcte oplossing deze te zijn waarbij we ook voor zij die geen overheidspensioen omwille van lichamelijke ongeschiktheid genieten, geen terugvordering van de vanaf 1 januari 2014 betaalde overheidspensioenen of ziekte-uitkeringen doen (En dit voor zover zij verklaarden dat ze vanaf de eerstvolgende maand volgend op de brief van PDOS geen ziekte-uitkeringen meer ontvangen.) Kan u bevestigen dat u het artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde correct zal toepassen en er geen retroactieve terug ...[+++]

Je considère pour cette raison que la seule solution raisonnable et juridiquement correcte consiste à ne pas exiger le remboursement des pensions du secteur public ou des indemnités de maladie payées depuis le 1er janvier 2014, de la part des personnes ne bénéficiant pas d'une pension du secteur public pour cause d'inaptitude physique (Pour autant qu'elles aient déclaré ne plus percevoir d'indemnités de maladie à dater du mois suivant la réception du courrier du SdPSP). Pouvez-vous confirmer que vous appliquerez correctement l'article 17 de la Charte de l'assuré social et que vous renoncerez à exiger le remboursement des pensions du sect ...[+++]


In het bijzonder in de derde wereld zijn er mensen die een erg letterlijke interpretatie van het Handvest voorstaan en zeggen dat de enige toelaatbare reden voor zelfverdediging een reële aanval is.

Dans le tiers-monde en particulier, certaines personnes soutiennent une interprétation fort littérale de la Charte; à leurs yeux, une attaque réelle est la seule raison acceptable de recourir à l'autodéfense.


Sommigen hebben de notie dreiging misbruikt — bijvoorbeeld in het dossier Irak kan men zelfs over manipulatie spreken — maar dat is echter geen reden om het begrip dreiging helemaal te schrappen, want dan zou de Veiligheidsraad niet meer preventief kunnen optreden, ook niet bij de toepassing van de hoofdstukken VI en VII van het handvest.

Certains ont abusé de cette notion de menace — par exemple, dans le dossier irakien, on devrait parler plus précisément de manipulations — mais cela ne justifie pas de dire qu'il faille évacuer complètement la notion de menace au risque d'empêcher le Conseil de sécurité de prendre des mesures préventives, y compris dans la mise en œuvre des chapitre VI et VII de la Charte.


De analyse van de rechtspraak waarin wordt verwezen naar het Handvest suggereert voorts dat de nationale rechters het Handvest gebruiken ter ondersteuning van hun redenering, ook wanneer er geen uitdrukkelijk verband is met het EU‑recht.

Il ressort en outre de l’analyse des décisions de justice citant la Charte que les juges nationaux ont recours à celle-ci pour étayer leur raisonnement, même lorsque le contentieux à régler ne présente pas nécessairement de lien avec le droit de l’Union.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie verwijst in zijn beslissingen steeds vaker naar het Handvest: het aantal beslissingen waarin het Handvest in de redenering wordt aangevoerd, is ten opzichte van 2010 met meer dan 50% toegenomen, van 27 tot 42.

La Cour de justice de l'Union européenne s'est référée de plus en plus fréquemment à la charte dans ses décisions: le nombre de décisions citant la charte dans leurs motifs a augmenté de plus de 50 % par rapport à 2010, passant de 27 à 42.


De reden voor deze benadering is dat de in het handvest neergelegde grondrechten uiteenlopend zijn en alle sectoren bestrijken.

Cette approche s’explique par le fait que les droits fondamentaux de la Charte sont très divers et touchent tous les secteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handvest de reden' ->

Date index: 2025-10-28
w