Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delegatie van bevoegdheid
Digitale handtekening
E-handtekening
Een handtekening legaliseren
Een handtekening voor echt verklaren
Elektronische handtekening
Gegevens voor het verifiëren van een handtekening
Namen
Overdracht van handtekening
Specimen van de handtekening
Volmachtoverdracht

Traduction de «handtekening namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische handtekening [ digitale handtekening ]

signature électronique [ signature numérique ]


e-handtekening | elektronische handtekening

signature électronique


een handtekening legaliseren | een handtekening voor echt verklaren

attester une signature | certifier une signature


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités






gegevens voor het verifiëren van een handtekening

données afférentes à la vérification de signature


delegatie van bevoegdheid [ overdracht van handtekening | volmachtoverdracht ]

délégation de pouvoir [ délégation de compétence | délégation de signature ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handtekening namens de controlerende autoriteit die/het controleorgaan dat het bewijsstuk afgeeft:

Signature au nom de l'autorité/organisme de contrôle émetteur:


Art. 5. De ambtenaren die gemachtigd zijn om namens de Minister te ondertekenen, plaatsen voor de vermelding van hun graad en hun handtekening de formule "Namens de Minister".

Art. 5. Les fonctionnaires habilités à signer au nom du Ministre font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule " Au nom du Ministre ".


De voorstellen tot bescherming dienen voorbereid te worden in een formaat dat door de UNESCO is vastgelegd en de volgende inlichtingen bevat : (1) identificatie van het goed, met opgave van zijn geografische grenzen, (2) beschrijving van het goed, met inbegrip van een algemeen overzicht van zijn geschiedenis en inrichting, (3) verantwoording van de opneming op de lijst, (4) staat van onderhoud en factoren die het goed beïnvloeden, (5) bescherming en beheer, (6) follow-up, (7) documentatie, (8) gedetailleerde persoonsgegevens van de verantwoordelijken, (9) handtekening namens de aanvragende staat of staten (8) .

Les propositions d'inscription doivent être préparées selon un format établi par l'UNESCO incluant les informations suivantes: (1) identification du bien — comprenant les limites géographiques du bien, (2) description du bien — incluant une vue d'ensemble de son histoire et de son aménagement, (3) justification de l'inscription, (4) état de conservation et facteurs affectant le bien, (5) protection et gestion, (6) suivi, (7) documentation, (8) coordonnées détaillées des personnes responsables, (9) signature au nom de(s) l'État(s) partie(s) (8) .


Art. 5. De ambtenaren die gemachtigd zijn om namens de Minister te ondertekenen, plaatsen voor de vermelding van hun graad en hun handtekening de formule "Namens de Minister".

Art. 5. Les fonctionnaires habilités à signer au nom du Ministre font précéder la mention de leur grade et leur signature de la formule " Au nom du Ministre ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een bericht wordt ondertekend namens een rechtspersoon, kan elke Verdragsluitende Partij verlangen dat de handtekening of het zegel van de natuurlijke persoon die ondertekent of wiens zegel wordt gebruikt, vergezeld gaat van de vermelding in letters van de familienaam of de eerste naam en de voornaam c.q. voornamen of de tweede naam van die persoon, dan wel, indien de betrokkene daaraan de voorkeur geeft, van de door hem gewoonlijk gebruikte naam of namen.

Lorsqu'une communication est signée au nom d'une personne morale, toute Partie contractante peut exiger que la signature ou le sceau de la personne physique qui signe ou dont le sceau est utilisé soit accompagné de l'indication en lettres du nom de famille ou du nom principal et du ou des prénoms ou noms secondaires de cette personne ou, lorsque ladite personne le préfère, du ou des noms qu'elle utilise habituellement.


Het certificaat maakt het voor een werknemer mogelijk om een handtekening te zetten namens de verantwoordelijke bedrijfsleider.

Le certificat permet à un travailleur d’apposer une signature au nom du dirigeant responsable de l’entreprise.


Het aanmaken van elektronische handtekeningen op afstand, waarbij de omgeving waarin de elektronische handtekening wordt aangemaakt, door een verlener van vertrouwensdiensten namens de ondertekenaar wordt beheerd, zal wellicht toenemen gezien de talrijke economische voordelen ervan.

La création de signatures électroniques à distance, système dans lequel l’environnement de création de signatures électroniques est géré par un prestataire de services de confiance au nom du signataire, est appelée à se développer en raison de ses multiples avantages économiques.


de datum en handtekening van een gevolmachtigde namens de verificateur, alsook zijn naam.

la date et la signature, par une personne habilitée à agir au nom du vérificateur, avec indication du nom de cette personne.


In het proces-verbaal dat nadien werd toegestuurd, was geen enkele handtekening terug te vinden en ontbraken de namen van de verbalisanten.

Sur le procès-verbal envoyé par la suite ne figuraient ni les signatures ni les noms des verbalisants.


Zo ja, is dat ook het geval als noch de namen van de verbalisant(en) op het proces-verbaal vermeld staan, noch een handtekening op het proces-verbaal voorkomt?

Si oui, cela vaut-il également pour des procès-verbaux sur lesquels ne figurent ni les noms ni les signatures des verbalisants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handtekening namens' ->

Date index: 2021-11-16
w