Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handicaps prioriteit moeten » (Néerlandais → Français) :

C. overwegende dat de overheden alles in het werk moeten stellen opdat mensen met een handicap het recht hebben om een normaal leven te leiden en dat zij van het beleid met betrekking tot deze personen een prioriteit moeten maken;

C. considérant qu'il est de la responsabilité des pouvoirs publics de mettre tout en œuvre afin que les personnes handicapées aient le droit de mener une vie normale et que la politique relative à ces personnes soit une priorité;


C. overwegende dat de overheden alles in het werk moeten stellen opdat mensen met een handicap het recht hebben om een normaal leven te leiden en dat zij van het beleid met betrekking tot deze personen een prioriteit moeten maken;

C. considérant qu'il est de la responsabilité des pouvoirs publics de mettre tout en œuvre afin que les personnes handicapées aient le droit de mener une vie normale et que la politique relative à ces personnes soit une priorité;


63. benadrukt dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten bevorderen dat in al hun beleid, programma's en projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking geslacht en handicap als transversale kwesties worden opgenomen, en zo te garanderen dat er specifieke projecten worden ontwikkeld voor het bevorderen van gelijke kansen voor personen met een handicap, met name vrouwen en meisjes; benadrukt dat de Europese Commissie, het Europees Parlement, de Verenigde Naties, gespecialiseerde agentschappen en andere internationale, nationa ...[+++]

63. souligne que l'Union européenne et les États membres doivent promouvoir leurs politiques, leurs programmes et leurs projets de coopération au développement en y intégrant le genre et le handicap en tant que question transversale, tout en veillant à la conception de projets spécifiques favorisant l'égalité des chances des personnes handicapées, en particulier des filles et des femmes; estime qu'outre lui-même, la Commission, l'ONU, les agences spécialisées et les autres donateurs internationaux, nationaux et locaux doivent inclure le financement de programmes destinés aux filles et aux femmes handicapées parmi leurs ...[+++]


63. benadrukt dat de Europese Unie en haar lidstaten moeten bevorderen dat in al hun beleid, programma's en projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking geslacht en handicap als transversale kwesties worden opgenomen, en zo te garanderen dat er specifieke projecten worden ontwikkeld voor het bevorderen van gelijke kansen voor personen met een handicap, met name vrouwen en meisjes; benadrukt dat de Europese Commissie, het Europees Parlement, de Verenigde Naties, gespecialiseerde agentschappen en andere internationale, nationa ...[+++]

63. souligne que l'Union européenne et les États membres doivent promouvoir leurs politiques, leurs programmes et leurs projets de coopération au développement en y intégrant le genre et le handicap en tant que question transversale, tout en veillant à la conception de projets spécifiques favorisant l'égalité des chances des personnes handicapées, en particulier des filles et des femmes; estime qu'outre lui-même, la Commission, l'ONU, les agences spécialisées et les autres donateurs internationaux, nationaux et locaux doivent inclure le financement de programmes destinés aux filles et aux femmes handicapées parmi leurs ...[+++]


98. benadrukt dat de internationale gemeenschap de situatie van vrouwen met een handicap als een prioriteit heeft aangemerkt; brengt de conclusies van het Bureau van de hoge commissaris van de VN voor de mensenrechten in herinnering, waarin werd verklaard dat beleidsmaatregelen en programma's ter bestrijding van geweld tegen vrouwen en meisjes met een handicap moeten worden opgesteld in nauwe samenwerking met personen met een handicap zelf, met erkenning van hun autonomie, en met organisaties voor gehandicapten; beklemtoont dat er s ...[+++]

98. souligne que la communauté internationale a attiré l'attention sur la priorité que constitue la situation des femmes handicapées; rappelle les conclusions du haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme selon lesquelles il conviendrait de développer les politiques et programmes de lutte contre la violence à l'égard des femmes et des filles handicapées grâce à un partenariat étroit avec celles-ci, tout en reconnaissant leur autonomie, et avec les organisations de personnes handicapées; souligne la nécessité d'un contrôle régulier des institutions et d'une fo ...[+++]


12. benadrukt dat regio's met blijvende geografische handicaps prioriteit moeten krijgen in het nieuwe regionaal en cohesiebeleid, in het bijzonder de ultraperifere regio's, door artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag ten volle te benutten;

12. insiste sur le fait que les régions à handicaps géographiques permanents, notamment les régions ultrapériphériques, doivent faire l'objet d'une priorité de la nouvelle politique régionale et de cohésion grâce à une mise en œuvre plus complète de l'article 299, paragraphe 2, du traité;


11. benadrukt dat regio's met blijvende geografische handicaps prioriteit moeten krijgen in het nieuwe regionaal en cohesiebeleid, in het bijzonder de ultraperifere regio's, door artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag ten volle te benutten;

11. insiste sur le fait que les régions à handicaps géographiques permanents doivent faire l'objet d'une priorité de la nouvelle politique régionale et de cohésion, notamment les régions ultrapériphériques grâce à une mise en œuvre plus complète de l'article 299, paragraphe 2, du traité CE;


VERKLAART dat de dodentol, de handicaps, het leed en de economische verliezen ten gevolge van verkeersongevallen onaanvaardbaar zijn en absolute prioriteit moeten krijgen en moeten worden aangepakt met concrete beleidsmaatregelen en investeringen gericht op de verbetering van de verkeersveiligheid;

DÉCLARE que les décès, les handicaps, les souffrances et les pertes économiques résultant des accidents de la route sont inacceptables, qu'il faut les placer en tête des priorités et qu'il convient d'y faire face à l'aide de politiques et d'investissements spécifiques visant à améliorer la sécurité routière;


De huidige en komende regeringen moeten er een prioriteit van maken om een wetgeving uit te werken die de barrière wegwerkt voor mensen die een handicap hebben of chronisch ziek zijn of in het verleden een ernstige ziekte hadden.

Les gouvernements actuel et futur doivent faire une priorité de l'élaboration d'une législation qui supprime l'obstacle financier pour les malades chroniques, les personnes handicapées et celles qui ont souffert, par le passé, d'une maladie grave.


Duizenden mensen met een mobiliteits- of andere handicap moeten de Directie-generaal bezoeken, maar toch blijkt uit de feiten dat toegankelijkheid geen prioriteit is: dit lijkt wel een fragment uit een roman van Kafka!

Des milliers de personnes souffrant de problèmes de mobilité ou d'un autre handicap doivent se rendre à la direction générale mais les faits montrent que l'accessibilité n'est pas une priorité : cela ressemble à du Kafka !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicaps prioriteit moeten' ->

Date index: 2022-09-10
w