Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «handicap maken deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


personen met een handicap helpen om deel te nemen aan gemeenschapsactiviteiten

aider des personnes handicapées à participer à des activités communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvragen met betrekking tot de krachtens de wet van 27 februari 1987 toegekende tegemoetkomingen voor personen met een handicap maken deel uit van de aanvragen die onder de gelding van artikel 10 van de wet van 10 april 1995 vallen.

Les demandes relatives aux allocations pour personnes handicapées accordées en vertu de la loi du 27 février 1987 font partie des demandes régies par l'article 10 de la loi du 10 avril 1995.


De aanvragen met betrekking tot de krachtens de wet van 27 februari 1987 toegekende tegemoetkomingen voor personen met een handicap maken deel uit van de aanvragen die onder de gelding van artikel 10 van de wet van 10 april 1995 vallen.

Les demandes relatives aux allocations pour personnes handicapées accordées en vertu de la loi du 27 février 1987 font partie des demandes régies par l'article 10 de la loi du 10 avril 1995.


De diensten waarvoor ik bevoegd ben, namelijk de Directie-generaal Personen met een handicap, maken deel uit van de Federale Overheidsdienst (FOD)Sociale Zekerheid.

Les services qui relèvent de mes compétences, à savoir la Direction générale Personnes handicapées, font partie du Service public fédéral (SPF)Sécurité Sociale.


De EU-actie zal nationale inspanningen ondersteunen en aanvullen om: de arbeidsmarktsituatie van mensen met een handicap te analyseren; de strijd aan te binden tegen die uitkeringsculturen en -vallen voor gehandicapten welke demotiveren om aan de arbeidsmarkt deel te nemen; bij te dragen tot hun integratie op de arbeidsmarkt door middel van het Europees Sociaal Fonds (ESF); actief arbeidsmarktbeleid te ontwikkelen; arbeidsplaatsen toegankelijker te maken; dienste ...[+++]

L’Union européenne soutiendra et complétera les efforts déployés au niveau national afin d’analyser l’emploi des personnes handicapées, de lutter contre les principes et les dangers de certaines prestations d’invalidité qui ne les incitent pas à entrer dans la vie active, de les aider à s’insérer dans le marché du travail en ayant recours au Fonds social européen (FSE), d’élaborer des politiques actives du marché du travail, de rendre les lieux de travail plus accessibles, de mettre en place des services d’insertion professionnelle, des structures de soutien et des formations sur le tas, de promouvoir l’utilisation du règlement général d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3. drie leden voorgedragen door de adviesraad Welzijn van de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden uitgenodigd om deel uit te maken van de Raad voor personen met een handicap.

§ 3. Trois membres proposés par le conseil consultatif Welzijn de la Commission communautaire néerlandophone seront invités à prendre part au Conseil du handicap.


Drie leden van de adviesraad « Aide aux personnes et Santé » van de Franse Gemeenschapscommissie, drie leden van de adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeen-schapscommissie en drie leden van de adviesraad Welzijn van de Vlaamse Gemeenschapscommissie worden uitgenodigd om deel uit te maken van de Raad voor personen met een handicap.

Trois membres du conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé de la Commission communautaire française, trois membres du conseil consultatif de la Santé et de l'Aide aux personnes de la Commission communautaire commune et trois membres du conseil consultatif « Welzijn » de la Commission communautaire flamande sont invités à prendre part au Conseil des personnes handicapées.


De artikelen 19 en 26 van het Verdrag van 13 december 2006 inzake de rechten van personen met een handicap bepalen : « Artikel 19 - Zelfstandig wonen en deel uitmaken van de maatschappij De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel ...[+++]

Les articles 19 et 26 de la Convention du 13 décembre 2006 relative aux droits des personnes handicapées disposent : « Article 19. - Autonomie de vie et inclusion dans la société Les Etats Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que : a) Les personnes handicapées aient la possibilité de choisir, ...[+++]


Artikel 19 bepaalt : « De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het gelijke recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle te genieten en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, ..».

Aux termes de l'article 19, « les États parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, ..».


De Staten die Partij zijn bij dit Verdrag erkennen het recht van alle personen met een handicap om in de maatschappij te wonen met dezelfde keuzemogelijkheden als anderen en nemen doeltreffende en passende maatregelen om het personen met een handicap gemakkelijker te maken dit recht ten volle uit te oefenen en volledig deel uit te maken van, en te participeren in de maatschappij, onder meer door te waarborgen dat :

Les États Parties à la présente Convention reconnaissent à toutes les personnes handicapées le droit de vivre dans la société, avec la même liberté de choix que les autres personnes, et prennent des mesures efficaces et appropriées pour faciliter aux personnes handicapées la pleine jouissance de ce droit ainsi que leur pleine intégration et participation à la société, notamment en veillant à ce que:


Niettemin moet het misbruik maken van een dergelijke handicap teneinde deel te nemen aan seksuele handelingen met een kind, strafbaar worden gesteld.

Toutefois, le fait d’abuser de l’existence d’un tel handicap afin de se livrer à des activités sexuelles avec un enfant devrait être érigé en infraction pénale.




D'autres ont cherché : neventerm     handicap maken deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap maken deel' ->

Date index: 2021-11-08
w