Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
OOV
Overgang krachtens overeenkomst
U W
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Traduction de «handicap krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


overgang krachtens overeenkomst

transfert conventionnel






Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


permanente studiegroep Rechten van personen met een handicap | vaste studiegroep Rechten van personen met een handicap

groupe d'étude permanent «Droits des personnes handicapées» | groupe d'étude permanent sur les droits des personnes handicapées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichting ``Beeldende kunst'', gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juli 1991, 14 december 2001, 30 oktober 2009 en 3 oktober 2014 en gewijzigd bij het decreet van 19 juni 2015 worden in de paragrafen § 4ter en § 4quater de woorden "die ingeschreven is in het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" telkens vervangen door de woorden "die erkend is als persoon met een handicap krachtens een Belgische of buitenlandse wetgeving".

Dans les paragraphes § 4ter et § 4quater de l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement du 31 juillet 1990 portant organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, orientation « Arts plastiques », modifié par les arrêtés du Gouvernement du 10 juillet 1991, 14 décembre 2001, 30 octobre 2009 et 3 octobre 2014 et modifié par le décret du 19 juin 2015, les mots « qui est inscrit à la « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » » sont chaque fois remplacés par les mots « qui est reconnu comme une personne handicapée en vertu d'une législation belge ou étrangère ».


In artikel 26ter van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichtingen ``Muziek'', "Woordkunst" en ``Dans'', ingevoegd bij besluit van de Vlaamse Regering van 3 oktober 2014, worden de woorden "die ingeschreven is in het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" vervangen door de woorden "die erkend is als persoon met een handicap krachtens een Vlaamse, een andere Belgische of buitenlandse wetgeving".

Dans l'article 26ter de l'arrêté du Gouvernement du 31 juillet 1990 portant organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, orientation « Musique », « Arts de la Parole » et « Danse », inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 octobre 2014, les mots « qui est inscrit à l'Agence flamande pour les Personnes handicapées » sont chaque fois remplacés par les mots « qui est reconnu comme une personne handicapée en vertu d'une législation flamande, d'une autre législation belge ou étrangère ».


In artikel 26quater van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het decreet van 19 juni 2015, worden de woorden "die ingeschreven is in het Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap" vervangen door de woorden "die erkend is als persoon met een handicap krachtens een Vlaamse, een andere Belgische of een buitenlandse wetgeving".

Dans l'article 26quater du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juin 2015, les mots « qui est inscrit à l'Agence flamande pour les Personnes handicapées » sont chaque fois remplacés par les mots « qui est reconnu comme une personne handicapée en vertu d'une législation flamande, d'une autre législation belge ou étrangère ».


De aanspraak op het basisondersteuningsbudget vervalt als de persoon met een handicap krachtens andere wetten, decreten, ordonnanties of reglementaire bepalingen, of krachtens gemeen recht, voor dezelfde behoefte aan zorg en ondersteuning al een schadeloosstelling heeft gekregen.

Le droit au budget d'assistance de base échoit si la personne handicapée a déjà obtenu une indemnité pour le même besoin de soins et de soutien en vertu d'autres lois, décrets, ordonnances ou dispositions réglementaires, ou en vertu du droit commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ii) tenzij de werkgever dan wel iedere andere persoon of organisatie waarop de onderhavige richtlijn van toepassing is, voor personen met een bepaalde handicap krachtens de nationale wetgeving verplicht is passende maatregelen te nemen die overeenkomen met de in artikel 5 vervatte beginselen, teneinde de nadelen die die bepaling, maatstaf of handelwijze met zich brengt,op te heffen.

ii) dans le cas des personnes d'un handicap donné, l'employeur ou toute personne ou organisation auquel s'applique la présente directive ne soit obligé, en vertu de la législation nationale, de prendre des mesures appropriées conformément aux principes prévus à l'article 5 afin d'éliminer les désavantages qu'entraîne cette disposition, ce critère ou cette pratique.


Bovendien geldt de wervingsplicht van personen met een handicap krachtens de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken niet voor het personeel van de griffies en parketten.

Par ailleurs, le personnel des greffes et parquets est exclu de cette obligation de recrutement de personnes handicapées en vertu de la loi du 22 mars 1999 portant diverses mesures en matière de fonction publique.


Bovendien geldt die wervingsplicht van personen met een handicap krachtens de wet van 22 maart 1999 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken niet voor het personeel van de griffies en parketten.

Par ailleurs, le personnel des Greffes et Parquets est quant à lui exclu de cette obligation de recrutement de personnes handicapées en vertu de la loi du 22 mars 1999 portant diverses mesures en matière de fonction publique.


Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder : 1° "mindervalide bedienden erkend door een bevoegde overheid" : a) de bedienden die voldoen aan de medische voorwaarden om ingeschreven te worden in een agentschap voor personen met een handicap en meer bepaald het "Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap", de "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", het "Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", de Brusselse dienst "Personne Handicapée Autonomie Recherchée" (Phare) en de "Dienststelle für Personen mit einer Behinderung"; b) de bedienden die voldoen aan de medische voorwaar ...[+++]

Pour l'application de la présente convention, l'on entend par : 1° "employé(e)s moins valides reconnu(e)s par une autorité compétente" : a) les employé(e)s qui remplissent les conditions médicales pour être inscrits à une agence pour personnes handicapées et plus précisément à la "Vlaams Agentschap voor personen met een handicap", au "Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding", à l'"Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées", au service bruxellois "Personne handicapée Autonomie recherchée" (Phare) et au "Dienststelle für Personen mit einer Behinderung"; b) les employé(e)s qui remplissent les condition ...[+++]


De persoon met een handicap en de leden van zijn huishouden moeten hun rechten laten gelden op de uitkeringen en vergoedingen waarop ze aanspraak kunnen maken krachtens een andere Belgische of buitenlandse wetgeving of krachtens de regels van toepassing op het personeel van een internationale openbare instelling en die hun grond vinden in een beperking van het verdienvermogen of op sociale uitkeringen inzake ziekte en invaliditeit, werkloosheid, arbeidsongevallen, beroepsziekten, rust- en overlevingspensioenen, de inkomensgarantie voo ...[+++]

La personne handicapée et les membres de son ménage sont tenus de faire valoir leurs droits aux prestations et indemnités auxquelles ils peuvent prétendre en vertu d’une autre législation belge ou étrangère ou en vertu de règles applicables au personnel d’une institution internationale publique et qui trouvent leur fondement dans une limitation de la capacité de gain ou à des prestations sociales relatives à la maladie et l’invalidité, au chômage, aux accidents du travail, aux maladies professionnelles, aux pensions de retraite et de survie, à la garantie de revenus aux personnes âgées et au revenu garanti pour personnes âgées, ou qui tr ...[+++]


De noodzaak om krachtens dat artikel rekening te houden met de specifieke handicap van de beschuldigde, brengt met zich dat de burgerlijke partij met een soortgelijke handicap op gelijke voet moet worden behandeld.

En effet, la nécessité de tenir compte de la spécificité de l'handicap de l'accusé dans le cadre de l'application de cet article implique d'établir une égalité avec la partie civile qui serait atteinte d'un handicap similaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap krachtens' ->

Date index: 2022-09-13
w