Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discriminatie op grond van een handicap
Discriminatie op grond van handicap
Discriminatie uitsluitend op grond van handicaps

Traduction de «handicap geen discriminatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]

discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]


discriminatie op grond van handicap

discrimination fondée sur le handicap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tegenwoordige regel, die vaststelt dat de leeftijd van 21 jaar de ultieme drempel voor jongeren is om verhoogde kinderbijslag en eventueel later tegemoetkomingen voor volwassenen met een handicap te kunnen genieten, vormt geen discriminatie op grond van de leeftijd, die door de Europese reglementering is verboden.

La règle actuelle fixant l'âge de 21 ans comme étant l'âge ultime pour que le jeune puisse bénéficier d'allocations familiales majorées et, éventuellement, par la suite d'allocations pour personnes handicapées adultes, ne constitue pas une discrimination en raison de l'âge, interdite par la réglementation européenne.


Wat ten slotte richtlijn 2000/78/EG betreft, die elke discriminatie in arbeid en beroep op grond van handicap verbiedt, oordeelt het Hof dat niet valt te betwisten dat het feit dat een vrouw geen kind kan voortbrengen, voor haar een bron van groot lijden kan zijn.

Enfin, s’agissant de la directive 2000/78/CE qui interdit toute discrimination fondée sur le handicap dans le domaine de l’emploi et du travail, la Cour considère qu’il n’est pas contestable que l’impossibilité pour une femme de porter un enfant puisse être la source d’une grande souffrance pour celle-ci.


33. benadrukt het belang van de strijd tegen alle vormen van discriminatie, die gericht zijn tegen kwetsbare groepen, met name minderheden, Roma, vrouwen, LGBT en personen met een handicap; roept de autoriteiten op snelle maatregelen te nemen om de antidiscriminatiewetgeving op één lijn te brengen met het acquis, met name met betrekking tot uitzonderingen die voor religieuze instellingen gelden, de verplichting om te zorgen voor redelijke aanpassingen voor werknemers met een handicap, de definitie van indirecte discriminatie en de ro ...[+++]

33. insiste sur l'importance de la lutte contre toutes les formes de discrimination qui touchent les groupes vulnérables, en particulier les minorités, les Roms, les femmes, les personnes LGBT et les personnes handicapées; demande aux autorités d'aligner sur l'acquis, dans les meilleurs délais, la législation en matière de lutte contre les discriminations, notamment en ce qui concerne les exceptions accordées aux institutions religieuses, l'obligation de procéder à des aménagements raisonnables pour les employés handicapés, la définition de l ...[+++]


112. is ingenomen met de sluiting van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap door de EU, en de vaststelling van de Europese strategie ten behoeve van personen met een handicap 2010-2020, met name op het gebied van actie 8; veroordeelt alle vormen van discriminatie op basis van handicap en roept alle landen op om voornoemd verdrag te ratificeren en toe te passen; wijst erop dat de EU ook toezicht moet houden op de uitvoering van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van per ...[+++]

112. salue la ratification par l'Union de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées (CRPD) et l'adoption de la stratégie européenne en faveur des personnes handicapées pour la période 2010-2020, et en particulier du domaine d'action n° 8; condamne fermement toutes les formes de discrimination sur la base du handicap et demande à tous les États de ratifier et d'appliquer la CRPD; souligne que l'Union doit également surveiller la mise en œuvre de la CRPD sur son propre territoire; regrette égalemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. merkt op dat er gedurende de hele financiële crisis, die nog geen tekenen van herstel vertoont, een intrinsieke solidariteit in de Europese samenlevingen is blijven bestaan; onderkent volledig en benadrukt dat individueel aangepaste maatregelen gewaarborgd moeten worden voor mensen met een handicap, die op basis van verschillende mate en types van handicap, nog intensievere ondersteuning nodig hebben, uitgaande van de rechten van de mens en de menselijke waardigheid en van het risico op discriminatie ...[+++]

3. observe qu'une solidarité intrinsèque au sein des sociétés européennes s'est exprimée tout au long de la crise financière, alors que des signes de reprise apparaissent désormais; admet pleinement et souligne la nécessité de garantir des mesures individualisées pour les personnes handicapées qui ont besoin, en fonction des différents degrés et types de handicaps, d'une aide encore plus intensive tenant compte du risque de discrimination et fondée sur les d ...[+++]


De lidstaten en de Commissie waarborgen dat er geen discriminatie plaatsvindt op gronden van sekse, ras of etnische herkomst, godsdienst of levensovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid; dat met name de toegankelijkheid voor personen met een handicap een voorwaarde is om een beroep op de fondsen te kunnen doen en dat hierop wordt toegezien gedurende de diverse stadia van uitvoering van de fondsen.

Les États membres et la Commission garantissent la non-discrimination pour des raisons liées au sexe, à l'origine raciale ou ethnique, à la religion ou à la croyance, au handicap, à l'âge ou à l'orientation sexuelle, et, en particulier, que l'accessibilité pour les personnes dotées de handicaps constitue une condition pour bénéficier des fonds et est contrôlée aux diverses étapes de la mise en œuvre des fonds.


Richtlijn 2000/78 bevat geen enkele aanwijzing dat werknemers worden beschermd door het verbod van discriminatie op grond van handicap zodra zij een of andere ziekte opdoen.

La directive ne comporte aucune indication laissant entendre que les travailleurs sont protégés au titre de l’interdiction de discrimination fondée sur le handicap dès qu’une maladie quelconque se manifeste.


Mensen met een specifieke ernstige handicap zijn vaak het minst zichtbaar en hebben in de EU-landen te lijden onder dubbel zo veel discriminatie. Bijgevolg is het van belang dat mensen met een ernstige handicap geen participatie wordt geweigerd als gevolg van angsten en taboes.

Les personnes atteintes d'un handicap grave appartiennent souvent au groupe le plus invisible des personnes handicapées et subissent une double discrimination dans les pays de l'UE, il est donc important que les personnes atteintes d'un handicap grave ne soient pas exclues pour des raisons liées à la crainte et aux tabous.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het domein van de tegemoetkomingen aan personen met een handicap geen enkele discriminatie tussen mannen en vrouwen bevat.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que le domaine des allocations aux personnes handicapées ne comporte aucune discrimination entre les hommes et les femmes.


Gelijke kansen voor iedereen De Verdragen in hun huidige vorm verlenen geen specifieke bevoegdheden voor wetgeving ter bestrijding van discriminatie op grond van ras, godsdienst, leeftijd en handicap.

Égalité des chances pour tous Dans leur état actuel, les traités n'accordent aucune compétence particulière pour arrêter des dispositions législatives contre la discrimination en raison de la race, de la religion, de l'âge ou d'un handicap.




D'autres ont cherché : discriminatie op grond van handicap     handicap geen discriminatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap geen discriminatie' ->

Date index: 2023-02-19
w