Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Vertaling van "handhaving mogelijk maken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

faciliter le séchage de pièces à usiner revêtues


vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

permettre la participation du public


toegang tot diensten mogelijk maken

permettre l'accès aux services


vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

versements d'indemnités permettant à la main d'oeuvre


de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de...


cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ieder verslag worden technische oplossingen vastgesteld en verwerkt met betrekking tot noodzakelijke voorstellen, die in de Unie een doelmatiger handhaving mogelijk maken op het gebied van aanvallen op informatiesystemen, o.m. technische oplossingen die ertoe kunnen dienen dergelijke aanvallen te voorkomen of op te vangen.

Chaque rapport détermine les solutions techniques permettant une répression plus efficace, dans l'Union, des attaques contre les systèmes d'information, notamment des outils susceptibles de déjouer de telles attaques ou d'en limiter l'impact, et en tient compte dans toute proposition nécessaire.


Dit amendement beoogt een duidelijk onderscheid in te voeren tussen de beslissing tot inbeslagneming, met handhaving van het klassieke strafrechtelijk kort geding en de beslissing tot terbeschikkingstelling, met het mogelijk maken van een eventueel strikter rechtsmiddel.

Cet amendement vise à instaurer une distinction claire entre la décision de saisie, avec maintien du référé pénal classique, et la décision de mise à la disposition, avec ouverture d'une éventuelle voie de recours plus stricte.


Hiertoe wordt de mogelijkheid geboden aan beide Verdragssluitende partijen om elkaar te verzoeken om bijstand bij de handhaving van de openbare orde en veiligheid, om eventuele tekorten in de capaciteit van de politiediensten op te vangen, of om optreden waarvoor een ononderbroken beweging over de landsgrenzen heen aangewezen is, mogelijk te maken.

Dans ce cas, la possibilité est offerte aux deux parties signataires du Traité de solliciter mutuellement une assistance pour maintenir l'ordre public et la sécurité, pour compenser un manque éventuel de la capacité des services de police, ou pour rendre possible une intervention qui est requise pour un mouvement ininterrompu transfrontalière.


Toch is het eveneens mogelijk dat de minister van Binnenlandse Zaken de Veiligheid van de Staat voor een aantal opdrachten die te maken hebben met de handhaving van de orde en met de bescherming van personen.

Toutefois, le ministre de l'Intérieur peut requérir la Sûreté de l'État pour ce qui concerne l'exécution de missions qui ont trait au maintien de l'ordre et à la protection des personnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch is het eveneens mogelijk dat de minister van Binnenlandse Zaken de Veiligheid van de Staat voor een aantal opdrachten die te maken hebben met de handhaving van de orde en met de bescherming van personen.

Toutefois, le ministre de l'Intérieur peut requérir la Sûreté de l'État pour ce qui concerne l'exécution de missions qui ont trait au maintien de l'ordre et à la protection des personnes.


64. is van mening dat, ter bestrijding van het verschijnsel zwartwerk, programma-instrumenten moeten worden ingevoerd op lokaal en communautair niveau die zowel sociaal-economische steun en ontwikkelingsmaatregelen mogelijk maken, alsook monitoring en handhaving mogelijk maken;

64. estime que, pour lutter contre le phénomène du travail non déclaré, il convient de mettre en place des instruments de programmation au niveau local et communautaire, qui permettent en même temps de poursuivre des politiques d'aide et de développement socio-économiques et de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de répression;


64. is van mening dat, ter bestrijding van het verschijnsel zwartwerk, programma-instrumenten moeten worden ingevoerd op lokaal en communautair niveau die zowel sociaal-economische steun en ontwikkelingsmaatregelen mogelijk maken, alsook monitoring en handhaving mogelijk maken;

64. estime que, pour lutter contre le phénomène du travail non déclaré, il convient de mettre en place des instruments de programmation au niveau local et communautaire, qui permettent en même temps de poursuivre des politiques d'aide et de développement socio-économiques et de mettre en œuvre des mesures de surveillance et de répression;


De administratieve formaliteiten moeten zoveel mogelijk worden beperkt, zonder dat hierbij wordt afgezien van de controles en sancties die een correcte toepassing en een doeltreffende handhaving van deze verordening mogelijk maken.

Il y a lieu d’alléger, dans la mesure du possible, les formalités administratives sans renoncer aux contrôles et aux sanctions permettant de garantir l’application correcte du présent règlement et un contrôle efficace de cette application.


(14) De administratieve formaliteiten moeten zoveel mogelijk worden beperkt, zonder dat hierbij wordt afgezien van de controles en sancties die een correcte toepassing en een doeltreffende handhaving van deze verordening mogelijk maken.

(14) Il y a lieu d'alléger, dans la mesure du possible, les formalités administratives sans renoncer aux contrôles et aux sanctions permettant de garantir l'application correcte du présent règlement et un contrôle efficace de cette application.


(18) De administratieve formaliteiten moeten zoveel mogelijk worden beperkt, zonder dat hierbij wordt afgezien van de controles en sancties die een correcte toepassing en een doeltreffende handhaving van deze verordening mogelijk maken.

(18) Il y a lieu d'alléger, dans la mesure du possible, les formalités administratives sans renoncer aux contrôles et aux sanctions permettant de garantir l'application correcte du présent règlement et un contrôle efficace de cette application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handhaving mogelijk maken' ->

Date index: 2021-02-07
w