Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handen vol heeft " (Nederlands → Frans) :

Momenteel hebben de commissies voorwaardelijke invrijheidstelling de handen vol; de Nederlandstalige commissie in Brussel bijvoorbeeld heeft gemiddeld 3 halve dagen zitting per week.

Actuellement, les commissions de libération conditionnelle sont submergées; la commission néerlandophone de Bruxelles, par exemple, siège en moyenne trois demi-jours par semaine.


Een procureur des Konings bijvoorbeeld te Antwerpen heeft zijn handen vol met management en vergaderingen met politiemensen en zal niet meer in de mogelijkheid zijn om zelf als parketmagistraat zitting te hebben in correctionele zittingen.

Un procureur du Roi à Anvers, par exemple, ne sait plus où donner de la tête entre la gestion et les réunions avec des policiers et il ne sera plus à même de siéger personnellement comme magistrat du parquet lors des audiences correctionnelles.


Momenteel hebben de commissies voorwaardelijke invrijheidstelling de handen vol; de Nederlandstalige commissie in Brussel bijvoorbeeld heeft gemiddeld 3 halve dagen zitting per week.

Actuellement, les commissions de libération conditionnelle sont submergées; la commission néerlandophone de Bruxelles, par exemple, siège en moyenne trois demi-jours par semaine.


Een procureur des Konings bijvoorbeeld te Antwerpen heeft zijn handen vol met management en vergaderingen met politiemensen en zal niet meer in de mogelijkheid zijn om zelf als parketmagistraat zitting te hebben in correctionele zittingen.

Un procureur du Roi à Anvers, par exemple, ne sait plus où donner de la tête entre la gestion et les réunions avec des policiers et il ne sera plus à même de siéger personnellement comme magistrat du parquet lors des audiences correctionnelles.


De regering van Haïti, die momenteel in eigen land haar handen vol heeft aan de wederopbouw na de orkaan, heeft uitstel gevraagd om de EPO opnieuw te bekijken.

Le gouvernement d’Haïti, qui se concentre sur les priorités de reconstruction après l’ouragan qui a dévasté le pays, a demandé un délai supplémentaire pour examiner l’APE.


We proberen verder samen oplossingen te vinden voor problemen die ons allemaal aangaan, zoals klimaatverandering – voor ons een heel belangrijk onderwerp – en de bestrijding van de drugshandel. President Calderón speelt bij die laatste strijd een belangrijke rol: hij heeft er zijn handen vol aan. En dan is er het migratievraagstuk, een even lastige als gevoelig liggende materie.

Ils continuent également à travailler ensemble sur des défis communs tels que le changement climatique – le grand thème pour nous –, le combat contre la drogue où, effectivement, nous appuyons beaucoup le président Calderón, qui a une grande lutte à mener, ou encore la question sensible et difficile de la migration.


Deze Europese agenda betekent dat Europa terug is en zich weer zal toeleggen op de discussie over fundamentele thema’s die zij de laatste jaren helaas ernstig heeft verwaarloosd, omdat zij de handen vol had aan haar eigen institutionele problemen.

Cet agenda européen de mondialisation signifie que l’Europe est de retour, que l’Europe est de retour pour débattre des questions absolument fondamentales qu’elle avait malheureusement longtemps mises en veilleuse car ces dernières années, elle était extrêmement occupée avec ses problèmes institutionnels.


Deze Europese agenda betekent dat Europa terug is en zich weer zal toeleggen op de discussie over fundamentele thema’s die zij de laatste jaren helaas ernstig heeft verwaarloosd, omdat zij de handen vol had aan haar eigen institutionele problemen.

Cet agenda européen de mondialisation signifie que l’Europe est de retour, que l’Europe est de retour pour débattre des questions absolument fondamentales qu’elle avait malheureusement longtemps mises en veilleuse car ces dernières années, elle était extrêmement occupée avec ses problèmes institutionnels.


U ziet, mijnheer de Voorzitter, dat mijn vrees wordt bewaarheid: de plechtige vergadering zou kunnen uitlopen op een controversieel debat. De CSU van de heer Ferber heeft echter zozeer de handen vol aan haar eigen problemen, dat we hem zijn interruptie gunnen.

Monsieur le Président, vous pouvez voir que mes craintes se révèlent exactes; cette séance formelle pourrait devenir un débat animé, mais le CSU de M. Ferber a tellement d’affaires personnelles à régler que nous lui autorisons une interruption.


De CD&V-fractie steunt die campagne uiteraard volledig, maar gaat er niet mee akkoord dat de minister zegt dat de regering daarmee haar handen vol heeft en pas met een baarmoederhalsscreening kan beginnen als de borstkankercampagne helemaal is afgerond en geëvalueerd.

Si le CD&V approuve totalement cette campagne, il ne croit pas que, comme le prétend le ministre, le dépistage du cancer du col de l'utérus ne puisse débuter que lorsque la campagne relative au cancer du sein sera terminée et évaluée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen vol heeft' ->

Date index: 2025-09-12
w