Zo mogen noodlijdende ondernemingen niet worden gesubsidieerd tenzij dit uitdrukkelijk is toegestaan, bijvoorbeeld omdat het in overeenstemming is met de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun In haar besluiten heeft de Commissie aangegeven he
t een goede zaak te vinden dat NPB's indirect via financiële intermediairs opereren om het gevaar van verdringing e
n discriminatie van particuliere financiers te beperk
en. Wel zouden de voordelen van de ...[+++] steun volledig bij de eindbegunstigde terecht moeten komen.Ainsi, les entreprises en difficulté ne doivent pas être subventionnées, sauf autorisation expresse, en vertu par exemple des lignes directr
ices concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entrep
rises en difficulté Dans ses décisions, la Commission a jugé favorablement le fait que des BND interviennent indirectement, via des intermédiaires financiers, pour réduire le risque d’éviction des bailleurs de fonds privés et de discrimination à leur encontre, tout en veillant à ce que les avantages de l’aide parviennent
...[+++] intégralement au bénéficiaire final.