Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handen gegeven minderjarige werd verwezen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer daarentegen een uit handen gegeven minderjarige werd verwezen naar de bijzondere kamer van de jeugdrechtbank, werd hij berecht door een kamer met drie rechters, van wie minstens twee werden gekozen uit de magistraten die een erkende opleiding of ervaring inzake jeugdrecht en strafrecht hadden.

En revanche, lorsque le mineur, ayant fait l'objet d'une mesure de dessaisissement, est renvoyé devant la chambre spécifique du tribunal de la jeunesse, celui-ci est jugé par une chambre à trois juges dont deux au moins sont choisis parmi les magistrats ayant une formation ou une expérience reconnue en matière de droit de la jeunesse et de droit pénal.


De SUO-magistraat die de vervreemding heeft toegestaan of bevolen geeft kennis of gelast de kennisgeving van zijn beslissing door middel van een aangetekende zending of per telefax verzonden aan : 1° de personen ten laste van wie en in wiens handen het beslag werd gelegd, voor zover hun adressen gekend zijn, of hun advocaten; 2° de personen die zich blijkens de gegevens van het dossier uit ...[+++]

Le magistrat EPE qui a accordé ou ordonné l'aliénation communique sa décision ou ordonne la notification de celle-ci par envoi recommandé ou par téléfax : 1° aux personnes à charge et entre les mains desquelles la saisie a été pratiquée, pour autant que leurs adresses soient connues, ou à leurs avocats; 2° aux personnes qui, d'après les données du dossier, se sont expressément manifestées comme lésées par la saisie, ou à leurs avocats; 3° en cas de saisie immobilière, aux créanciers connus selon l'état hypothécaire, ou à leurs avocats.


Het ontwerp bepaalt eveneens dat, eens de beslissing om uit handen te geven werd genomen door de jeugdrechtbank, de uit handen gegeven jongeren zullen worden gevonnist door gespecialiseerde kamers, opgericht in de correctionele rechtbanken en de hoven van beroep.

Le projet prévoit également qu'une fois la décision de dessaisissement prise par le tribunal de la jeunesse, les jeunes dessaisis seront jugés par des chambres spécialisées créées au sein des tribunaux correctionnels et des cours d'appel.


Het ontwerp bepaalt eveneens dat, eens de beslissing om uit handen te geven werd genomen door de jeugdrechtbank, de uit handen gegeven jongeren zullen worden gevonnist door gespecialiseerde kamers, opgericht in de correctionele rechtbanken en de hoven van beroep.

Le projet prévoit également qu'une fois la décision de dessaisissement prise par le tribunal de la jeunesse, les jeunes dessaisis seront jugés par des chambres spécialisées créées au sein des tribunaux correctionnels et des cours d'appel.


Alhoewel de Raad niet over een onderzoeksbevoegdheid beschikt — die werd door de wetgever helemaal in handen gegeven van de centrale asielinstantie, namelijk het Commissariaat-generaal — worden de nodige onderzoeksdaden gesteld door de mogelijkheid die de Raad heeft de beslissingen van het Commissariaat generaal niet alleen te bevestigen of te hervormen, maar ook te vernietigen.

Bien qu'il n'ait aucun pouvoir d'instruction — le législateur a confié celle-ci à une instance centrale en matière d'asile, à savoir le Commissariat général —, le Conseil veille néanmoins à l'accomplissement des devoirs d'instruction nécessaires en ce qu'il peut non seulement confirmer, mais aussi réformer ou annuler les décisions du Commissariat général.


4. De uitvoering van het plan werd in handen gegeven van een vrouwelijke adjunct-adviseur.

4. Un conseiller adjoint féminin a été chargé de l'exécution du plan.


Ondertussen werd in het kader van de staatshervorming beslist dat de uit handen gegeven jongeren onder de gemeenschappen zullen vallen.

Dans l'intervalle, il a été décidé dans le cadre de la réforme de l'État que les jeunes ayant fait l'objet d'un dessaisissement ressortiront aux Communautés.


Het tweede middel is, in ondergeschikte orde, afgeleid uit de schending, door de bestreden bepalingen, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de wetgever, enerzijds, een onverantwoord verschil in behandeling zou handhaven onder de uit handen gegeven minderjarigen naargelang zij worden verwezen naar de bijzondere kamer van de jeugdrechtbank of naar het hof van assisen en, anderzijds, een discriminerende gelijkwaardige behandeling van de personen die naar een hof van assisen worden verwezen, zonder dat ...[+++]

Le second moyen est pris, à titre subsidiaire, de la violation, par les dispositions attaquées, des articles 10 et 11 de la Constitution, le législateur maintenant, d'une part, une différence de traitement injustifiée entre les mineurs ayant fait l'objet d'une mesure de dessaisissement, selon qu'ils sont renvoyés devant la chambre spécifique du tribunal de la jeunesse ou devant la cour d'assises et, d'autre part, une équivalence de traitement discriminatoire entre les personnes renvoyées devant une cour d'assises, sans que soit pris en compte leur statut de mineur d'âge ou de majeur.


Het beheer van de federale overheidsdiensten, op het hoogste niveau ervan, werd met het oog hierop in handen gegeven van mandaathouders : de oprichting van de management- en staffuncties kwam aldus concreet tot stand via de koninklijke besluiten van respectievelijk 29 oktober 2001 en 2 oktober 2002.

Dans cette perspective, la gestion des services publics fédéraux, à leurs plus hauts niveaux, a été confiée à des mandataires : la création des fonctions de management et d'encadrement a ainsi été concrétisée respectivement par des arrêtés royaux des 29 octobre 2001 et 2 octobre 2002.


- de ondernomen stappen betreffende de plaatsing en het resultaat ervan kennen (of er al dan niet een plaats werd gevonden, de overheid die de plaatsing heeft georganiseerd of erover heeft beslist, de gegevens van de instelling waarin de minderjarige werd geplaatst);

- connaître les démarches entreprises concernant le placement et le résultat (le placement a été ou non trouvé, l'autorité qui a organisé ou décidé du placement, les coordonnées de l'instance de placement);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handen gegeven minderjarige werd verwezen' ->

Date index: 2021-05-27
w