Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Traduction de «handelwijzen en zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]




in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens het coördinatieteam moet op termijn een uniformering van de handelwijzen en zelfs een wijziging van de wet worden bekomen teneinde een gelijke behandeling van de slachtoffers te verzekeren.

Il estime par ailleurs qu’il faudrait, à terme, parvenir à une uniformisation des pratiques pour assurer une égalité de traitement entre les victimes, voire à une modification de la loi.


Ik zal soortgelijke initiatieven blijven steunen, en zelfs versterken door de mogelijkheid te bieden deze handelwijzen te veralgemenen in alle Belgische rechtscolleges en door acties inzake change management op te starten, want elektronische middelen gebruiken in een juridische procedure is ook en vooral een cultuurverandering.

Je continuerai à soutenir ce type d'initiatives, voire à les renforcer en donnant la possibilité de généraliser ces pratiques dans toutes les juridictions de la Belgique et en lançant des actions de change management, car utiliser des moyens électroniques dans le processus judiciaire est également, voire avant tout, un changement de culture.


Dit onderscheid wordt trouwens in de wetgeving, jurisprudentie of rechtsleer van veel andere landen gemaakt (bijvoorbeeld in Duitsland waar de zogenoemde actieve indirecte en passieve euthanasie toegelaten zijn, zelfs als bestaat er geen regelgeving voor; in Zwitserland, waar een ruime consensus heerst over de toelaatbaarheid van beide handelwijzen, ...).

Beaucoup de législations, de jurisprudence ou de doctrine étrangères font cette distinction (par exemple : en Allemagne, l'euthanasie dite active indirecte et l'euthanasie dite passive sont considérées comme admissibles, bien qu'elles ne soient pas explicitement réglementées; en Suisse, un large consensus existe quant à l'admissibilité de ces deux principes, ...).


Dit onderscheid wordt trouwens in de wetgeving, jurisprudentie of rechtsleer van veel andere landen gemaakt (bijvoorbeeld in Duitsland waar de zogenoemde actieve indirecte en passieve euthanasie toegelaten zijn, zelfs al bestaat er geen regelgeving voor; in Zwitserland, waar een ruime consensus heerst over de toelaatbaarheid van beide handelwijzen, ...).

Beaucoup de législations, de jurisprudence ou de doctrine étrangères font cette distinction (ex. En Allemagne, l'euthanasie dite active indirecte et l'euthanasie dite passive sont considérées comme admissibles, bien qu'elles ne soient pas explicitement réglementées; En Suisse, un large consensus existe quant à l'admissibilité de ces deux principes, . ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat de federaties onder het toezicht staan van de internationale federaties, die zelf een aantal handelwijzen en regels opleggen.

Parce que les fédérations sont sous la tutelle de fédérations internationales qui, elles-mêmes, induisent un certain nombre de comportements et de normes.


Dit onderscheid wordt trouwens in de wetgeving, jurisprudentie of rechtsleer van veel andere landen gemaakt (bijvoorbeeld in Duitsland waar de zogenoemde actieve indirecte en passieve euthanasie toegelaten zijn, zelfs al bestaat er geen regelgeving voor; in Zwitserland, waar een ruime consensus heerst over de toelaatbaarheid van beide handelwijzen, .).

Beaucoup de législations, de jurisprudence ou de doctrine étrangères font cette distinction (ex. En Allemagne, l'euthanasie dite active indirecte et l'euthanasie dite passive sont considérées comme admissibles, bien qu'elles ne soient pas explicitement réglementées; En Suisse, un large consensus existe quant à l'admissibilité de ces deux principes, .).


Daarbij is de inzet van de ondernemingen zelf van groot belang om de opvattingen over en handelwijzen jegens vrouwen en mannen binnen ondernemingen omvattend te veranderen.

Il convient de garder à l'esprit que les engagements individuels des sociétés sont essentiels pour changer de manière plus globale les attitudes et les pratiques à l'égard des femmes et des hommes au sein des entreprises.


Deze mijnongelukken roepen een aantal vragen op over handelwijzen en de toepassing van regelgeving met betrekking tot het beheer van cyanide, zelfs als de betrokken ondernemingen de beste bedoelingen hebben.

Ces accidents soulèvent plusieurs questions quant aux pratiques et à l’application des règlements régissant la gestion du cyanure, même si les sociétés concernées sont bien intentionnées.


AA. in de overtuiging dat gezien de democratische en constitutionele structuren van de besluitvorming in de lidstaten, geen enkele ideologie of andere beweegreden een rechtvaardiging voor de terreurdaden kan leveren die in de Europese Unie begaan worden, en dat ze bijgevolg - ook al zijn ze geheel en al politiek gemotiveerd - alleen maar als misdadige handelwijzen, of zelfs misdaden tegen de menselijkheid beschouwd kunnen worden, die dus strafrechtelijk vervolgd moeten worden, met inachtneming ...[+++]

AA. convaincu du fait que, compte tenu de la structure démocratique et constitutionnelle du processus décisionnel des États membres, aucune idéologie ni autre motivation ne saurait fournir une justification aux actes terroristes commis au sein de l'Union européenne, et que, dès lors, même si le mobile invoqué en est éminemment politique, ils ne peuvent être considérés que comme des actes criminels, et même comme des crimes contre l'humanité, qu'il faut poursuivre au pénal, dans le respect de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne,


T. overwegende dat terreurdaden in de Europese Unie als misdadige handelwijzen te beschouwen zijn die in rechtsstaten de politieke, economische, sociale en milieustructuren willen veranderen door concrete bedreiging met geweld of daadwerkelijke geweldpleging, waardoor ze zich onderscheiden van verzetsdaden tegen staatsstructuren in derde landen, die zelf een terroristische dimensie vertonen,

T. considérant que les actes terroristes au sein de l'Union européenne doivent être considérés comme des actes criminels qui visent à modifier, dans des États de droit, des structures politiques, économiques, sociales et environnementales, en menaçant concrètement d'utiliser la violence ou en recourant à cette dernière, se distinguant par là d'actes de résistance dans des pays tiers contre des structures étatiques qui ont elles-mêmes recours à des méthodes terroristes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelwijzen en zelfs' ->

Date index: 2022-06-13
w