Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handelwijze van dergelijke beroepsverenigingen " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke handelwijze wekt de indruk dat de steller van het ontwerp bevoegd is om de hogere regeling uit te vaardigen of te wijzigen.

Une telle fon de procéder donne l'impression que son auteur est compétent pour prendre ou modifier la norme supérieure.


Een dergelijke handelwijze vanwege de overheidswerkgevers is weliswaar wettig en toelaatbaar, maar heeft gevolgen voor de financiering van de pensioenen die verschuldigd zijn aan hun voormalige benoemde personeelsleden.

Un tel comportement de la part des employeurs publics est certes légal et admissible, mais il a des conséquences sur le financement des pensions dues aux anciens membres de leur personnel nommé.


Volgens het voorlopige oordeel van de Commissie is een dergelijke handelwijze in strijd met Europese mededingingsregels omdat zij de concurrentie belemmert en consumenten nadeel berokkent.

La Commission estime à titre préliminaire qu'un tel comportement est contraire aux règles de l’UE en matière d’ententes et d’abus de position dominante car il entrave la concurrence et porte préjudice aux consommateurs.


In een vergelijkbaar dossier met betrekking tot de lokale besturen stelde de RSZ eerder dergelijke praktijken aan de kaak en eiste die dienst dat de werkgevers de sociale bijdragen zouden betalen. 1. Is bovenstaande handelwijze legaal?

Dans un dossier assez proche concernant des pouvoirs publics locaux, l'ONSS était intervenu avec vigueur pour dénoncer une telle pratique et réclamer aux employeurs concernés le paiement des cotisations.


(b) "indirecte discriminatie", wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen met een bepaald geloof of een bepaalde overtuiging, dan wel een bepaalde handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, of mensen die met dergelijke personen in verband gebracht worden, in vergelijking met andere personen bijzonder benadeelt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

une discrimination indirecte est réputée se produire lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, pour des personnes ayant une religion ou des convictions, un handicap, un âge ou une orientation sexuelle donnés, ou pour des personnes qui y sont liées ou supposées l'être, un désavantage particulier par rapport à d'autres personnes, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires.


(b) "indirecte discriminatie", wanneer een ogenschijnlijk neutrale bepaling, maatstaf of handelwijze personen met een bepaald geloof of een bepaalde overtuiging, dan wel een bepaalde handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, of mensen die met dergelijke personen in verband gebracht worden, in vergelijking met andere personen bijzonder benadeelt, tenzij die bepaling, maatstaf of handelwijze objectief wordt gerechtvaardigd door een legitiem doel en de middelen voor het bereiken van dat doel passend en noodzakelijk zijn.

une discrimination indirecte est réputée se produire lorsqu'une disposition, un critère ou une pratique apparemment neutre est susceptible d'entraîner, pour des personnes ayant une religion ou des convictions, un handicap, un âge ou une orientation sexuelle donnés, ou pour des personnes qui y sont liées ou supposées l'être, un désavantage particulier par rapport à d'autres personnes, à moins que cette disposition, ce critère ou cette pratique ne soit objectivement justifié par un objectif légitime et que les moyens de réaliser cet objectif ne soient appropriés et nécessaires.


Hij is van mening dat een dergelijke handelwijze een financiële sanctie verdient en geeft het Hof dan ook in overweging de pensioenrechten van mevr. Cresson voor vijftig procent vervallen te verklaren

Il estime que de tels actes méritent une sanction pécuniaire et propose par conséquent à la Cour de prononcer la déchéance de cinquante pour cent des droits à pension de Mme Cresson.


2. is van mening dat een dergelijke handelwijze onaanvaardbaar is en neerkomt op ernstige uitbuiting van vrouwen, met name sinti- en roma-vrouwen, die tot een minderheid behoren; stelt zich op het standpunt dat een dergelijk optreden tussen Britse en Roemeense ziekenhuizen kan worden beschouwd als onaanvaardbare handel, waarbij sprake is van uitbuiting van vrouwen;

2. considère qu'une telle pratique est inacceptable et représente une exploitation grave des femmes, notamment des femmes Sinti et Roma, qui appartiennent à une minorité; est d'avis qu'une telle pratique mettant en jeu des hôpitaux britanniques et roumains peut être considérée comme un commerce inacceptable constituant une exploitation des femmes;


2. is van mening dat een dergelijke handelwijze onaanvaardbaar is en een schandelijke vorm van uitbuiting van vrouwen, met name vrouwen die in extreme armoede verkeren; is van mening dat een dergelijk optreden tussen Britse en Roemeense ziekenhuizen kan worden beschouwd als handel die als zodanig onaanvaardbaar is en neerkomt op een vorm van uitbuiting van vrouwen;

2. considère qu'une telle pratique est inacceptable et représente une exploitation déshonorante des femmes, en particulier des femmes en situation d'extrême pauvreté; est d'avis qu'une telle pratique mettant en jeu des hôpitaux britanniques et roumains peut être considérée comme un commerce inacceptable en tant que tel et constitue une exploitation des femmes;


De Commissie is van mening dat de handelwijze van Coillte Teoranta een inbreuk betekent op de richtlijn van de Raad betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen (93/36) waarin onder meer wordt bepaald dat een kennisgeving betreffende de gunningsprocedure voor een dergelijke opdracht door de betrokken aanbestedende dienst in het Supplement bij het Publikatieblad van de EG moet worden gepubliceerd.

La Commission estime que cette manière de procéder constitue, de la part du Coillte Teoranta, une violation de la directive du Conseil portant coordination des procédures de passation des marchés publics de fournitures (93/36/CEE), qui demande, entre autres, qu'un avis relatif à la procédure d'adjudication de ces marchés soit publié au Supplément au Journal officiel des CE par les pouvoirs adjudicateurs concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelwijze van dergelijke beroepsverenigingen' ->

Date index: 2025-05-22
w