Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een handelszaak afsluiten
Goodwill
Handelszaak
Handelszaak voor dieren
Naam en plaats van handelszaak
Vlucht over
Waardebepaling van een handelszaak

Traduction de «handelszaak over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelszaak voor dieren

établissement commercial pour animaux




waardebepaling van een handelszaak

détermination de la valeur d'un commerce








naam en plaats van handelszaak

nom et localisation de l'accepteur de carte


handelszaak [ goodwill ]

fonds de commerce [ fonds commercial | survaleur ]


Getuigschrift over de basiskennis van het bedrijfsbehee (élément)

certificat de connaissances de gestion de base


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l) "filiaal" van een rechtspersoon: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, die een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodanig dat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er indien nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaat ...[+++]

l) "succursale" d'une personne morale, un lieu d'activité qui n'a pas la personnalité juridique, a l'apparence de la permanence, comme l'extension d'une société mère, dispose d'une gestion propre et est équipé matériellement pour faire des affaires avec des tiers, de sorte que ces tiers, bien que sachant qu'il y aura, si nécessaire, un lien juridique avec la société mère dont le siège est à l'étranger, ne sont pas tenus de traiter directement avec celle-ci, mais peuvent effectuer des transactions commerciales sur le lieu d'activité constituant l'extension;


Uit de rechtsvorm kan bijgevolg niet worden afgeleid of de bij de failliete handelszaak betrokken personen nog over de vereiste beroepsbekwaamheid beschikken om werkzaam te zijn in een verzekerings- of herverzekeringsonderneming, of om actief te zijn als verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon.

La forme juridique ne permet donc pas d'établir si les personnes concernées par l'entreprise commerciale déclarée en faillite sont encore professionnellement aptes à travailler pour une entreprise d'assurances ou de réassurance ou à exercer une activité en tant qu'intermédiaires d'assurances ou de réassurance.


Wanneer de verkoop betrekking heeft op een onroerend goed of een handelszaak, worden alle personen gehoord die beschikken over een inschrijving of een kantmelding op het betrokken onroerend goed of over een inschrijving op de betrokken handelszaak.

Lorsque la vente porte sur un immeuble ou sur un fonds de commerce, toutes les personnes disposant d'une inscription ou d'une mention marginale sur l'immeuble ou d'une inscription sur le fonds de commerce concerné sont entendues.


Het doel van die bepalingen was tweeledig : « Enerzijds de natuurlijke of rechtspersoon te beletten zijn handelszaak over te dragen zonder zijn vervallen schulden betalen; anderzijds de door bepaalde belastingschuldenaars georganiseerde fraude te verhinderen die, eenmaal in het nauw gebracht, de overdracht van hun handelszaak bespoedigen wanneer zij van een ingestelde fiscale controle op de hoogte zijn gebracht» (2) .

Le but de ces dispositions était double: « d'une part d'empêcher qu'une personne physique ou morale ne transmette son fonds de commerce sans acquitter ses dettes fiscales exigibles et d'autre part entraver la fraude organisée par certains débiteurs d'impôts qui, aux abois, se hâtent de liquider leurs fonds dès lors qu'ils sont avertis que leur situation fiscale fait l'objet d'un contrôle » (2) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van die bepalingen was tweeledig : « Enerzijds de natuurlijke of rechtspersoon te beletten zijn handelszaak over te dragen zonder zijn vervallen schulden betalen; anderzijds de door bepaalde belastingschuldenaars georganiseerde fraude te verhinderen die, eenmaal in het nauw gebracht, de overdracht van hun handelszaak bespoedigen wanneer zij van een ingestelde fiscale controle op de hoogte zijn gebracht» (2) .

Le but de ces dispositions était double: « d'une part d'empêcher qu'une personne physique ou morale ne transmette son fonds de commerce sans acquitter ses dettes fiscales exigibles et d'autre part entraver la fraude organisée par certains débiteurs d'impôts qui, aux abois, se hâtent de liquider leurs fonds dès lors qu'ils sont avertis que leur situation fiscale fait l'objet d'un contrôle » (2) .


6. het hoofdstuk dat handelt over de voorwaarden voor het verhandelen van dieren verduidelijkt de aparte verantwoordelijkheden van eenieder die een dier verhandelt en die een minimaal aantal voorwaarden dient in acht te nemen en van de verantwoordelijke van een handelszaak voor dieren of een kwekerij die uiteraard meer verplichtingen heeft.

6. le chapitre qui traite des conditions de commercialisation des animaux précise les responsabilités distinctes de quiconque commercialise un animal et est tenu de respecter un nombre minimum de conditions et du responsable d'un établissement commercial ou d'un élevage qui a, bien entendu, davantage de responsabilités.


Art. 31. — De verantwoordelijke van de kwekerij of handelszaak geeft bij de verkoop van een hond of een kat een waarborg over de gezondheid van het dier.

Art. 31. — Le responsable de l'élevage ou de l'établissement commercial doit, lors de la vente d'un chien ou d'un chat, donner une garantie quant à la santé de l'animal.


„filiaal” van een vennootschap: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een afdeling van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat indien nodig er een rechtsverhouding zal bestaan met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact dienen te hebben met deze moedermaatschappij ...[+++]

«succursale» d'une société: un établissement n'ayant pas la personnalité juridique qui a l'apparence de la permanence, tel que l'extension d'une société mère, dispose d'une gestion propre et est équipé matériellement pour négocier des affaires avec des tiers de telle sorte que ces derniers, quoique sachant qu'il y aura, si nécessaire, un lien juridique avec la société mère, dont le siège est à l'étranger, ne sont pas tenus de traiter directement avec celle-ci, mais peuvent effectuer des transactions commerciales au lieu de l'établissement constituant l'extension.


„filiaal” van een vennootschap: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodanig dat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er indien nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaatschappij ...[+++]

«succursale» d'une société, un établissement n'ayant pas la personnalité juridique qui a l'apparence de la permanence, tel que l'extension d'une société mère, dispose d'une gestion propre et est équipé matériellement pour négocier des affaires avec des tiers de telle sorte que ces derniers, quoique sachant qu'il y aura, si nécessaire, un lien juridique avec la société mère, dont le siège est à l'étranger, ne sont pas tenus de traiter directement avec celle-ci, mais peuvent effectuer des transactions commerciales au lieu de l'établissement constituant l'extension;


"Filiaal van een rechtspersoon": een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodanig dat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er indien nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaatschappi ...[+++]

Par "succursale" d'une personne morale, on entend un établissement n'ayant pas la personnalité juridique, tout en ayant l'apparence de la permanence, tel que l'extension d'une société-mère, qui dispose d'une gestion propre et est équipé matériellement pour négocier des affaires avec des tiers, de telle sorte que ces derniers, quoique sachant qu'il y aura, si nécessaire, un lien juridique avec la société-mère, dont le siège est à l'étranger, ne sont pas tenus de traiter directement avec celle-ci, mais peuvent effectuer des transactions commerciales au lieu de l'établissement constituant l'extension.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelszaak over' ->

Date index: 2023-01-17
w