Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handelsroute

Traduction de «handelsroute » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar verwachting zal de stijgende vraag naar energie ten dele worden opgevangen dankzij de ontwikkeling van nieuwe hulpbronnen die mogelijk wordt gemaakt door de technologische vooruitgang (winning ver offshore, betere terugwinningstechnieken, onconventionele hulpbronnen) en de daarmee verbonden geografische diversifiëring van de productie en de handelsroutes (met name voor vloeibaar aardgas (LNG).

L'augmentation de la demande énergétique devrait être en partie compensée par le développement de nouvelles ressources, rendu possible par le progrès technologique (offshore profond, techniques de récupération assistée, ressources non conventionnelles) et par la diversification géographique connexe de la production et des itinéraires commerciaux (en particulier pour le gaz naturel liquéfié).


uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internationale bemiddeling en arbitrage op te lossen; dringt er bij alle partijen op aan de bevoegdheid van het ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]


Evenzo stelde de Commissie, wat de bezorgingsdiensten buiten de EER betreft, vast dat de positie van de fusieonderneming op de markten voor wereldwijde bezorgingsdiensten via de voornaamste internationale handelsroutes bescheiden zal zijn en dat FedEx en TNT, hoewel zij tot de "integratoren" behoren, niet zeer naaste concurrenten zijn.

De même, en ce qui concerne les livraisons extra-EEE, la Commission est parvenue à la conclusion que l’entité issue de la concentration occuperait une position limitée sur les marchés des livraisons vers le reste du monde et les principales routes commerciales stratégiques au niveau mondial et que, parmi les intégrateurs, FedEx et TNT n'étaient pas des concurrents particulièrement proches.


42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid‑Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; dringt er bij China op aan zijn houding te herzien en roept alle partijen op, waaronder China, om het uiteindelijk besluit van UNCLOS te respecteren; is van mening dat de weg naar een mogelijke vreedzame oplo ...[+++]

42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; prie instamment la Chine de reconsidérer sa position et invite l'ensemble des parties, en ce compris la Chine, à accepter la décision finale de la CNUDM; considère qu'un moyen d'avancer vers une possible résolutio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. blijft bezorgd over de toenemende spanningen tussen partijen in de Zuid-Chinese Zee en verzoekt alle betrokken partijen derhalve unilaterale provocerende acties in de Zuid-Chinese Zee te vermijden en benadrukt het feit dat het belangrijk is geschillen op te lossen op vreedzame wijze, op basis van het internationale recht en met de hulp van onpartijdige internationale bemiddeling, bijvoorbeeld via het UNCLOS; acht het betreurenswaardig dat China weigert de bevoegdheid te erkennen zowel van de UNCLOS als van het Hof van Arbitrage; is van mening dat de weg naar een mogelijke vreedzame oplossing van de spanningen in gebieden van de Zuid- en Oost-Chinese Zee kan bestaan in onderhandelingen over en de gezamenlijke tenuitvoerlegging van gedr ...[+++]

42. reste très préoccupé par l'escalade des tensions entre les parties en mer de Chine méridionale et demande dès lors à toutes les parties concernées d'éviter les actes unilatéraux de provocation en mer de Chine méridionale et souligne l'importance d'un règlement pacifique des litiges sur la base du droit international, avec une médiation impartiale au titre de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) par exemple. déplore que la Chine refuse de reconnaître la compétence de la CNUDM et du tribunal arbitral; considère qu'un moyen d'avancer vers une possible résolution pacifique des tensions en mer de Chine méridionale et orientale réside dans la négociation et la mise en œuvre conjointe de codes de conduite pour l'expl ...[+++]


Afzonderlijk zijn de lidstaten niet in staat om de verspreiding van drugs tegen te gaan: beperkende maatregelen op nationaal niveau kunnen er toe leiden dat criminelen de drugsproductie gewoonweg naar buurlanden verplaatsen of hun handelsroutes verleggen.

Les États membres ne peuvent arrêter seuls la propagation des drogues: les mesures de répression prises au niveau national amènent simplement les délinquants à déplacer la production de drogue dans des pays voisins ou à changer de circuits d’acheminement.


Verdere informatie waarover de exporteur beschikt (vervoerswijze, handelsroute, serienummers...) dient ter beschikking te worden gesteld van de douaneautoriteiten zodat deze de gedifferentieerd geprijsde producten gemakkelijker kunnen identificeren.

Toute information supplémentaire (moyen de transport, itinéraire, numéros de lot.) dont dispose l'exportateur doit être transmise aux autorités douanières afin de les aider à identifier ces produits.


De besprekingen zullen zich ook toespitsen op de Oost-West Transportcorridor die de kortste weg naar de zee vormt en om die reden in de toekomst de meest rendabele handelsroute zou kunnen worden.

Les discussions seront également axées sur le corridor de transport est-ouest, qui est et reste le chemin le plus court vers la mer et qui, par là-même, pourrait être à l'avenir l'axe commercial le plus efficace sur le plan des coûts.


De geleidelijke islamisering van Noord-Afrika, waardoor de Europese handelsroutes naar het Verre Oosten werden afgesneden, maakte dat de Portugezen Afrika op hun weg naar het Verre Oosten gingen mijden.

L'islamisation progressive de l'Afrique du Nord, qui a coupé les routes commerciales européennes vers l'Extrême-Orient, a amené les Portugais à contourner l'Afrique pour l'atteindre.


Door de uitbreiding van de Islam in Noord-Afrika werden de Europese handelsroutes naar het Verre Oosten verbroken, zodat de Portugezen op zoek gingen naar een alternatieve route rond Afrika.

L'islamisation progressive de l'Afrique du Nord, qui a coupé les routes commerciales européennes vers l'Extrême-Orient, a amené les Portugais à contourner l'Afrique pour l'atteindre.




D'autres ont cherché : handelsroute     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsroute' ->

Date index: 2022-07-07
w