Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handelspartners zoals china » (Néerlandais → Français) :

Nauw samenwerken met onze wereldwijde handelspartners zoals China is een win-winsituatie: het komt onze landbouwers en agrobedrijven ten goede, het ontwikkelt nauwere handelsbetrekkingen tussen gelijkgestemde marktdeelnemers, en uiteraard komt het de consumenten van beide partijen bij de overeenkomst ten goede".

Une étroite coopération avec nos partenaires commerciaux mondiaux tels que la Chine est un atout: elle est bénéfique pour nos agriculteurs et nos entreprises agricoles; elle renforce les relations commerciales entre des opérateurs ayant la même vision; et naturellement, elle bénéficie aux consommateurs des deux parties à l'accord».


Hoe groter de convergentie van normen op zo breed mogelijke internationale schaal – met onze belangrijkste handelspartners zoals de VS of met de opkomende markten in Azië zoals China, India en met andere landen rond de EU – des te groter het potentieel voor aanzienlijke kostenverminderingen en productiviteitsgroei.

En veillant à la plus grande convergence des normes au niveau international - que ce soit avec nos principaux partenaires commerciaux comme les Etats-Unis ou des marchés en expansion rapide tels que la Chine et l'Inde et avec les autres pays du voisinage de l'Union - on pourrait obtenir des réductions significatives de frais et une croissance importante de la productivité.


10. wijst op de behoefte aan een gelijke behandeling van handelspartners zoals China om de eenrichtingsstroom van kennis en productiecapaciteit een halt toe te roepen en constructieve samenwerking aan te moedigen;

10. souligne la nécessité de traiter équitablement les partenaires commerciaux comme la Chine, de manière à garantir que le flux des connaissances et des capacités de production cesse d'être à sens unique et à stimuler la coopération constructive;


Wat de betrekkingen tussen België en Hongkong betreft, blijft Hongkong, als toegangspoort tot China, een belangrijke handelspartner, zoals blijkt uit de cijfers voor 1997 :

En ce qui concerne ses relations avec la Belgique, Hong-Kong reste, en tant que porte d'accès à la Chine, un partenaire commercial important, comme le montrent les chiffres de 1997 :


5. verzoekt de Commissie en de Raad internationale normalisatie te bevorderen en niet-tarifaire en technische handelsbelemmeringen af te schaffen, en met belangrijke handelspartners zoals China verder te werken aan de veiligheid van consumentenproducten, de eerbiediging van intellectuele-eigendomsrechten, gezondheids- en veiligheidsnormen en productieomstandigheden, met name wat de uitbuiting van vrouwen en kinderen betreft, en met handelspartners zoals Japan bijzondere aandacht te besteden aan de afschaffing van ongerechtvaardigde niet-tarifaire belemmeringen;

5. demande à la Commission et au Conseil d'encourager la normalisation internationale et la suppression des obstacles non tarifaires et techniques au commerce, et d'intensifier le dialogue avec les principaux partenaires commerciaux, en particulier avec la Chine, sur la sécurité des produits de consommation, l'application des droits de propriété intellectuelle, les normes de santé et de sécurité et les conditions de production, en particulier en ce qui concerne l'exploitation des femmes et des enfants, ainsi qu'avec le Japon, en veillant plus particulièrement à la suppression des obstacles non tarifaires injustifiés;


16. benadrukt dat het belangrijk is om vooruitgang te boeken in onze handelsbetrekkingen met belangrijke handelspartners, zoals de VS, China, Japan en Rusland, wat betreft de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen, met name inzake technische normen, intellectuele-eigendomsrechten, markttoegang, overheidsopdrachten en de grondstoffenvoorziening; betreurt het echter dat er tot dusver op deze terreinen onvoldoende vorderingen zijn gemaakt; spoort de Commissie daarom aan proactieve onderhandelingen te voeren om onze handelsbetrekkingen met deze landen te verb ...[+++]

16. insiste sur l'importance de faire progresser nos relations commerciales avec nos plus grands partenaires commerciaux, tels les États-Unis, la Chine, le Japon et la Russie, vers l'élimination des obstacles tarifaires et non tarifaires, notamment en ce qui concerne les normes techniques, les droits de propriété intellectuelle, l'accès au marché, les marchés publics et l'approvisionnement en matières premières; déplore toutefois que, jusqu'à présent, seuls de minces progrès aient été constatés dans ces domaines; en conséquence, invite instamment la Commission à mener des négociations plus anticipatrices dans le but de faire progresser ...[+++]


15. benadrukt dat het belangrijk is om vooruitgang te boeken in onze handelsbetrekkingen met belangrijke handelspartners, zoals de VS, China, Japan en Rusland, wat betreft de afschaffing van tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen, met name inzake technische normen, intellectuele-eigendomsrechten, markttoegang, overheidsopdrachten en de grondstoffenvoorziening; betreurt het echter dat er tot dusver op deze terreinen onvoldoende vorderingen zijn gemaakt; spoort de Commissie daarom aan proactieve onderhandelingen te voeren om onze handelsbetrekkingen met deze landen te verb ...[+++]

15. insiste sur l'importance de faire progresser nos relations commerciales avec nos plus grands partenaires commerciaux, tels les États-Unis, la Chine, le Japon et la Russie, vers l'élimination des obstacles tarifaires et non tarifaires, notamment en ce qui concerne les normes techniques, les droits de propriété intellectuelle, l'accès au marché, les marchés publics et l'approvisionnement en matières premières; déplore toutefois que, jusqu'à présent, seuls de minces progrès aient été constatés dans ces domaines; en conséquence, invite instamment la Commission à mener des négociations plus anticipatrices dans le but de faire progresser ...[+++]


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, zoals we weten is de EU de grootste handelspartner van China en geniet China onze steun voor de economische hervormingen in het land.

– (EN) Madame la Présidente, comme nous le savons, l’UE est le principal partenaire commercial de la Chine, et la Chine a notre soutien dans ses réformes économiques, mais n’oublions pas que ces réformes ne peuvent pas avancer sans réformes dans le domaine du respect des droits de l’homme.


Als grootste handelspartner van China heeft de EU met haar handelsbeleid grote invloed op China, zoals ook het beleid van China dit op de EU heeft.

L'UE étant le plus grand partenaire commercial de la Chine, sa politique commerciale de l'UE exerce une importante incidence sur l'économie chinoise comme le font les politiques chinoises sur l'UE.


Hoe groter de convergentie van normen op zo breed mogelijke internationale schaal - met onze belangrijkste handelspartners zoals de VS of met de opkomende markten in Azië zoals China, India en met andere landen rond de EU - des te groter het potentieel voor aanzienlijke kostenverminderingen en productiviteitsgroei.

En veillant à la plus grande convergence des normes au niveau international - que ce soit avec nos principaux partenaires commerciaux comme les États-Unis ou des marchés en expansion rapide tels que la Chine et l'Inde et avec les autres pays du voisinage de l'Union - on pourrait obtenir des réductions significatives de frais et une croissance importante de la productivité.


w