Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Circadiaan
Dag-nacht
EG-handelsakkoord
Handelsbespreking
Handelsovereenkomst
Handelsovereenkomst
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak
Handelsverdrag
Neventerm
Preferentiële handelsovereenkomst
Preferentiële overeenkomst
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap

Traduction de «handelsovereenkomst waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]


handelsovereenkomst (EU) [ EG-handelsakkoord ]

accord commercial (UE) [ accord commercial (CE) ]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


preferentiële overeenkomst [ preferentiële handelsovereenkomst ]

accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]




regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


handelsovereenkomst [ handelsbespreking | handelsverdrag ]

accord commercial [ négociation commerciale | traité commercial ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voornaamste voordeel van de handelsovereenkomst is om voor het bedrijfsleven stabiele en voorspelbare voorwaarden te creëren, waardoor zij met vertrouwen kunnen handelen en investeren.

Le principal avantage de l’accord commercial est de fournir un cadre stable et sûr pour les entreprises, leur permettant ainsi de faire du commerce et des investissements en toute confiance.


A. overwegende dat de EU en Colombia sinds 2013 een kader voor nauwe economische en commerciële samenwerking handhaven dat is vastgelegd in de handelsovereenkomst tussen Colombia en Peru en de EU en haar lidstaten, waarvan het uiteindelijke doel niet alleen het versterken van de economische betrekkingen tussen de partijen is, maar ook het smeden van allianties die niet beperkt blijven tot handel, waardoor vrede, democratie en het welzijn van hun burgers worden versterkt;

A. considérant que, depuis 2013, il existe entre l'Union européenne et la Colombie un cadre de coopération économique et commerciale étroite créé par l'accord commercial entre la Colombie et le Pérou, d'une part, et l'Union européenne et ses États membres, de l'autre, dont l'objectif ultime est non seulement de renforcer les relations économiques entre les parties, mais aussi de constituer des alliances qui vont au-delà des simples échanges commerciaux afin de consolider la paix, la démocratie et le bien-être en faveur de leurs citoyens;


Anderzijds riep de Britse regering terecht op tot een handelsovereenkomst waardoor armere landen betere toegang krijgen tot de markten van de ontwikkelde landen.

Le gouvernement britannique, par contre, a eu raison de réclamer un accord commercial permettant aux pays pauvres d’accéder plus facilement aux marchés du monde industrialisé.


2. onderkent de voordelen die de sluiting van de tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst tussen de Europese Unie enerzijds en de ACS-landen anderzijds voor de exporteurs hebben gehad, doordat hiermee de exportmogelijkheden naar de Europese Unie na het verstrijken van de handelsovereenkomst van Cotonou per 1 januari 2008 zijn verlengd, waardoor de exportmogelijkheden van Ghana naar de EU werden behouden en substantieel uitgebreid, door zowel volledige markttoegang als verbeterde oorsprongsregels;

2. reconnaît les avantages que la conclusion d'AIPE entre l'Union européenne et les pays ACP concernés a signifiés pour les exportateurs, en augmentant les possibilités d'exportations à destination de l'Union européenne, après l'expiration du régime commercial de Cotonou au 1janvier 2008, et donc, en préservant et augmentant notablement les occasions pour le Ghana d'exporter vers l'UE, grâce à la fois à l'ouverture totale du marché et à l'amélioration des règles d'origine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. benadrukt dat de Doha-ronde een succesvol pro-ontwikkelingsresultaat moet opleveren; benadrukt tevens dat de ontwikkelde wereld zich sterker moet engageren om zijn landbouwsubsidies te hervormen via een overeenkomst over de wereldhandel; benadrukt dat er meer discipline betracht moet worden ten aanzien van subsidies die resulteren in dumping en beperkte exportmogelijkheden voor ontwikkelingslanden; tevens is er behoefte aan handelsfacilitering en -samenwerking zodat voedsel sneller en goedkoper kan worden vervoerd naar waar het nodig is; herhaalt in dit verband de pogingen van de Commissie om in WTO-verband een handelsovereenkomst te sluiten waardoor ...[+++] de inkomsten van de ontwikkelingslanden zullen stijgen en het probleem van de toegang tot voedsel zal afnemen, omdat op een minder verstoorde markt en met de nodige flankerende maatregelen, de voedselvoorziening zal toenemen als reactie op de hogere prijzen; benadrukt dat de resultaten van de Doha-ronde positieve prikkels zouden moeten geven aan de ontwikkelingslanden om te investeren in hun landbouw en voedselproductie;

35. souligne qu'il est impératif que le résultat du cycle de Doha soit effectivement favorable au développement; souligne également que le monde développé devrait renforcer son engagement à réformer ses subventions agricoles dans le cadre d'un accord commercial au niveau mondial; souligne qu'il est nécessaire de discipliner les subventions qui conduisent au dumping ou réduisent les possibilités d'exportation pour les pays en développement; souligne qu'il est également nécessaire de coopérer et de faciliter les échanges pour que les denrées alimentaires puissent arriver plus rapidement et de façon moins coûteuse là où elles sont nécessaires; rappelle, à cet égard, les efforts de la Commission en vue ...[+++]


27. van begin af aan te verzekeren dat het samenwerkingshoofdstuk en de nieuwe strategie voor regionale samenwerking met de Andesgemeenschap voor 2007-2013 voorziet in specifieke maatregelen voor KMO's in Europa en de Andesgemeenschap waardoor zij volledig kunnen profiteren van de mogelijkheden die uit de handelsovereenkomst voortvloeien;

27. garantir que, dès le départ, le chapitre sur la coopération et la nouvelle stratégie de coopération régionale avec la Communauté andine pour la période 2007-2013 prévoient des mesures spécifiques qui permettent aux petites et moyennes entreprises de l'Union européenne et de la Communauté andine de saisir toutes les possibilités ouvertes par l'accord commercial;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelsovereenkomst waardoor' ->

Date index: 2023-07-10
w