3. verzoekt
de Commissie om er rekening mee te houden dat het effect van het TTIP op de ontwikkelingslanden zal variëren al naar gelang hun economische s
tructuur en huidige handelsbetrekkingen; verzoekt de Commis
sie eveneens om er rekening mee te houden dat de meeste ontwikkelingslanden gebruik maken van een zekere vorm van tariefpreferenties van de EU en de VS; verzoekt de Commissie om de dialoog met de ontwikkelingslanden te intensiveren om de gevo
...[+++]lgen van het TTIP te kunnen beoordelen en om rekening te houden met het waarschijnlijke risico voor sommige ontwikkelingslanden dat hun preferenties worden uitgehold en het handels- en investeringsverkeer hierdoor wordt verlegd; 3. demande à la Commission de tenir compte du fait que les répercussions du partenariat transatlantique sur les pays en développement différeront en fonction de la structur
e économique et des relations commerciales actuelles de ces derniers; invite en outre la Commission à prendre en considération le fait que la plupart des pays en développement bénéficient d'un certain niveau de préférences tarifaires de la part de l'Union et des États-Unis; demande à la Commission d'intensifier le dialogue avec les pays en développement afin d'évaluer l'incidence du partenariat transatlantique et d'analyser le risque potentiel d'une érosion des préfé
...[+++]rences et d'un détournement concomitant des flux de commerce et d'investissement pour certains pays en développement;