Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handelingen op basis daarvan gesteld nuttig " (Nederlands → Frans) :

Art. 6. Als de bevoegde dienst dat met het oog op toezicht op de naleving van het Wapenhandeldecreet, van dit en andere uitvoeringsbesluiten ervan of van handelingen op basis daarvan gesteld nuttig acht, kan hij een kennisgeving van de volgende handelingen bezorgen aan andere relevante overheidsinstanties, waaronder de vergunningsdiensten van de andere gewesten, de Administratie der Douane en Accijnzen van de FOD Financiën, de Federale Wapendienst van de FOD Justitie, de Veiligheid van de Staat, de Proefbank voor Vuurwapens, de procureur des Konings van het arrondissement waar de betrokken persoon gevestigd is, de federale politie, de l ...[+++]

Art. 6. Lorsque le service compétent le juge utile en vue du respect du Décret sur le commerce des armes, du présent arrêté d'exécution et d'autres de ses arrêtes d'exécution ou d'autres actes sur cette base, il peut transmettre une notification des actes suivants aux autres instances publiques pertinentes, entre autres les services d'octroi de licences des autres régions, l'Administration des Douanes et Accises du SPF Finances, le Service fédéral des Armes du SPF Justice, la Sûreté de l'Etat, le Banc d'Epreuves des Armes à Feu, le procureur du Roi de l'arrondissement dans lequel la personne concernée est établie, la police fédérale, la ...[+++]


Op basis daarvan zullen alle nuttige acties worden ondernomen om de bij de reglementering opgelegde quota van 3 % zo snel mogelijk te bereiken.

Toutes les actions utiles seront entreprises sur cette base afin d’atteindre, dès que faire se peut, le quota de 3 % prévu par la réglementation.


De handhaving van de gevolgen van de nietig verklaarde verordening heeft volgens de Raad van State tot gevolg dat de handelingen die op basis daarvan zijn aangenomen, niet kunnen worden geacht geen wettelijke grondslag te hebben (RvSt, 10 september 1998, Stad Waver, nr. 75.712; RvSt, 8 maart 2001, Evrard, nr. 93.800).

Le maintien des effets du règlement annulé a pour conséquence, selon le Conseil d'Etat, que les actes adoptés sur son fondement ne peuvent être réputés dépourvus de base légale (CE, 10 septembre 1998, Ville de Wavre, n° 75.712; CE, 8 mars 2001, Evrard, n° 93.800).


Volgens hem moet worden vermeden dat op basis van Conclusie III de operationele conclusie wordt getrokken dat de Veiligheid van de Staat niet langer een aantal toch erg nuttige handelingen mag uitvoeren die niet noodzakelijk binnen het kader van een wet vallen : geen enkele wettekst zal ooit exhaustief genoeg zijn om alle mogelijke handelingen te dekken.

Il estime qu'il faut éviter que, sur la base de la conclusion III de la page 262, on tire comme conclusion opérationnelle que la Sûreté de l'État doit cesser de poser un certain nombre d'actes fort utiles qui ne sont pas nécessairement encadrés par une loi : aucun texte de loi ne sera jamais suffisamment exhaustif pour couvrir l'ensemble des actes à poser.


Volgens hem moet worden vermeden dat op basis van Conclusie III de operationele conclusie wordt getrokken dat de Veiligheid van de Staat niet langer een aantal toch erg nuttige handelingen mag uitvoeren die niet noodzakelijk binnen het kader van een wet vallen : geen enkele wettekst zal ooit exhaustief genoeg zijn om alle mogelijke handelingen te dekken.

Il estime qu'il faut éviter que, sur la base de la conclusion III de la page 262, on tire comme conclusion opérationnelle que la Sûreté de l'État doit cesser de poser un certain nombre d'actes fort utiles qui ne sont pas nécessairement encadrés par une loi : aucun texte de loi ne sera jamais suffisamment exhaustif pour couvrir l'ensemble des actes à poser.


Aangezien er op de privéklinieken geen normen van toepassing zijn en gelet op het belang van de handelingen die in deze instellingen worden gesteld, zoals sommige plastische ingrepen, zouden we op basis van artikel 81 van de wet op de ziekenhuizen kunnen overwegen om te preciseren welke medische handelingen moeten plaats hebben in een ziekenhuiskader.

Etant donné l’absence de normes applicables aux cliniques privées et l’importance des actes dispensés dans ces établissements tels que certaines interventions plastiques, nous pourrions envisager sur base de l’article 81 de la loi sur les hôpitaux, de préciser les actes médicaux qui nécessitent un cadre hospitalier.


Om uniforme voorwaarden te verzekeren voor de uitvoering van deze verordening en de op basis daarvan vastgestelde gedelegeerde handelingen, dient de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te krijgen om, op grond van de in de gedelegeerde handelingen vastgestelde voorwaarden en criteria, specifieke maatregelen te nemen tot beperking van de toegang tot informatie geproduceerd door de GMES-diensten en de data die verzameld zijn door de daartoe bestemde GMES-infrastructuur ...[+++]

Afin d’assurer l’uniformité des modalités de mise en œuvre du présent règlement et des actes délégués adoptés en vertu du présent règlement, il y a lieu de conférer à la Commission des compétences d’exécution pour l’adoption, selon les conditions et les critères énoncés dans les actes délégués, des mesures spécifiquement applicables aux restrictions d’accès aux informations produites par les services GMES et aux données recueillies via l’infrastructure GMES spécifique, notamment des mesures individuelles tenant compte du degré de sensibilité des informations et des données en question.


Gelet op de belangrijkheid van de naar aanleiding daarvan gestelde handelingen, die te maken hebben met het effectief toekennen van de toelagen, mogen ze niet vallen onder de bevoegdheid van de FOD Binnenlandse Zaken, noch onder die van de Minister van Binnenlandse Zaken, maar, overeenkomstig artikel 5, tweede zin, van de voormelde wet van 10 augustus 2001, onder die van de " federale leden van de Samenwerkingscommissie, na advies van de Samenwerkingscommissie" , waarin artikel 43 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen voorziet.

Compte tenu de l'importance des actes qui seront posés à cette occasion, qui participent de l'octroi effectif des subventions, ils ne peuvent relever de la compétence du SPF Intérieur ni de celle du Ministre de l'Intérieur, mais, conformément à l'article 5, deuxième phrase, de la loi du 10 août 2001, précitée, de celle des " membres fédéraux du Comité de coopération, après avis du Comité de coopération" prévu par l'article 43 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises.


De belangrijkste uitdaging is daarom op basis van levenscyclusbenaderingen en milieu-efficiëntie nieuwe industriële concepten te ontwikkelen die nieuwe producten, organisatorische innovatie en efficiënt beheer van informatie mogelijk maken en de omzetting daarvan in nuttige kennis binnen de waardeketen.

Le défi essentiel consiste donc à définir de nouveaux concepts industriels fondés sur des approches du cycle de vie et l'éco-efficacité qui doivent ouvrir la voie à de nouveaux produits, à des innovations en matière d'organisation ainsi qu'à la gestion efficace de l'information et à sa traduction en des connaissances utiles tout au long de la chaîne de valeur.


Ik ben er nogal gerust in dat de procureur des Konings los van de mediaberichten over de AEL alle nuttige afwegingen zal maken en alle mogelijke inbreuken zal onderzoeken om op basis daarvan een gerechtelijk onderzoek dat is opgestart, voort te zetten.

Je suis convaincu que le procureur du Roi procédera, indépendamment du battage médiatique fait autour de la LAE, à tous les examens nécessaires et qu'il enquêtera sur tous les délits possibles afin de poursuivre l'instruction judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelingen op basis daarvan gesteld nuttig' ->

Date index: 2021-05-28
w