Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepalingen vaststellen
Nadere bepalingen vaststellen

Traduction de «handelingen bepalingen vaststellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan

adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret




nadere bepalingen vaststellen

arrêter les modalités de la procédure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Om een goede werking van het bedrijfsadviseringssysteem te waarborgen, kan de Commissie middels gedelegeerde handelingen bepalingen vaststellen die gericht zijn op het volledig operationeel maken van dit systeem.

5. Afin d’assurer le bon fonctionnement du système de conseil agricole, la Commission peut adopter, au moyen d’actes délégués, des dispositions visant à rendre ce dernier pleinement opérationnel.


- op het vlak van technische competenties : voornaamste technische competenties een geavanceerde kennis hebben van : - de procedureboeken Opmetingen Waarderingen, - de wetgeving op het vlak van het vaststellen van het kadastraal inkomen (de perekwatie inbegrepen) en zijn invloed op de invordering van de verschillende belastingen. een basiskennis hebben van : - managementstechnieken zoals die gebruikt worden bij Opmetingen en Waarderingen (activiteitenverslagen, boordtabellen, rendement, werklast ...), - de werking van de interne informaticatoepassingen bij de Administratie van de Opmetingen en Waarderingen (Stipad, Urbain/Prodocs, Regond ...[+++]

- sur le plan des compétences techniques : avoir une connaissance avancée : - des outils de management utilisés à Mesures Evaluations (rapports d'activités, tableaux de bord, rendement, charge de travail,...), - des livres de procédures Mesures et Evaluations, - de la législation en matière d'identification préalable (arrêtés Precad); avoir une connaissance en tant qu'utilisateur : - des softwares et des applications bureautiques (Word, Excel,...), - du fonctionnement des services extérieurs de Mesures Evaluations; avoir une connaissance de base : - des fonctionnalités des applications informatiques internes à l'Administration Mesures ...[+++]


In het voorstel worden ook bepalingen toegevoegd waarmee de Commissie gedelegeerde handelingen kan vaststellen om regels vast te stellen over hoe de lidstaten de aanpassing op het gebied van financiële discipline moeten toepassen op de betalingen aan landbouwers voor 2013.

La proposition ajoute en outre une disposition autorisant la Commission à adopter, au moyen d'actes délégués, les modalités de l'ajustement des paiements aux agriculteurs à appliquer par les États membres au titre de la discipline financière en 2013.


De Europese Commissie ziet toe op de toepassing van de bepalingen van de Verdragen en van de handelingen die de instellingen krachtens de Verdragen vaststellen (artikelen 211 EG-Verdrag).

La Commission européenne veille à l'application des dispositions des traités ainsi que des dispositions prises par les institutions en vertu de ces traités (l'article 211 Traité CE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie kan bij gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 21 en onder de voorwaarden van de artikelen 22 en 23 bepalingen vaststellen om:

La Commission peut adopter, par voie d'actes délégués, conformément à l'article 21 et sous réserve des conditions énoncées aux articles 22 et 23, des dispositions afin:


Het Omnibus II-voorstel omvat ook bepalingen die de omzettingsdatum en toepassingsdatum van Richtlijn 2009/138/EG en de intrekkingsdatum van Solvabiliteit I uitstellen, en het fungeert als een middel om Richtlijn 2009/138/EG aan te passen aan de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen om uitvoeringsmaatregelen vast te stellen, om te zetten in bepalingen die de Commissie de bevoegdheid toekennen tot het vaststellen van uitvoeringshandelingen en gedelegeerde han ...[+++]

La proposition Omnibus II contient aussi des dispositions visant à reporter les dates de transposition et d’entrée en application de la directive 2009/138/CE, ainsi qu’à reporter la date d’abrogation de solvabilité I, et elle permet d’adapter la directive 2009/138/CE à l’entrée en vigueur du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en remplaçant les dispositions habilitant la Commission à adopter des mesures d’exécution par des dispositions habilitant la Commission à adopter des actes délégués et d’exécution.


1. Teneinde rekening te houden met de technische vooruitgang kan de Commissie via gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 13 ter en op voorwaarde van het bepaalde in artikel 13 quater en 13 quinquies wijzigingen doorvoeren in bijlage II op basis van de ervaring met de toepassing van deze verordening, zoals vastgelegd in de tweede alinea van artikel 7, lid 9, methoden voor de inning van de bijdragen voor overtollige emissies vaststellen, zoals vastgelegd in artikel 8, lid 3, bepalingen ...[+++]

1. Afin de tenir compte des progrès techniques, la Commission peut adopter, par voie d'actes délégués en conformité avec l'article 13 ter et dans le respect des conditions fixées aux articles 13 quater et 13 quinquies, des adaptations de l'annexe II basées sur l'expérience de la mise en œuvre du présent règlement, selon les dispositions de l'article 7, paragraphe 9, alinéa 2, établir les modalités de perception des primes sur les émissions excédentaire, conformément à l'article 8, paragraphe 3, adopter des dispositions en ce qui concerne l'interprétation des critères d'admissibilité pour les dérogations, le contenu des demandes, et le co ...[+++]


1. De Commissie kan middels gedelegeerde handelingen overeenkomstig artikel 46 bis en onder de in de artikelen 46 ter en 46 quater bedoelde voorwaarden nadere bepalingen vaststellen voor de toepassing van artikel 25, alsook de in artikel 10, lid 1, bedoelde lijst en nadere bepalingen betreffende de in artikel 24, lid 5, tweede alinea bedoelde kennisgevings- en annuleringsprocedures, met inbegrip van termijnen.

1. La Commission, par voie d'actes délégués en vertu de l'article 46 bis et sous réserve des conditions énoncées aux articles 46 ter et 46 quater, peut adopter les modalités d'application de l'article 25, ainsi que la liste des ressources visée à l'article 10, paragraphe 1, et les modalités des procédures de notification et d'annulation, y compris les délais, visées au deuxième alinéa de l'article 24, paragraphe 5.


Om te verzekeren dat de bepalingen van de bijlagen I en III tot en met VIII in overeenstemming zijn met de vooruitgang van wetenschap en techniek, dat er rekening wordt gehouden met de ervaring die is opgedaan bij de uitvoering van deze richtlijn, met name door de in artikel 54, lid 1, bedoelde rapportage, kan de Commissie, door middel van gedelegeerde handelingen, overeenkomstig de bepalingen van artikel 51 en de voorwaarden van de artikelen 52 en 53, uitzonderingen op deze bijlagen vaststellen ...[+++]

En vue d’assurer que les dispositions de l’annexe I et des annexes III à VIII reflètent l’état actuel du progrès technique ou scientifique, en tenant compte de l’expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre de la présente directive, en particulier à travers les rapports visés à l’article 54, paragraphe 1, la Commission peut adopter, au moyen d’actes délégués conformément à l’article 51 et sous réserve des conditions énoncées aux articles 52 et 53, des modifications desdites annexes, à l’exception des dispositions des sections I et II de l’annexe VIII. Les dates visées à l’annexe III, section B, ne peuvent être avancées.


Mits het betrokken derde land zich er juridisch toe verbonden heeft de nodige bijstand te verlenen voor het verzamelen van alle bewijsmateriaal inzake het onregelmatige karakter van handelingen die strijdig lijken te zijn met de douane- of landbouwvoorschriften dan wel voor het vaststellen van de omvang van handelingen waarvan is vastgesteld dat ze strijdig zijn met deze voorschriften, kunnen de op grond van deze verordening verkregen gegevens aan dit land worden medegedeeld in het kader van een gezamenlijke actie, met toestemming van ...[+++]

Sous réserve que le pays tiers concerné se soit juridiquement engagé à fournir l'assistance nécessaire pour réunir tous les éléments de preuve du caractère irrégulier d'opérations qui paraissent être contraires aux réglementations douanière ou agricole ou pour déterminer l'ampleur des opérations dont il a été constaté qu'elles sont contraires à ces réglementations, les informations obtenues en application du présent règlement peuvent lui être communiquées, dans le cadre d'une action concertée, avec l'accord des autorités compétentes qui les ont fournies, dans le respect de leurs dispositions internes applicables au transfert de données à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelingen bepalingen vaststellen' ->

Date index: 2021-03-30
w